• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Portekizce Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
David Verissimo
David Verissimo
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Hi! My name is David and I'm a SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
162 binsözcük
79proje
0.385
sözcük başına
Son görülme: 47 dakika önce
Adriano Silva
Adriano Silva
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
108 binsözcük
392proje
0.565
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 5 gün önce
Jorge Batista
Jorge Batista
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Detail oriented, high language skills
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
22 incelemeye göre
1.2 milyonsözcük
330proje
0.336
sözcük başına
2:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Luis Costa
Luis Costa
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
Çeviri
Tıp
Tıp
BT ve telekom
BT ve telekom
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
69 incelemeye göre
552 binsözcük
482proje
0.529
sözcük başına
Son görülme: 30 dakika önce
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
31 incelemeye göre
1 milyonsözcük
263proje
0.284
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
Çeviri
Eğitim
Eğitim
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
3228proje
0.732
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 3 saat önce
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Translation services ASAP, including translation, editing, post-editing, glossary, TM designing, comments, feedback and proofreading. Languages: RU (native), En (US, UK – native), PT (Br, Pt – B2+), as well as combinations RU-EN, En-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN. Manual input speed of translation is 5000-20 000 words per day. Price: 0, 04 USD / word. 10 USD / page.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
871 binsözcük
263proje
0.283
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Kristina Safronova
Kristina Safronova
Konum
Kazakistan, Алматы
Hakkımda
Профессиональный переводчик! Свободно владею английским языком. Остальные языки на уровне носителя ПИШИТЕ для оператиной связи телеграм Memadnes
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
26 binsözcük
48proje
0.194
sözcük başına
3:49 PM Şu anda çevrimiçi
Pedro Alves
Pedro Alves
Konum
Portekiz
Hakkımda
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
39 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
585proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 16 saat önce
Julia Peixoto
Julia Peixoto
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
I have been working on Smartcat for over 1 year as translator for a company, however, I have been using it since I started the college in 2019.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
1.1 milyonsözcük
396proje
0.377
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Fonseca Jose
Fonseca Jose
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. TRANSLATION FIELDS I specialize in particular business sectors and have a perfect command of the associated terminology. I work in a wide variety of fields, such as: LAW & FINANCE • Deeds • Powers of attorney • Witness Statements • Letters of Request • Courts documents • Annual Reports • Audit Reports • Financial Statements • Notes to the Financial Statements • Contracts • Call for bids • Commercial letters • Investment Reports • Business Reports • Newsletters TECHNICAL AND INDUSTRIAL • Technical Manuals • Technical specifications • User Manuals • Safety Manuals • Tender documentation • Protocols • Inspections • Materials testing • Publicity and advertising MARKETING AND CORPORATE COMMUNICATIONS • Powerpoint presentations • Advertising Brochures • Newsletters • General communications • Websites • Leaflets & Posters • Contracts • Catalogs • Letters & Emails • Institutional documents PERSONAL DOCUMENTS • Birth certificates • Death certificates • Diplomas • Academic transcripts • Marriage certificates • Divorce Certificates • Adoption papers • Passports • Citizenship and naturalization papers • Tax records • Insurance policies • Powers of attorney • General letters and texts MEDICAL • Medical Charts • Documents attached to medical supplies • Medical insurance documents • Informed Consent Forms • Hospital discharge papers • Scientific publications • Medical records • Hospital records • Regulations and legislation • Clinical study reports • Clinical protocols • Clinical Trials • Medical reports • Scientific research • Test and analysis results
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
229 binsözcük
279proje
0.471
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
69 binsözcük
49proje
0.351
sözcük başına
Beti L.
Beti L.
Konum
Brezilya, Sao caetano do sul
Hakkımda
B.A., B.Sc., Specialist English to Brazilian Portuguese Translator Specialized in legal, agreement, contract, business, financial, corporate and foreign trade translations Over 15 years’ experience as a translator for quality-conscious agencies
Çeviri
20 binsözcük
8proje
0.283
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 5 gün önce
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
11.1 binsözcük
18proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 4 saat önce
Rubia Della Volpe
Rubia Della Volpe
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
I am both a Business Management and a Social Communication Bachelor, which I believe is a great advantage for understanding the corporative universe and advertisement industry. For that reason, I have knowledge of the specific vocabulary involving management, HR, finance, marketing, advertisement and so on. Besides that, I teach English to lawyers, accountants, admen and managers in Brazil as a private teacher, not only having to prepare specific classes, but also having to edit and proofread their emails and reports. Additionally, I have translated hospitality information and tour guides for a travel company. Given the growing exchange between countries, it is fundamental that services and products are accessible to an ever-wider number of people. I am interested in making all kinds of media more accessible to the general public, especially in places like Brazil, where few people speak English, although it is a widely spoken language.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
37 binsözcük
8proje
0.377
sözcük başına
9:49 AM
Ines Almeida
Ines Almeida
Konum
Portekiz, Aveiro
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
23 binsözcük
4proje
0.377
sözcük başına
2:49 PM Son görülme: 5 gün önce
Adriana Santana
Adriana Santana
Konum
Brezilya, Sao Paulo
Çeviri
1.5 milyonsözcük
1140proje
0.18
sözcük başına
10:49 AM Şu anda çevrimiçi
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Konum
Çin, Changsha
Hakkımda
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
144 binsözcük
53proje
0.565
sözcük başına
9:49 PM Son görülme: 9 saat önce
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
413 binsözcük
50proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 6 saat önce
Jose Casquilho
Jose Casquilho
Konum
Portekiz, Amadora
Hakkımda
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Çeviri
521 binsözcük
718proje
0.471
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Paola Costa
Paola Costa
Konum
Brezilya, Curitiba
Hakkımda
I am a Brazilian Portuguese native speaker providing freelance services for translation agencies and direct clients. My specializations include Environment and Engineering fields, and also experience with marketing, business, video games, and scientific articles. I also have experience subtitling videos. Language pair: English and Brazilian Portuguese Services provided: Translation, proofreading, MT post-editing, localization, and subtitling.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
82 binsözcük
11proje
0.471
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 2 saat önce
Pedro Rocha
Pedro Rocha
Konum
Brezilya, Maringa
Hakkımda
A self-taught English speaker in love with games, technology, and literature. I'm an undergraduate in the Linguistics areas, with a research published concerning translation studies. As such, I have been working as a translator for 8 years as a freelancer, specialized in game and fantasy stories. I have worked on the following translations: - Planetside 2 - Multiplatform game by Sony Entertainment - Eredan iTCG - Online Trading Card Game by Feerik Games - Eredan Arena - Collectible Card Game by Feerik Games - Oh My Dollz - Social Game by Feerik Games Also, I have research and developed a project about intermediatic translation concerning the game Warcraft and the movie Warcraft: The Beginning. Besides those, I have also worked in different areas, such as Customer Support, to which I have an article published and highlighted on LinkedIn, and Technology, as a Tester and Documentation Specialist.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
178 binsözcük
14proje
0.565
sözcük başına
10:49 AM Şu anda çevrimiçi
Sylvia Siqueira
Sylvia Siqueira
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
One quality that makes me stand out as a translator is keeping the balance between respecting the original and making the translation clear. I am also detail-oriented and as accurate and precise as possible. [English < > Brazilian Portuguese (Native)] [Spanish > Brazilian Portuguese (Native)] Specializations: Oil & gas, engineering (in particular, chemical/mechanical engineering), HSE, human resources, business administration, marketing, journalism, law. Average output: 5,000 words a day. Quality control & assurance system adopted: ■ Cat tools: Wordfast, MemoQ & Trados. ■ Development of specific glossaries for each document translated. ■ Validation of the terminology found in the documents through in-depth research on specific websites, specialized literature and contact with professionals working in the field concerned. ■ Request, receipt and logging of feedback from customers and English speaking proofreaders. Academic background/courses: - UNIP- Universidade Paulista – Undergraduate Studies: Portuguese, English & Literatures – Completed in 2010 - Daniel Brilhante de Brito Course: Prep course for the Public Exam for Sworn Translators (Law for Translators) Professional experience: +5 years as a full-time translator. - Freelance translator – 2010 up to now - Easy Translation Services (Senior Translation Coordinator) – 2010-2013 - Dannemann Siemsen Bigler & Ipanema Moreira (Quality Control of Patents) – 2009-2010 - Primacy Translations (Quality Control of Translations) – 2008-2009 Some of my clients: Quality Translations, Oficina de Tradução, Easy Translations Services, Pierre Elliott Trudeau, Foundation, Alarm.com, Ideias e Imagens, Sebastian Lantos LLC, among others.
Çeviri
2.1 milyonsözcük
346proje
0.565
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 2 saat önce
Thalia Cerqueira
Thalia Cerqueira
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
I am a full-time English-Brazilian Portuguese linguist with 17 years of experience. MemoQ user, experienced proofreader, specializing in all sorts of technical translation.
Çeviri
160 binsözcük
92proje
0.565
sözcük başına
9:49 AM Şu anda çevrimiçi
Walter Riviere
Walter Riviere
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Brighton
Hakkımda
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
83 binsözcük
60proje
0.24
sözcük başına
5:49 AM Son görülme: 10 saat önce
Clecio Santos
Clecio Santos
Konum
Brezilya, Recife
Hakkımda
Brazilian Portuguese Translator
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
24 binsözcük
260proje
0.659
sözcük başına
10:49 AM Şu anda çevrimiçi
Elena David
Elena David
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
Çeviri
80%Kalite
4 incelemeye göre
54 binsözcük
17proje
0.754
sözcük başına
9:49 AM Son görülme: 23 saat önce
Vinicius Rodrigues
Vinicius Rodrigues
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
EN>PT(BR), PT(BR)>EN translator in fields such as education, health sciences, nutrition, social sciences, business administration, among others.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
44 binsözcük
20proje
0.146
sözcük başına
9:49 AM Son görülme: 21 saat önce
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
320 binsözcük
38proje
0.471
sözcük başına
8:49 AM Son görülme: 6 gün önce
Lucas Damasceno
Lucas Damasceno
Konum
Brezilya
Hakkımda
- A young, talented, and knowledge-hungry linguist translator with almost 2 years of experience as a translator. Experience with both voluntary and professional work. - Editorial Board/Writer at a website about Linguistics: https://eivaiumlinguistaai.ufop.br/ * - Experience with different freelance translations since 2018 - specialized in technical and academic texts. - Bachelor in Translation | Jan 2018 — Jan 2022 - Linguistics researcher at UFOP
Çeviri
39 binsözcük
40proje
0.565
sözcük başına
9:49 AM Son görülme: 6 gün önce
Elisabete Henriques
Elisabete Henriques
Konum
Portekiz, Angra do Heroísmo
Hakkımda
Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
75 binsözcük
47proje
0.146
sözcük başına
12:49 PM Son görülme: 7 gün önce
sabrina queiroz
sabrina queiroz
Konum
Brezilya, são paulo
Hakkımda
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me! I offer: EN>PT ES>PT PT>EN ES>EN
Çeviri
791 binsözcük
10proje
0.283
sözcük başına
9:49 AM
Translation with Colour
Translation with Colour
Konum
Portekiz
Hakkımda
First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
15.8 binsözcük
94proje
0.471
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Beatriz da Silveira Santos
Beatriz da Silveira Santos
Konum
Brezilya, Brasília
Hakkımda
I am a translation student who has been working with translation since 2018. I have translated all kinds of texts of texts, from poetry to academic essays and articles. Since I am at university exclusively studying translation, I have a vast theoretical background combined with translation practice since it is part of the course curriculum. I have been part of a scientific initiation project for undergraduates and received an honorable mention for it.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
86 binsözcük
17proje
0.146
sözcük başına
9:49 AM
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
53 binsözcük
5proje
0.659
sözcük başına
8:49 AM Son görülme: 2 saat önce
hugomsousa
hugomsousa
Konum
Portekiz
Hakkımda
Highly skilled and technical translator, very proficient and professional
Çeviri
31 binsözcük
10proje
0.559
sözcük başına
Alessandra Menini
Alessandra Menini
Konum
Brezilya, Curitiba
Hakkımda
Broad experience with technical and certified translations, currently working with IT companies from Silicon Valley and marketing texts. Specialist in Localization.
Çeviri
17.2 binsözcük
6proje
0.565
sözcük başına
10:49 AM
Eduarda Correa
Eduarda Correa
Konum
Brezilya, Curitiba
Hakkımda
I can translate with quality because I do it with genuine interest!
Çeviri
53 binsözcük
0.471
sözcük başına
10:49 AM Şu anda çevrimiçi
Marina Vargas
Marina Vargas
Konum
Brezilya, Brasília
Hakkımda
I have interned in the Ministry of Health here in Brazil doing translations for a magazine pubished by the Ministry and at the moment I'm currently interning for the Brazilian Federal Revenue.
Çeviri
35 binsözcük
0.171
sözcük başına
9:49 AM Şu anda çevrimiçi
Roberto Nogueira
Roberto Nogueira
Konum
Brezilya
Hakkımda
Graduated in Arts - Portuguese, with a Masters in Literary Studies and an incomplete PhD in Brazilian Literature, has been provided translation services from English and Spanish to Portuguese, and from this to those languages, for agencies such as e-Translations, BrazLate, Alvo Consultoria and Translators without Borders. In addition, has over 15 years of experience in proofreading and writing essays in Portuguese, besides having worked as a Portuguese teacher in high schools and colleges for 9 years, as well as an English as a second language teacher for 3 years, and even as an editor academic journals for 2 years.
Çeviri
22 binsözcük
0.471
sözcük başına
9:49 AM Son görülme: 24 dakika önce
Guilherme Carvalho
Guilherme Carvalho
Konum
Brezilya, Passos
Hakkımda
Curious, creative and very communicative translator and localisation specialist.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
3 965sözcük
0.009
sözcük başına
10:49 AM
Bruna Santanita
Bruna Santanita
Konum
Portekiz, Évora
Hakkımda
I am a professional translator my language pairs are Portuguese-English and English-Portuguese. Multi-skilled and reliable with 4 years of experience and a passion for learning and improving. I am also, a quick learner and a great communicator
Çeviri
53 binsözcük
0.334
sözcük başına
Son görülme: 16 saat önce
Leonardo Locatelli
Leonardo Locatelli
Konum
Brezilya, Curitiba, Paraná
Hakkımda
Hi everybody! My name is Leonardo Locatelli from Curitiba, Paraná, Brazil and I am a freelancer translator in all language pairs involving English, Spanish and Brazilian Portuguese. Apart from that, I am a civil engineer and an accountant, an amateur drummer and a Rio 2016 Olympic Games volunteer.
Çeviri
144 binsözcük
0.377
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 34 saat önce
Manuel Aresta
Manuel Aresta
Konum
İspanya, Bertamirans-Ames
Hakkımda
I am a native Portuguese, and I work as a full-time freelance translator since 2001. Currently based in northern Spain, where I moved after 12 years living in the UK, I do offer translation/post-editing services from Spanish, French and English into Portuguese, covering a wide range of subjects, both technical and non-technical. I am a regular user of MT tools.
Çeviri
270 binsözcük
0.565
sözcük başına
2:49 PM Son görülme: 22 saat önce
eudo filho
eudo filho
Konum
Brezilya, Porto Velho
Hakkımda
Native Brazilian with over 26 years of experience teaching, translating and communicating English.
Çeviri
36 binsözcük
0.146
sözcük başına
9:49 AM Son görülme: 2 gün önce
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Konum
Portekiz, Santo Tirso
Hakkımda
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Çeviri
177 binsözcük
0.565
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Nelson Laterman
Nelson Laterman
Konum
Brezilya, Sao paulo
Hakkımda
Necco is a translation company located in Canada. Isabella Laterman is its owner. Nelson Laterman is the representative of Necco in Brazil. Both are Brazilian Portuguese native speakers and full-time professional translators. Isabella has been working as a translator and interpreter since 1992. She has previous experience as a language instructor in a corporate environment. Isabella is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), a VCC Certified Health Interpreter, an ATA Certified (English>Portuguese) translator, and she is a Conference Interpreter accredited with the Government of Canada. Nelson has been working in the field since 1995. He has previous experience in International Business and Senior Management in the private sector. Nelson is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), an ATA Certified (English to Portuguese) Translator, and an Accredited Court Interpreter with the Ministry of the Attorney General of British Columbia. Nelson is located in São Paulo, Brazil, helping clients in business meetings, plant and auditing visits, training sessions, etc. Through agencies we have translated all kinds of technical documents—Automotive and Engine Manuals, Marketing Material, Human Resource Brochures, Medical and Pharmaceutical, etc.—for small and large corporations. We have also worked in several localization projects for different software houses. Our clients are located throughout the Brazil, Canada, England, Germany, and USA. Additionally, we are free-lance translators for the Government of Canada, having translated materials for several government departments and international organizations.
Çeviri
702 binsözcük
1.413
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 5 gün önce
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
Konum
Arjantin
Hakkımda
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
Çeviri
479 binsözcük
0.377
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 5 gün önce
Fernando Costa
Fernando Costa
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
I worked for 7 years as a Translation Project Manager and more 14 years as the CEO of another Translation Agency. I have been translating since 1999.
Çeviri
11 binsözcük
3proje
0.24
sözcük başına
10:49 AM Son görülme: 18 saat önce
Maria Ines Justino
Maria Ines Justino
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Translation, Proofreading, Subtitling, Software Localization
Çeviri
61 binsözcük
0.559
sözcük başına
2:49 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat