• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Rusça Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Roman Oletsky
Roman Oletsky
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago
Hakkımda
I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.
Çeviri
95%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
381 binsözcük
53proje
0.765
sözcük başına
1:57 AM Son görülme: 2 gün önce
Roman Jarmukhametov
Roman Jarmukhametov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I’m fully committed to my clients, and am happy to accommodate my services in order to fit their needs. The work I’ve undertaken is a testament to my high standards as a qualified Translator. I believe in putting my clients first and provide exceptional customer service and hard-to-beat rates that have made me a top-rated service provider. Get in touch; I’m waiting to hear from you.
Çeviri
Ulaşım
Ulaşım
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
7.1 milyonsözcük
1580proje
0.118
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 39 dakika önce
Igor Kozlov
Igor Kozlov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Thanks for visiting my profile! You’re probably looking for a professional English to Russian Translator to help you with an app or game localization. And you do not simply want some generic “IT sphere translator” but a narrow specialist (preferably a keen games and apps user) who knows the sphere from the inside and understands that the lack of impeccable consistency will ruin user experience irreversibly, and that without quick request processing updates and news couldn’t be delivered to users in a timely manner. So let me introduce myself. My name is Igor Kozlov, and I’m a native speaking English to Russian translation and localization specialist with a 5+ years professional experience and 20+ years gaming experience, working in the Games, Apps and Websites field. How I can help you • Mobile Apps and Games: UI, in-app text, game lore, app description localization • Videogames: UI, in-game text, voiceover localization • Websites: news, articles, announcements, marketing texts translation
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
145proje
0.914
sözcük başına
10:57 AM
Irina Heaman
Irina Heaman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик и экономист по образованию. Большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Сертификат EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly self-organized, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
Finans
Finans
Hukuk
Hukuk
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
65 incelemeye göre
3.7 milyonsözcük
554proje
0.144
sözcük başına
12:57 PM Son görülme: 2 saat önce
Artem Nurmukhametov
Artem Nurmukhametov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Maximize Your Profits with Expert Russian Localization and Translation I will help you grow in Russia with professional and culture-oriented localization. In one of my last localization projects Russia was not the most promising market (according to analytics), but thanks to excellent localization, it went to the top! The service was used by tens of thousands of people in just a few weeks. I specialize in Russian localization of: • Mobile games (indies, RPGs, platformers, action games, clickers). • Full-size PC games (RPGs, MMORPGs, shooters, survivals). • Gambling websites/apps/marketing campaigns. • Mobile applications. • E-commerce and corporate websites (include service/products descriptions). Union of Translators of Russia member. Translated more than 1 200 000 words since August 2016. Advanced English level (C2 according to Common European Framework of Reference for Languages).
Çeviri
Finans
Finans
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
525 binsözcük
62proje
0.784
sözcük başına
12:57 PM
Anna Lacote
Anna Lacote
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
имею обширный опыт работы в туристической, транспортной, маркетинговой и промышленной сферах. первые годы после окончания ВУЗа совмещала работу переводчиком с такими должностями как менеджер по туризму, руководитель отдела транспорта (перевозка иностранных клиентов). С 2011 по 2016 г.г. в должности менеджера международных проектов занималась маркетинговыми исследованиями, организацией мероприятий и подбором персонала для иностранных компаний Мурманской области. Совмещала работу с выполнением устных и письменных переводов для гороно-добывающих и горно-перерабатывающих компаний с 2012 по наст.время.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
1 milyonsözcük
87proje
0.157
sözcük başına
10:57 AM
Tuleushev Timur
Tuleushev Timur
Konum
Kazakistan, Almaty
Hakkımda
I am a Russian native speaking translator with over 5 years of experience in English to Russian translation of technical and IT-related documents and website and mobile app content. My mission is to help companies and individual entrepreneurs to boost sales in Russian-speaking markets, which have a total population of over 170 million, by making their products speak the language of the end users.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
238 binsözcük
44proje
0.382
sözcük başına
1:57 PM Son görülme: 3 gün önce
Vadim Frolenko
Vadim Frolenko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Worked in translation since 2008 in various legal and logistic companies. Since 2015 – freelance translator. Translated 2 books (fundraising). Worked in Google localization team, major online peer-to-peer touristic platform and worldwide-known garment manufacturer. Created 17-thousand-likes marketing message for my client's Facebook page.
Çeviri
570 binsözcük
0.574
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 21 saat önce
Pavel Beziaev
Pavel Beziaev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Pavel Beziaev. Translator, Editor. Mother Language: Russian Ulyanovsk State Technical University 1972-1977: electro-mechanical engineering degree with specialization is design of aircraft devices. Studies: - Aircraft- and helicopter engineering - Instrument engineering - IT - Technical English etc. Working language pair: English > Russian Rates per source word - 0.05 Euro. Editing and proofreading - 0.02 Euro. 12.5 Euro per hour. Daily output: Translation - about 2000-3000 source words per day. Proof-reading 5000-10000 words per day. Fields of specialization: Engineering (mechanical, instruments, oil&gas), Aviation, Agriculture, Telecommunications, PC and Software, Business, Economics, Avionic, Optic, Lasers, Electronic, Electric, books, manuals, text in drawings,html, tagged files. Recent translations and clients: Books: "Integrated Solutions with DB2®" - Rob Cutlip, John Medicke, IBM press, "CMOS Projects and Experiments" - Newton C. Braga, "Valve Amplifiers" - Morgan Jones - part of the book Oil equipment: SAKHALIN ENERGY, AMEC, Vankor, Khabarovsk Refinery, YAMAL LNG, AGIP Kazakhstan North Caspian Operating Company, TENGIZCHEVROIL, Siemens, SBM-SIemens, GE. Help for Microsoft Office 2007, SolidWorks, Microstation and other Bentley CAD/CAM software, Siemens CAD software. Coating System manuals, Balzers. Aviation: Eurocopter. Ag Leader Technology. SONY, KODAK, CASIO. Computer product training - Avocent™. EDA and MCAD - AutoVue - Collaborative Product Development Associates, LLC. Transformer Handbook - ABB. Intelligent Diagnostic Device - Doble Engineering Company. Access Radio Management System - Intracom. Beziaev Pavel holds an electro-mechanical engineering degree from Russian Polytechnic University, with specialization is design of aircraft devices. During his professional career, he has accumulated major experience with design, manufacture and service of mechanical devices, instruments for oil and gas exploration, lasers, avionics, optics of all kinds, electrical and electronic systems, thick films, thin films, vapor deposition, and with business operations. He is proficient with computer software including MS Office, SDL Trados Sudio, memoQ, WordFast, Transit, DejaVu X, Idiom, MS Helium, AutoCAD, MicroStation, SmartSketch, MicroStation Modeler, Pro/Engineer, SolidEdge, SolidWorks, 3D-Max, Adobe InDesign, Adobe Photoshop 7.0, Adobe PageMaker 8.0, Adobe FrameMaker 7.3, QuarkXpress 6.0 Passport, Caterpillar, CatsCradle 2.8, RWS Tools r.6. In addition to its use with his design work with AutoCAD, his computer proficiency has been employed in Conversion of paper and raster mechanical, architectural and civil drawings to AutoCAD r.13-14 format in accordance with MIL-T-31000 and MIL-STD-100E for USA firms. Conversion of AutoCAD r.12 drawings to MicroStation *.dgn format, and creation of drawings and 3D models to clients requirements using raster sketches. His knowledge of international business has been acquired as a member of ENTERPRISE SCORPION and TRADING HOUSE MIR, both of which he served as Head of the International Transaction Department responsible for import-export activity, customs clearance, wholesale of food, furniture and other commercial transactions inside Russia, translation of business and technical papers, and equipment documentation. Now he offers translation service as freelancer.
Çeviri
14.5 binsözcük
3proje
0.478
sözcük başına
Deviatov Maksim
Deviatov Maksim
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
A technical translator from English into Russian with vast translation experience and expert knowledge in various engineering areas. Graduated in electrical and electronic engineering, and control systems. PhD in control systems
Çeviri
27 binsözcük
0.382
sözcük başına
12:57 PM
Niiara R
Niiara R
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Выполню письменный перевод с/на английский и транскрибацию аудио/видео любой сложности на английском языке. Я люблю английский язык и все, что с ним связано. Учила его в университете, провела полгода в Канаде и там тоже изучала английский на языковых курсах. Всегда есть к чему стремиться, и я пользуюсь любыми возможностями для совершенствования. И, конечно же, как и любой филолог, я не остановилась на английском. В моем арсенале есть также турецкий, украинский. В университетские годы я 5 лет изучала персидскй язык и успешно им владела. К сожалению, отсутствие проектов на нем, привело к частичному забвению. Переводами занимаюсь более 4-х лет
Çeviri
Genel
Genel
86 binsözcük
2proje
0.191
sözcük başına
10:57 AM
Aleksandr Zyryanov
Aleksandr Zyryanov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Full stack of administrative responsibilities in supporting project teams: from translation/interpreting to preparing of all kinds of documents and spreadsheets. Perfectionist. Very organized and keen to details when it comes to deadlines and quality of work. Flexible and innovative and is always willing to learn and try new things. Possess vast experience in communicating with all sorts of English accents. There even were situations when I acted as an interpreter from English into English for native and non-native English speakers. Thousands of letters and texts were written including complex technical stuff. Sometimes act as a freelancer for people who want to upgrade their English. Besides, I volunteer on occasional basis for the Google translation service.
Çeviri
239 binsözcük
15proje
0.131
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Alexander Romashevsky
Alexander Romashevsky
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Внештатный/удаленный переводчик, направления перевода: ru-en / en-ru, опыт работы: свыше 10 лет, индивидуальный предприниматель, доступен для заказов 24 часа в сутки. Помимо SmartCAT работаю в Memsource.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
859proje
0.131
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Anastasia Beresneva
Anastasia Beresneva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Фрилансер с 2015 года. До этого успела поработать штатным аналитиком-переводчиком в международной компании, а также маркетологом в одной из крупнейших российских рекламных фирм. В настоящее время занимаюсь переводами и копирайтингом для клиентов в России и за рубежом. Публиковалась как переводчик (три тома пятитомного собрания комиксов о Муми-троллях (2012-2014 год). http://www.ozon.ru/person/6974860/?group=div_book) Freelancing since 2015, I've worked for an international company as an analyst and translator, then was a marketing specialist in one of Russia's leading advertising firms. Currently, I translate and copywrite for various clients in Russia and abroad. Was published as a translator (three volumes of "Moomin: The Complete Tove Jansson Comic Strip")
Çeviri
Moda
Moda
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
30 incelemeye göre
3.5 milyonsözcük
766proje
0.101
sözcük başına
2:57 PM Şu anda çevrimiçi
Anastasiya Andriyashkina
Anastasiya Andriyashkina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Я дипломированный переводчик английского и немецкого языка. Осуществляю письменный перевод текстов различной тематики. Есть хороший опыт переводов текстов медицинской, технической и юридической тематики. Также осуществляю корректуру и редактирование текстов. Все переводы выполняю качественно и в срок. Буду рада сотрудничеству!
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
BT ve telekom
BT ve telekom
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
862 binsözcük
154proje
0.104
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 63 dakika önce
Andrey Borisov
Andrey Borisov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Слепая печать (более 300 зн./мин)
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
348proje
0.144
sözcük başına
11:57 AM Şu anda çevrimiçi
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian native speaker. BA in translation and linguistics. 6 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Founder of YetAnother, a small language studio for creative translation. Payment via Smartcat.
Çeviri
İnşaat
İnşaat
8 daha fazla
Kurgu
Kurgu
8 daha fazla
Jeoloji
Jeoloji
8 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
2.9 milyonsözcük
901proje
0.34
sözcük başına
9:57 AM Son görülme: 2 saat önce
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П.Чехова "Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А.П.Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А.П.Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А.П.Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
Çeviri
98%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
442 binsözcük
195proje
0.052
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 21 dakika önce
Ekaterina Kolobyanina
Ekaterina Kolobyanina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
2013‒2017 г.г. ‒ Вологодский Государственный Университет, Гуманитарный Факультет, специальность - Переводчик (немецкий, английский) 2013 - 2014 г.г. - разработка англо-русского машинного переводчика (http://en.ppt-online.org/6709); 9 - 11 июня 2015 г. - перевод (DE-RU-DE) на семинаре по строительству дорог и безопасности дорожного движения , организованный отделением строительства дорог Мюнстерского университета прикладных наук (руководитель М.Р. Людер); май 2015 г. - перевод переговоров В2В (DE-RU/EN-RU) в Красном Углу г. Вологды (делегация из Баварии) , тема: «строительство» ; октябрь - ноябрь 2016 г. - прохождение практики на предприятии ООО «ПаирЛес» (EN-RU/DE-RU), тема: «деревообработка»; май 2017 г. - перевод проекта по теме «Дорожное дело» (DE-RU); март - июнь 2017 г. - юридический перевод (EN-RU) сентябрь - ноябрь 2017 г. - перевод личных документов (RU-EN); деклараций, редактор EU-RU с марта 2018 - переводчик художественной и учебной литературы
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
35 incelemeye göre
859 binsözcük
221proje
0.078
sözcük başına
Son görülme: 72 dakika önce
Ekaterina Mukhina
Ekaterina Mukhina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I offer my knowledges in two-way translation. I have an experience in the field of translation. Ready to work. Smart, beautiful speech. Purposeful, executive, I'm interested in foreign languages and cultures. Я являюсь профессиональным переводчиком в языковых парах англ.-рус. и рус.-англ. Имею опыт переводов текстов различной тематики. Предлагаю вам услуги письменного перевода быстро и качественно.
Çeviri
Genel
Genel
2 daha fazla
BT ve telekom
BT ve telekom
2 daha fazla
Tıp
Tıp
2 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
35 incelemeye göre
3.8 milyonsözcük
571proje
0.183
sözcük başına
2:57 PM Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Yakubova
Ekaterina Yakubova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Закончила Пермский Государственный Политехнический Университет по специальности лингвист-переводчик.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
6.1 milyonsözcük
950proje
0.235
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Elena Pantyukhina
Elena Pantyukhina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы Перевод различных типов англоязычных текстов на русский язык, включая следующие: - руководства по эксплуатации высокотехнологичного оборудования (автоклавы, фрезерные обрабатывающие центры с ЧПУ, дозировочно-смешивающие машины, гидравлические прессы и др.); - руководства по управлению программным обеспечением (преимущественно для промышленного оборудования); - официальные документы (договоры, соглашения, акты, счета, паспорта безопасности и др.); - чертежи и схемы; - буклеты, листовки, каталоги, презентации, пригласительные письма, поздравления и т.п.; - информационное и новостное наполнение сайтов различной тематики (композитные материалы, авиа- и судостроение, автомобильная промышленность, медицина и др.); - научные и научно-популярные статьи, монографии, учебники. Перевод различных типов русскоязычных текстов на английский язык, в том числе: - презентаций, писем, буклетов, листовок, каталогов, приглашений, поздравлений и т.п.; - официальных документов (договоров, соглашений, актов, счетов и др.); - информационного и новостного наполнения сайта компании; - научных и научно-популярных статей.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2.1 milyonsözcük
528proje
0.115
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Elena Ursan
Elena Ursan
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Сотрудничала с бюро переводов на условиях фриланса. В основном занималась переводами технических тематик: авиация, мануалы по автомобилестроению, композитные материалы и т.д. В настоящее время так же развиваюсь по экономической и юридической тематикам.
Çeviri
Elektrik mühendisliği
Elektrik mühendisliği
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
202 incelemeye göre
17.4 milyonsözcük
2676proje
0.104
sözcük başına
9:57 AM Şu anda çevrimiçi
Irina Proulova
Irina Proulova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
С 2009 года занимаюсь письменными переводами на различные тематики и в различных форматах: презентации, веб-сайты, медицинские анализы, статьи, инструкции. Владею следующими программами: SmartCAT, Trados, MS Office, PDF
Çeviri
İnşaat
İnşaat
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
32 incelemeye göre
14.5 milyonsözcük
3173proje
0.196
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Ivan Karavaev
Ivan Karavaev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Технические переводы, спецификации, технические описания, инструкции.
Çeviri
Enerji
Enerji
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
33 incelemeye göre
3.7 milyonsözcük
177proje
0.039
sözcük başına
11:57 AM Şu anda çevrimiçi
Kris Verbinski
Kris Verbinski
Konum
Moldova, Tiraspol'
Hakkımda
good at translating technical documents, interviews, instructions, have a skill in writing articles and editing for 3 years
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
105proje
0.148
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
113 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
908proje
0.191
sözcük başına
9:57 AM Şu anda çevrimiçi
Natalya Rybina
Natalya Rybina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю штатным переводчиком в бюро переводов, перевожу тексты различной направленности, включая юридическую, научную, техническую и т.д. Помимо этого перевожу субтитры к художественным фильмам, сериалам.
Çeviri
Spor
Spor
İnşaat
İnşaat
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
46 incelemeye göre
4.4 milyonsözcük
682proje
0.118
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 47 dakika önce
Nikita Morozov
Nikita Morozov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы в разных сферах, способность быстро адаптироваться под необходимую тематику
Çeviri
Tıp
Tıp
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
123 binsözcük
15proje
0.131
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Oksana Kolesnik
Oksana Kolesnik
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Годы работы в странах Европы, Азии и Юго-восточной Азии (Швейцария, Непал, Мьянма) в разных сферах (металлургия, мобильная связь).
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 milyonsözcük
56proje
0.209
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Ostap Zdorovylo
Ostap Zdorovylo
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Выполняю узкоспециализированные переводы, за которые большинство переводчиков не готовы браться - биохимия, медицина, генетика (имею диплом специалиста по биологии), атомная энергетика, системы вооружения, криминалистика и т.д., постоянно веду работу по самосовершенствованию, изучаю профильную литературу, и самое главное – очень люблю своё дело. Поэтому хотел бы предложить услуги самого высокого качества, подкреплённые более чем 20-летним опытом устных и письменных переводов для разных заказчиков как в Украине, так и за рубежом. За год в качестве письменного переводчика, редактора и корректора мною осуществляется примерно 200 проектов самой различной направленности.
Çeviri
465 binsözcük
256proje
0.478
sözcük başına
9:57 AM Şu anda çevrimiçi
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
Enerji
Enerji
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
31 incelemeye göre
1 milyonsözcük
266proje
0.144
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Roman Mlechko
Roman Mlechko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translations from English into Russian and vice versa in many areas of technology. Advanced user of Trados, Smartcat, MemoQ and other CAT tools. Advanced user of Word, Acrobat Pro, Finereader, I convert PDF files to Word keeping the source format of the document.
Çeviri
Genel
Genel
7 daha fazla
BT ve telekom
BT ve telekom
7 daha fazla
Elektrik mühendisliği
Elektrik mühendisliği
7 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
47 incelemeye göre
7.9 milyonsözcük
787proje
0.131
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Ruslan Gurbanov
Ruslan Gurbanov
Konum
Azerbaycan, Baku
Hakkımda
I am an experienced English to Azerbaijani translator. Expertise: English to Azerbaijani translation Azerbaijani Native English Fluent 5 Years of Experience Can translate 2,000-3,000 words per day Rates from 0.03/USD/word References available upon request My email is ruslan2336@gmail.com Feel free to contact me if you have any questions or if I can help you with a project. I guarantee the highest quality for my work.
Çeviri
98%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
153 binsözcük
37proje
0.287
sözcük başına
Son görülme: 82 dakika önce
Suntsova Maria
Suntsova Maria
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Хорошая профессиональная подготовка, более 20 лет опыта в переводах разных видов и уровней, высокий интеллект, широкий кругозор и постоянное самосовершенствование - те качества, благодаря которым я считаю себя действительно хорошим переводчиком. Опыт работы в различных организациях (от школ и вузов до промышленных и ИТ-компаний), а также фриланс позволили мне освоить достаточно большое количество областей, в которых я способна выполнять письменные и устные переводы высокого качества. Умение работать с людьми, интерес к переводимым областям и языкам - качества, которыми я по праву горжусь.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
730 binsözcük
12proje
0.784
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Tasha VErum
Tasha VErum
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Всегда на связи. Грамотные и качественные переводы в установленные сроки. Выполнение проектов разной сложности. Ценю свое и ваше время, поэтому стараюсь по возможности закончить проект раньше сроков, и считаю это своим наилучшим качеством. Мои ставки не подходят под ваш бюджет - предлагайте свои. Есть вопросы? Вы всегда можете написать мне их в чат.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
94%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
22 incelemeye göre
366 binsözcük
160proje
0.16
sözcük başına
9:57 AM Şu anda çevrimiçi
Tatiana Emelianova
Tatiana Emelianova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод + строгое соблюдение сроков
Çeviri
Hukuk
Hukuk
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
80 incelemeye göre
4.5 milyonsözcük
920proje
0.196
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Valeriy Danilin
Valeriy Danilin
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
In God We Trust / Опыт письменных переводов на регулярной основе -- 6 лет / P.S. Страдаю перфекционизмом)
Çeviri
Genel
Genel
7 daha fazla
BT ve telekom
BT ve telekom
7 daha fazla
Kimya
Kimya
7 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
784 binsözcük
74proje
0.118
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 56 dakika önce
Viktoriya Ladygan
Viktoriya Ladygan
Konum
Kazakistan, Усть-Каменогорск
Hakkımda
Перевод текстов, презентаций, документов с английского на русский язык.
Çeviri
Enerji
Enerji
99%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
37 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
277proje
0.071
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Vladislav Kryuchkov
Vladislav Kryuchkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ladies and Gentlemen, I welcome you all. Ready to produce relevant and prompt translations according to your requirements. Do not hesitate to contact me for more details or ask your questions. Good Luck!
Çeviri
Sanayi
Sanayi
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
237proje
0.157
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Translation services ASAP, including translation, editing, post-editing, glossary, TM designing, comments, feedback and proofreading. Languages: RU (native), En (US, UK – native), PT (Br, Pt – B2+), as well as combinations RU-EN, En-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN. Manual input speed of translation is 5000-20 000 words per day. Price: 0, 04 USD / word. 10 USD / page.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
876 binsözcük
266proje
0.191
sözcük başına
10:57 AM Şu anda çevrimiçi
Yuliia Oblykova
Yuliia Oblykova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hello My name is Yuliia Oblykova and I'm a native Russian and Ukrainian speaker. I've been working as a freelancer since 2010, but I started my translation career in 2007. Up to now I've translated many projects, including various Contracts, User Manuals, Business Correspondence, Annual Reports, Nuclear Engineering, Technical / Mechanical, IT (Software and Hardware), Aviation, Electronics, Tender Documents, Technical Papers, Pharmaceutical Materials and many many other documents and guidelines. If you are looking for a highly qualified and reliable translator, please, feel free to contact me. Thank you and best regards, Yuliia
Çeviri
Hukuk
Hukuk
2.1 milyonsözcük
228proje
0.148
sözcük başına
9:57 AM Şu anda çevrimiçi
Alexander Egrushov
Alexander Egrushov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Technical and legal translations.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
42 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
349proje
0.191
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 21 saat önce
Ana Mekhradze
Ana Mekhradze
Konum
Gürcistan
Hakkımda
Certified reliable translator with years of experience. Specialized fields: legal, technical, legal, pharmaceutical, education, science, business, economics, tax etc.). High-quality service in the short term. Notarized translations from English to Georgian, Georgian to English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
441 binsözcük
228proje
0.382
sözcük başına
11:57 AM Son görülme: 11 saat önce
Anastasia T
Anastasia T
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
Çeviri
Tıp
Tıp
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
69 binsözcük
20proje
0.148
sözcük başına
Son görülme: 11 saat önce
Andrey Vorobiev
Andrey Vorobiev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Использую английский язык в работе и общении с момента начала трудовой деятельности. Переводил устно (последовательно), письменно. Основная тематика - общеполитические, экономические, юридические тексты. Однако, имею опыт переводов текстов по геологии, геофизике, транспортной технике.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
308 binsözcük
58proje
0.078
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 20 saat önce
Denis Klimets
Denis Klimets
Konum
Slovakya, Bratislava
Hakkımda
I love translating, even in zeitnot situations
Çeviri
Genel
Genel
1 daha fazla
Sanayi
Sanayi
1 daha fazla
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
1 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
96 incelemeye göre
7.5 milyonsözcük
1277proje
0.113
sözcük başına
9:57 AM Son görülme: 20 saat önce
Helga Logvinova
Helga Logvinova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Reliable translator in translating technical texts from English into Russian
Çeviri
Enerji
Enerji
75%Kalite
75%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
530 binsözcük
34proje
0.052
sözcük başına
1:57 PM Son görülme: 22 saat önce
Irina Khasanova
Irina Khasanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Выпускница Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена, Санкт-Петербургская высшая школа перевода (совместный проект лингвистических служб МИД России, Комиссии Европейских сообществ, Секретариата ООН и РГПУ им. А. И. Герцена, при поддержке правительства Санкт-Петербурга), 2011 год, специализация - переводчик, устный и письменный конференц-перевод. Опыт штатной работы в крупнейших российских и зарубежных компаниях - ИЛИМ, Veoliawaters, OGGI, RPE. Стажировалась в устной и письменной службе ООН в Женеве, работала переводчиком в Службе стенотчетов ООН в Нью-Йорке (2014 и 2016 год). Отлично разбираюсь в целлюлозно-бумажной тематике, промышленной окраске, переводе для международных организаций, блокчейне. Перевожу художественную литературу, пример изданного перевода можно увидеть в портфолио.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
283 binsözcük
69proje
0.392
sözcük başına
9:57 AM Son görülme: 14 saat önce
Lyubov Neylenko
Lyubov Neylenko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I'm a certified English/French/Russian translator with more than 10-years experience of freelance work in various fields. Mother tongue Russian Education 1994-1999: Department of Interpreting/Translation, Pyatigorsk State Linguistic University, Russia 2001-2004: Postgraduate Studies, Ph.D. in Philology 2011-2012: Business school of Pyatigorsk, “Management of the organization” Main specialties in translation: Business & Commerce, Marketing & Market Research, Advertising / Public Relations, Management, Automotive: cars, trucks, tyres, Tourism & Travel, Agriculture My rates vary depending on the subject, the difficulty of the text and the urgency of the assignment.
Çeviri
846 binsözcük
59proje
0.478
sözcük başına
10:57 AM Son görülme: 15 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat