• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Portekizce Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
David Boldrin
David Boldrin
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
127 incelemeye göre
1.9 milyonsözcük
931proje
0.428
sözcük başına
9:19 AM Şu anda çevrimiçi
David Verissimo
David Verissimo
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Hi! My name is David and I'm a SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
162 binsözcük
79proje
0.385
sözcük başına
Son görülme: 77 dakika önce
Adriano Silva
Adriano Silva
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
108 binsözcük
392proje
0.565
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 5 gün önce
Lukas Evans Santos
Lukas Evans Santos
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Llanelli
Hakkımda
Brazilian lawyer currently living in the UK. Fluent in Brazilian portuguese, English, Spanish and French.
Çeviri
35 binsözcük
11proje
0.377
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Sergio Monteiro
Sergio Monteiro
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
I'm a freelance technical translator and editor in the language pair EN-PT(pt). I have 10 years of experience in the IT and computing areas translating technical and marketing material for leading tech companies and brands in the international hardware and software market. I'm specialized in IT, computer software and hardware, consumer electronics, Internet, social media, and telecommunications. My other fields of experience include games/software localization and testing, business and finance, marketing and advertising, and tourism.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
101 binsözcük
15proje
0.659
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Marcelo Duarte
Marcelo Duarte
Konum
Portekiz, Coimbra
Hakkımda
Hello, I'm currently finishing my MSc in Management. I have several skills that help me do my job with accuracy: - motivated - detail oriented - organized - willing to learn every day
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
46 binsözcük
47proje
0.508
sözcük başına
Jorge Batista
Jorge Batista
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Detail oriented, high language skills
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
22 incelemeye göre
1.2 milyonsözcük
330proje
0.336
sözcük başına
3:19 PM Son görülme: 2 saat önce
Luis Costa
Luis Costa
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
Çeviri
Tıp
Tıp
BT ve telekom
BT ve telekom
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
69 incelemeye göre
552 binsözcük
482proje
0.529
sözcük başına
Son görülme: 60 dakika önce
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
31 incelemeye göre
1 milyonsözcük
263proje
0.284
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
Çeviri
Eğitim
Eğitim
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
3228proje
0.732
sözcük başına
5:19 PM Son görülme: 3 saat önce
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Translation services ASAP, including translation, editing, post-editing, glossary, TM designing, comments, feedback and proofreading. Languages: RU (native), En (US, UK – native), PT (Br, Pt – B2+), as well as combinations RU-EN, En-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN. Manual input speed of translation is 5000-20 000 words per day. Price: 0, 04 USD / word. 10 USD / page.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
871 binsözcük
263proje
0.283
sözcük başına
5:19 PM Son görülme: 3 saat önce
Kristina Safronova
Kristina Safronova
Konum
Kazakistan, Алматы
Hakkımda
Профессиональный переводчик! Свободно владею английским языком. Остальные языки на уровне носителя ПИШИТЕ для оператиной связи телеграм Memadnes
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
26 binsözcük
49proje
0.194
sözcük başına
4:19 PM Şu anda çevrimiçi
Pedro Alves
Pedro Alves
Konum
Portekiz
Hakkımda
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
39 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
585proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 16 saat önce
Joana Neves
Joana Neves
Konum
Portekiz, Порту
Hakkımda
январь 2012 - н. в. Переводчик-фрилансер Португальский (родной язык; европейский вариант); английский; русский; французский. Перевод / проверка перевода / редактирование / вёрстка и оформление текстов. CAT программы: SDL Trados Studio 2017, Poedit, MateCat. Владение ПК: Microsoft Office, ABBY FineReader 12, Adobe Acrobat XI Pro, Adobe Photoshop, Foxit PhantomPDF, Dropbox.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
26 binsözcük
33proje
0.471
sözcük başına
3:19 PM Son görülme: 7 gün önce
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
69 binsözcük
49proje
0.351
sözcük başına
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
11.1 binsözcük
18proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
Konum
Brezilya
Hakkımda
Translator
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
237 binsözcük
4proje
0.274
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 12 saat önce
Frederico Fiori
Frederico Fiori
Konum
Brezilya, Petrópolis
Hakkımda
I'm a translator and interpreter for 15+ years with vast experience in many fields of knowledge and media, with a background in Journalism.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
38 binsözcük
3proje
0.754
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 16 saat önce
Ines Almeida
Ines Almeida
Konum
Portekiz, Aveiro
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
23 binsözcük
4proje
0.377
sözcük başına
3:19 PM Son görülme: 5 gün önce
Bruno Callegari
Bruno Callegari
Konum
Brezilya
Hakkımda
Independent professional translator, very commited to the deadline and quality of the projects. I always work in an efficient and detail-oriented way, meeting the client’s expectations regards quality and quick response.
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
5 298sözcük
6proje
0.283
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 2 saat önce
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Konum
Çin, Changsha
Hakkımda
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
144 binsözcük
53proje
0.565
sözcük başına
10:19 PM Son görülme: 10 saat önce
Eric Ribeiro
Eric Ribeiro
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
Brazilian Portuguese native speaker, proficient in English and Spanish, with over 10 years of experience as a professional translator and proofreader. Graduated in Communications and Languages and holding three international certifications: DELE (Spanish), TOEFL and CPE (English).
Çeviri
350 binsözcük
55proje
0.62
sözcük başına
3:19 PM Son görülme: 2 saat önce
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
413 binsözcük
50proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 6 saat önce
Walter Riviere
Walter Riviere
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Brighton
Hakkımda
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
83 binsözcük
60proje
0.24
sözcük başına
6:19 AM Son görülme: 10 saat önce
Elena David
Elena David
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
Çeviri
80%Kalite
4 incelemeye göre
54 binsözcük
17proje
0.754
sözcük başına
10:19 AM Son görülme: 24 saat önce
Georges Mendes
Georges Mendes
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I am a native Portuguese linguist with nearly a decade of experience in multiple fields.
Çeviri
95 binsözcük
91proje
0.659
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
320 binsözcük
38proje
0.471
sözcük başına
9:19 AM Son görülme: 6 gün önce
Lucas Damasceno
Lucas Damasceno
Konum
Brezilya
Hakkımda
- A young, talented, and knowledge-hungry linguist translator with almost 2 years of experience as a translator. Experience with both voluntary and professional work. - Editorial Board/Writer at a website about Linguistics: https://eivaiumlinguistaai.ufop.br/ * - Experience with different freelance translations since 2018 - specialized in technical and academic texts. - Bachelor in Translation | Jan 2018 — Jan 2022 - Linguistics researcher at UFOP
Çeviri
39 binsözcük
40proje
0.565
sözcük başına
10:19 AM Son görülme: 6 gün önce
Elisabete Henriques
Elisabete Henriques
Konum
Portekiz, Angra do Heroísmo
Hakkımda
Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
75 binsözcük
47proje
0.146
sözcük başına
1:19 PM Son görülme: 7 gün önce
sabrina queiroz
sabrina queiroz
Konum
Brezilya, são paulo
Hakkımda
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me! I offer: EN>PT ES>PT PT>EN ES>EN
Çeviri
791 binsözcük
10proje
0.283
sözcük başına
10:19 AM
Translation with Colour
Translation with Colour
Konum
Portekiz
Hakkımda
First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
15.8 binsözcük
94proje
0.471
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Charles Kesler
Charles Kesler
Konum
Brezilya, Curitiba
Hakkımda
Hello! I am both Brazilian and American, I speak both Portuguese and English as a native and I am addicted to languages in general. I also speak French and I am currently studying Italian and German. I provide English to Portuguese translations and vice-versa. I have a foot in both worlds and have been translating and interpreting ever since I was a child. I have experience with book translation, having translated "The Rise of Ochosi" by Monday Grey from English to Portuguese. Olá! Sou brasileiro e estadunidense, sou um falante nativo tanto inglês quanto do português, e sou viciado por linguagens em geral. Também falo francês e estou estudando italiano e alemão. Faço traduções do inglês e português e vice-versa. Como tenho um pé no Brasil e outro nos EUA, tenho feito traduções e fui intérprete desde criança. Tenho experiência com tradução de livros. Traduzi o livro "A Ascenção de Oxóssi" de Monday Grey do inglês ao português.
Çeviri
77 binsözcük
8proje
0.659
sözcük başına
10:19 AM Son görülme: 26 saat önce
Makoto Yamamoto
Makoto Yamamoto
Konum
Avustralya, Mosman Park
Hakkımda
I hold a BA in Translation and I have been working on this field for over 20 years. I have been involved in various projects - as a translator, proofer, or validator – in different areas in fiction and non-fiction texts. In the literary area, I have worked on over 30 books as translator or proofer. Most of them are available online in platforms such as Amazon, iTunes, and Google. On the web content field, I have translated/proofed/validated the translations of websites such as Couchsurfing.com, Eurail, Squarespace Wikihow, among many others. For the last 5 years, I have also worked on more than 300 subtitling projects, including movies (Justice League, Fences, Blade Runner 2049), TV shows (House of Cards, Game of Thrones, Lost in Space, etc) and informercials (GoPro, Mastercard, Fender Guitars, Avaya, etc). I have also worked on several cinema-related written documents, such as DVD menus, Press Releases, and synopses. I have also worked as a teacher, coordinator, and supervisor.
Çeviri
77 binsözcük
122proje
0.754
sözcük başına
10:19 PM
Beatriz da Silveira Santos
Beatriz da Silveira Santos
Konum
Brezilya, Brasília
Hakkımda
I am a translation student who has been working with translation since 2018. I have translated all kinds of texts of texts, from poetry to academic essays and articles. Since I am at university exclusively studying translation, I have a vast theoretical background combined with translation practice since it is part of the course curriculum. I have been part of a scientific initiation project for undergraduates and received an honorable mention for it.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
86 binsözcük
17proje
0.146
sözcük başına
10:19 AM
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
53 binsözcük
5proje
0.659
sözcük başına
9:19 AM Son görülme: 2 saat önce
Baroni Mariana
Baroni Mariana
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I've started translating IT content. As a freelancer, I work mainly with IT, Games, Literature and Medical content.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
402 binsözcük
109proje
0.754
sözcük başına
11:19 AM
Joao Jose Gois Rodrigues
Joao Jose Gois Rodrigues
Konum
Brezilya, Guarulhos
Hakkımda
I'm an advertisement graduate with a passion for games. I've been working in the online gaming inudstry since 2005 and currently I'm also working in board games indsutry here in Brazil,
Çeviri
392 binsözcük
23proje
0.334
sözcük başına
10:19 AM
Sergey Anikin
Sergey Anikin
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Исполнительный, внимательный к мелочам, эрудированный
Çeviri
10.1 binsözcük
25proje
0.129
sözcük başına
5:19 PM Son görülme: 4 gün önce
Guilherme Carvalho
Guilherme Carvalho
Konum
Brezilya, Passos
Hakkımda
Curious, creative and very communicative translator and localisation specialist.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
3 965sözcük
0.009
sözcük başına
11:19 AM Şu anda çevrimiçi
Maria Jose Batista
Maria Jose Batista
Konum
Portekiz
Hakkımda
I'm currently living in Portugal and I'm a freelance translator, translating into Portuguese (European, Brazilian and from Africa) from Spanish and English since 2007. I have worked with texts of Tourism, Culture, Clothes, Cosmetics, Games, Forex, Pneumatics, Contracts, Company training, Company rules and agreements, Corporate dossiers, E-learning contents, Marketing, Advertising, Medical, IT, etc. I know how to work with the CAT tools: MemoQ, Trados (SDLX and 2011), Across, Notepad + +, Memsource, Translation Workspace, XTM, Smartcat, etc. I also know how to use Aegisub, SubtitleEdit and other subtitling proprietary softwares (no synchro), having experience of translating TV shows and series, documentaries and films. In average, I can translate up to 3 000 words per day, depending on the subject and difficulty.
Çeviri
834 binsözcük
3proje
0.559
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Ana Fernandes
Ana Fernandes
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Hello! I am a native Portuguese translator. I am fluent in English and have several English qualifications. I am very experienced in the translation domain -- 5 years experience in the field. Expert in: - Website, apps and software localization and translation - Translation of medical, health, exercise, food and nutrition content Specialty: - Medical and health translation Also, I am an experienced proofreader, already proofread several documents related to medicine, academic writing, marketing, health and sports fields and even novels and fiction books. If you're looking for high quality work completed within the deadline, I would be more than happy to work with you!
Çeviri
43 binsözcük
4proje
0.471
sözcük başına
Aileen Schlens Braun
Aileen Schlens Braun
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Professionally trained and specialized en/pt-BR translator with a BA in International Relations. Available for translation, localization, proofreading, and interpreting jobs. Fields of translation expertise: general, legal, medical, financial, social sciences, politics, technical, IT, website localization, education etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
29 binsözcük
4proje
0.471
sözcük başına
11:19 AM
Janaina Zart Daiello
Janaina Zart Daiello
Konum
Brezilya, Lajeado
Hakkımda
I'm a Brazilian translator with a bachelor’s degree in advertising. I’ve been working as a translator for the past 5 years specializing in marketing, subtitles, website and games localization although I work with general fields, too.
Çeviri
26 binsözcük
1proje
0.565
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 15 saat önce
Vinicius Ribeiro
Vinicius Ribeiro
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Vinicius B Ribeiro is a translator and proofreader, working over the last seven years alongside multiple Enterprise clients via Upwork (Mostly large Silicon Valley tech companies), along with mobile app developers, e-commerce companies (such as MeetMe and Jeenie), and both well-established and fast-growing language learning platforms, such as Duolingo and FluentU. Vinicius is also a member of the Proz Certified PRO Network, an exclusive circle of top language professionals on proz.com. https://www.upwork.com/fl/vinicius https://www.proz.com/translator/1782470
Çeviri
210 binsözcük
9proje
0.377
sözcük başına
11:19 AM
Diego Prado
Diego Prado
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Native Brazilian with a Bachelor's Degree in Translation and Interpreting and over 10 years of experience as a Freelance Language Professional (EN-PT, PT-EN, SP-PT, SP-EN), providing services such as: Translation, subtitling, transcription, and proofreading services (EN-PT, PT-EN, SP-PT, SP-EN) in the most varied fields, specializing in travel and hospitality, medical research, marketing, SEO, online gambling, AI improvement, internet research, and localization. CERTIFIED PROZ TRANSLATOR - https://www.proz.com/translator/1259920
Çeviri
117 binsözcük
0.411
sözcük başına
10:19 AM Şu anda çevrimiçi
Julia da Rosa
Julia da Rosa
Konum
Brezilya, Porto Alegre
Hakkımda
I am a passionate and creative person who has been working actively since 2014. I am a native Brazilian Portuguese speaker, and I am finishing my degree specializing in Brazilian Portuguese. I have translated more than 800,000 words in total during my time as a freelancer. I have experience with many CAT Tools and common problems most translators encounter when translating. I prioritize quality above everything else to ensure everything is in context and seems natural and localized for the readers' eyes. I have provided my services to several companies in different industries and sizes — from big companies and translation agencies to small and indie businesses. I have worked in many areas, but I have specialized in software, gaming, medical, general, and technical content. I am looking forward to working with you!
Çeviri
532 binsözcük
0.283
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 11 saat önce
Luiz Melo
Luiz Melo
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I'm a psychologist since 2011 I've always been interested in gaming and sports since the late 1990's.
Çeviri
64 binsözcük
1.454
sözcük başına
11:19 AM Son görülme: 54 dakika önce
miguel silva
miguel silva
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hi, my name is Miguel. I was born in Portugal. I am fluent in 3 languages: Portuguese, English, and French. I have a lot of experience when it comes to translating documents, from the simplest to the most complex. I have completed a Cardiff University Translation course. I have 100+ 5-star reviews on others sites like Fiverr, translating a large variety of documents. Legal documents, medical documents, patents, catalogs, books... you name it! I make sure that I try to exceed the expectations, my services give you the best experience possible, with 100% on-time delivery and high-quality services. If you have any questions, feel free to ask!
Çeviri
26 binsözcük
0.257
sözcük başına
3:19 PM Son görülme: 18 dakika önce
Joao Peixe
Joao Peixe
Konum
Portekiz
Hakkımda
Currently finishing doctoral thesis in portuguese culture and language history, I have several papers published in various academic publications. Since 2016, I've been doing some freelance works in the field of text revision and editing, techical writing and both fictional and academic/technical translation.
Çeviri
157 binsözcük
1proje
0.428
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Roberto Nogueira
Roberto Nogueira
Konum
Brezilya
Hakkımda
Graduated in Arts - Portuguese, with a Masters in Literary Studies and an incomplete PhD in Brazilian Literature, has been provided translation services from English and Spanish to Portuguese, and from this to those languages, for agencies such as e-Translations, BrazLate, Alvo Consultoria and Translators without Borders. In addition, has over 15 years of experience in proofreading and writing essays in Portuguese, besides having worked as a Portuguese teacher in high schools and colleges for 9 years, as well as an English as a second language teacher for 3 years, and even as an editor academic journals for 2 years.
Çeviri
22 binsözcük
0.471
sözcük başına
10:19 AM Son görülme: 54 dakika önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat