• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Rusça Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Iyad Okasha
Iyad Okasha
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I've been working as a freelance translator for 13+ years and I really love my job. I won't ever accept a task that I can't complete. Deadlines and exceptional quality are a must. PS: I am originally from Syria, but I've spent a half of my life in Russia. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Активно занимаюсь переводами уже более 13 лет, сотрудничаю с различными переводческими компаниями, включая AWATERA (ALS (ABBYY LS) и Трактат), Транслинк, ЭгоТранслейтинг, PrimaVista, Simwell, iWords, 911 и др. Гарантирую строгое соблюдение сроков и высокое качество выполнения перевода.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
165 incelemeye göre
3.4 milyonsözcük
2177proje
0.486
sözcük başına
1:42 AM Şu anda çevrimiçi
Roman Oletsky
Roman Oletsky
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago
Hakkımda
I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.
Çeviri
95%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
381 binsözcük
53proje
0.779
sözcük başına
4:42 PM Son görülme: 8 saat önce
Maxim Rahr
Maxim Rahr
Konum
Gürcistan, Tbilisi
Hakkımda
I specialize in website content, marketing copy, product copy, UX texts, help articles, blog articles, news, press releases. Why choose me: 💎 I take time to research the subject, including the terms and concepts used 💎 I go over the translation with a fine-tooth comb to ensure it’s error-free, consistent, and easy to read 💎 I ask questions if unsure Additionally I can: Create a glossary Suggest edits to the original text Специализируюсь на цифровом контенте, маркетинговых текстах, продуктовых текстах, справочных статьях, статьях в блог, новостях, пресс-релизах. Я вдумчиво изучаю тематику текста, делаю несколько итераций, задаю вопросы. Если нужно, создам глоссарий, предложу правки исходного текста.
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
563proje
0.536
sözcük başına
2:42 AM Son görülme: 2 saat önce
Igor Kozlov
Igor Kozlov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Thanks for visiting my profile! You’re probably looking for a professional English to Russian Translator to help you with an app or game localization. And you do not simply want some generic “IT sphere translator” but a narrow specialist (preferably a keen games and apps user) who knows the sphere from the inside and understands that the lack of impeccable consistency will ruin user experience irreversibly, and that without quick request processing updates and news couldn’t be delivered to users in a timely manner. So let me introduce myself. My name is Igor Kozlov, and I’m a native speaking English to Russian translation and localization specialist with a 5+ years professional experience and 20+ years gaming experience, working in the Games, Apps and Websites field. How I can help you • Mobile Apps and Games: UI, in-app text, game lore, app description localization • Videogames: UI, in-game text, voiceover localization • Websites: news, articles, announcements, marketing texts translation
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
144proje
0.938
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 2 gün önce
Irina Heaman
Irina Heaman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик и экономист по образованию. Имею большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Сертификат EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly organized and responsible, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
Finans
Finans
Hukuk
Hukuk
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
64 incelemeye göre
3.6 milyonsözcük
534proje
0.147
sözcük başına
3:42 AM Son görülme: 5 saat önce
Polina Milenina
Polina Milenina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
Çeviri
Finans
Finans
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
90 incelemeye göre
6.8 milyonsözcük
1721proje
0.201
sözcük başına
1:42 AM
Veronika Demichelis
Veronika Demichelis
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Houston
Hakkımda
• ATA-certified translator, English into Russian • A Russian native with 18 years of international experience. • Work experience in oil & gas industry, Human Resources, Media and Public relations, HSE (Health, Safety, and Environment) and Sustainability. • Experience in translation and interpreting: upstream oil and gas, public and media relations, health, safety and environment (HSE), risk management, corporate social responsibility (CSR), human rights, legal and commercial. • Proficient in Microsoft Word, Excel, Powerpoint, SDL Trados, Déjà vu and MemoQ. • Member of the American Translators Association and the Houston Interpreters and Translators Association. • Professor at the Houston Community College, Translation and Interpretation Program
Çeviri
Hukuk
Hukuk
37 binsözcük
19proje
1.364
sözcük başına
4:42 PM
Evgenii Kononov
Evgenii Kononov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Профессиональный переводчик с английского языка на русский. Опыт работы - 8 лет.
Çeviri
82%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
449 binsözcük
12proje
0.39
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 3 gün önce
Yana Tarasevich
Yana Tarasevich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Переводчик и редактор технических, юридических и маркетинговых текстов
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
1 milyonsözcük
1proje
0.682
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 3 gün önce
Alatyreva Karina
Alatyreva Karina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Услуги: ✔️ Перевод под ключ. ✔️ Перевод текстов, написанных от руки. ✔️ Распознавание документов в формате PDF, JPG, PGN и др. + оформление в формате MS Word аналогично оригиналу. ✔️ Транскрибация видео и аудио материалов (+ расстановка времени, перевод). ✔️ Работа в CAT-системах (SmartCat, Trados, Memsource. По запросу –другие).. Типы документов: клинические исследования, лекарственные средства (+ документация по всем этапам разработки и регистрации), медицинские изделия (+ документация по всем этапам регистрации), паспорт безопасности вещества, MSDS (лист безопасности вещества), клинические заключения, медицинские справки и эпикризы, книги, статьи. Тематики: анатомия, эстетическая медицина, фармацевтика, кардиология, онкология, офтальмология, лекарственные средства, медицинское оборудование, спорт, питание, ЗОЖ, йога, ветеринария.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.5 milyonsözcük
72proje
0.292
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 3 saat önce
Manishvar Bakozade
Manishvar Bakozade
Konum
Tacikistan, Душанбе
Hakkımda
СП «Darvaz» -Совместное Таджикско-Британское золотодобывающее предприятие Профиль деятельности организации: Добыча золота Должность: Переводчик Должностные обязанности: Устные/Письменные переводы 19.11.1997-23.08.2000 г. Миссия Военных наблюдателей ООН в Таджикистане Профиль деятельности организации: Миротворческая Миссия ООН Должность: Полевой Ассистент/Переводчик Должностные обязанности: - Работа в качестве устного/письменного переводчика с военными наблюдателями ООН в различных районах Таджикистана. 09.09.2005 16.11.2008 г. Первый Микро-Финансовый Банк Таджикистана Должность: Ассистент Офиса Должностные обязанности: - Устные/Письменные Переводы банковской документации В данный момент я также работаю удаленным переводчиком английского языка.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
27 binsözcük
35proje
0.133
sözcük başına
3:42 AM Son görülme: 35 saat önce
Sergei Lev
Sergei Lev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Превосходно разбираюсь в идиомах, неплохо владею жаргоном различных сфер деятельности и социальных групп, легко распознаю цитаты и владею тайным искусством пользования поисковыми системами. Переводы выполняю с максимально возможным качеством и в срок.
Çeviri
Tıp
Tıp
40 binsözcük
1.461
sözcük başına
1:42 AM
Goncharov Roman
Goncharov Roman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Technics, electricity, construction projects, OIl&Gas, non-fiction literature, etc.
Çeviri
1.6 milyonsözcük
0.974
sözcük başına
2:42 AM Son görülme: 2 gün önce
Niiara R
Niiara R
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Выполню письменный перевод с/на английский и транскрибацию аудио/видео любой сложности на английском языке. Я люблю английский язык и все, что с ним связано. Учила его в университете, провела полгода в Канаде и там тоже изучала английский на языковых курсах. Всегда есть к чему стремиться, и я пользуюсь любыми возможностями для совершенствования. И, конечно же, как и любой филолог, я не остановилась на английском. В моем арсенале есть также турецкий, украинский. В университетские годы я 5 лет изучала персидскй язык и успешно им владела. К сожалению, отсутствие проектов на нем, привело к частичному забвению. Переводами занимаюсь более 4-х лет
Çeviri
Genel
Genel
86 binsözcük
2proje
0.195
sözcük başına
1:42 AM
Andrey|Yasharov
Andrey|Yasharov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
- More than ten years as a translator of English, Russian and Ukrainian. - Translate from English into Russian, English into Ukrainian and vice versa. - University degree in translation and biology. - Produce high-quality translations with particular strength in the following: life sciences, clinical trials, pharmaceutics, biology, medicine, chemistry. - Translate case report forms, patient materials including informed consent forms, site/investigator materials including protocols/synopses and investigator brochures, clinical trial agreements, IVRS user guides, clinical research reports, periodic safety update reports, patient information leaflets, standard operating procedures, package inserts and labels, summary of product characteristics, quality of life questionnaires, material safety data sheets, operation manuals for analytical instruments, marketing and advertising materials, laboratory test protocols, scientific articles, analytical procedures, instructions for use, contracts and agreements, site/EC correspondence, regulatory letters and applications, manuals, patient recruitment materials, HR materials, pharmacovigilance materials (e.g. SAE reports), manufacturing documents (e.g. certificates of analysis), marketing materials, including dossiers, medical/pharmaceutical website text. - Confident with SDL Trados Studio 2017, memoQ Adriatic and Wordfast Pro 3.4.9. - Capable of translating more than 3500 words per day. - Holder of IELTS certificate with a grade of 8 (Academic Module). - Holder of a Certificate of English Language Translator in Biology.
Çeviri
Eczacılık
Eczacılık
Finans
Finans
2 107sözcük
0.292
sözcük başına
12:42 AM Son görülme: 2 gün önce
Ana Mekhradze
Ana Mekhradze
Konum
Gürcistan
Hakkımda
Certified reliable translator with years of experience. Specialized fields: legal, technical, legal, pharmaceutical, education, science, business, economics, tax etc.). High-quality service in the short term. Notarized translations from English to Georgian, Georgian to English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
385 binsözcük
202proje
0.39
sözcük başına
2:42 AM Son görülme: 2 saat önce
Irina Shishkina
Irina Shishkina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю письменным переводчиком с 2010 года в научно-исследовательском институте. Имею опыт работы письменных переводов по разным тематикам: общий перевод, технический (химический), юридический (договора и вся прилагаемая к ним документация, документы для нотариального заверения), медицинский перевод (медицинские заключения, справки), финансовый и экономический перевод (бухгалтерские документы). Делаю переводы с русского на английский и с английского на русский. Буду рада сотрудничеству.
Çeviri
Tıp
Tıp
Web sitesi
Web sitesi
95%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
33 incelemeye göre
609 binsözcük
222proje
0.107
sözcük başına
5:42 AM Son görülme: 20 saat önce
Irina Malyuchenko
Irina Malyuchenko
Konum
İspanya, Santiago de Compostela
Hakkımda
I currently study at the University of Santiago de Compostela USC (Spain). I am young, active person who is ready to study fast and effectively.
Çeviri
Sanayi
Sanayi
BT ve telekom
BT ve telekom
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
501 binsözcük
37proje
0.151
sözcük başına
12:42 AM Son görülme: 11 saat önce
Tatiana Emelianova
Tatiana Emelianova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод + строгое соблюдение сроков
Çeviri
Hukuk
Hukuk
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
4.3 milyonsözcük
851proje
0.201
sözcük başına
1:42 AM Şu anda çevrimiçi
Victoria Zakirova
Victoria Zakirova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Provide translation services. Qualitatively and on time. 7 years of successful experience
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
1 daha fazla
Tıp
Tıp
1 daha fazla
Finans
Finans
1 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
4.9 milyonsözcük
409proje
0.151
sözcük başına
Son görülme: 18 saat önce
Ekaterina Savakaeva
Ekaterina Savakaeva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a Lomonosov Moscow State University graduate in English, French, German and Spanish languages. During the course of my studies at the Faculty of Foreign Languages and Area Studies I acquired a solid base in linguistics. I have the experience of working with a creative agency, which allowed me to deepen my knowledge of numerous aspects and peculiarities related to marketing and advertising campaign translations. I study at the Bauman Moscow State Technical University to get a second bachelor's degree in Biomedical appliances, which makes medicine and medical devices the area of special interest for me.
Çeviri
Kimya
Kimya
3 daha fazla
Kozmetik
Kozmetik
3 daha fazla
Bankacılık ve yatırım
Bankacılık ve yatırım
3 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
380 binsözcük
29proje
0.134
sözcük başına
3:42 AM Son görülme: 8 saat önce
Alexander Pavliuk
Alexander Pavliuk
Konum
Ukrayna
Çeviri
88%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
208proje
0.094
sözcük başına
12:42 AM Şu anda çevrimiçi
Asya Chemezova
Asya Chemezova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Hello, everybody. I am a Native Russian translator with extensive experience in medicine, legal, technical texts and marketing and Economics. In my spare time I play a lot of video games (I love RPG games), so I can say that I am familiar with the terminology of this field, and I always read and follow the latest gaming news. Also my passion for cooking and fashion (and tons of watched cooking and fashion shows, videos, tutorials) allows me to translate recipes, menus, fashion articles etc. I am a hard worker, always stick to deadlines and responsible. So send me your projects and we'll see what we can do! P.S. Find attached my C.V. to learn about my work experience.
Çeviri
Genel
Genel
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
77 incelemeye göre
1 milyonsözcük
923proje
0.121
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 7 saat önce
Travina Olga
Travina Olga
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Области специализации: Искусство, ремесла, живопись Реклама / Связи с общественностью Журналистика/публицистика Образование / Педагогика Туризм и поездки Кухня / Кулинария Экология и окружающая среда Дизайн / Мебель Текстильная промышленность / Одежда / Мода Языкознание Рабочие области: Сельское хозяйство Носители информации / Мультимедиа Музыка Фотография/Обработка изображений (и изобразительные средства) Полиграфия и издательское дело Психология Общественные науки, социология, этика и т.д. Жаргон Материаловедение (пластмассы, керамика и т.д.) Маркетинг / Изучение рынков Литература и поэзия Антропология Архитектура Бизнес / Коммерция (в целом) Кино, кинематография, телевидение, театр Косметика, парфюмерия Фольклор Пищевая и молочная промышленность Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления Интернет, электронная коммерция Идиомы / Изречения / Поговорки
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
361 binsözcük
118proje
0.39
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 2 saat önce
Wunderbare W
Wunderbare W
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
What is a great translation? It is not just a number of foreign words translated into another language. It is a power of connecting people of all linguistic families through making them understand each other. It is a magic power to transfer poetic rhymes, legal and judicial statements, modern and hi-tech innovations, business incentives and fashion logos to every corner of the world. Translators are not just people doing their jobs, they are magicians making miracles.
Çeviri
Enerji
Enerji
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
28 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
428proje
0.134
sözcük başına
1:42 AM Şu anda çevrimiçi
Nikita Morozov
Nikita Morozov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы в разных сферах, способность быстро адаптироваться под необходимую тематику
Çeviri
Tıp
Tıp
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
103 binsözcük
15proje
0.134
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 8 saat önce
Natalya Rybina
Natalya Rybina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю штатным переводчиком в бюро переводов, перевожу тексты различной направленности, включая юридическую, научную, техническую и т.д. Помимо этого перевожу субтитры к художественным фильмам, сериалам.
Çeviri
Spor
Spor
İnşaat
İnşaat
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
45 incelemeye göre
4.2 milyonsözcük
646proje
0.121
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 5 saat önce
Protasov Evgenii
Protasov Evgenii
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Linguist, teacher of English and German
Çeviri
Web sitesi
Web sitesi
1 daha fazla
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
1 daha fazla
Tıp
Tıp
1 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
529 binsözcük
92proje
0.134
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 74 dakika önce
Darya Mezhueva
Darya Mezhueva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работа должна приносить доход, удовольствие и перспективы развития.
Çeviri
Tıp
Tıp
76 binsözcük
26proje
0.106
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 9 saat önce
Abror Khaiitov Ivan Pushnyakov
Abror Khaiitov Ivan Pushnyakov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Saint-Petersburg State University, Dept. of Oriental Studies. Chinese Mandarine - fluent English - fluent Japanese - fluent Uzbek - fluent 20 year experience of interpreting and translation in multiple flields.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
143 incelemeye göre
3.9 milyonsözcük
1090proje
0.151
sözcük başına
1:42 AM Şu anda çevrimiçi
Tatiana Arlanova
Tatiana Arlanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
сентябрь 1996 - … Самарский институт инженеров железнодорожного транспорта (Самарский государственный университет путей сообщения), доцент сентябрь 1995 - сентябрь 1996 Самарский Государственный Авиационный институт, ст. преподаватель сентябрь 1991 - сентябрь 1995 Самарский Государственный педагогический институт, ст. лаборант, преподаватель август 1988 - сентябрь 1991 Инспекция госстраха Октябрьского района г. Самары, инженер сентябрь 1983 - июль 1988 ПО "Экран", г. Самара инженер по информации
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
1 daha fazla
Hukuk
Hukuk
1 daha fazla
Sanayi
Sanayi
1 daha fazla
83%Kalite
89%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
594 binsözcük
101proje
0.087
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 4 saat önce
Aleksandr Medved
Aleksandr Medved
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Выпускник МГЛУ им. Мориса Тореза. Профессиональный переводчик, редактор технических, юридических, художественных текстов. Также занимаюсь локализацией игр, приложений, переводом сайтов.
Çeviri
Tarım
Tarım
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
514 binsözcük
107proje
0.134
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 2 saat önce
Vladislav Kryuchkov
Vladislav Kryuchkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ladies and Gentlemen, I welcome you all. Ready to produce relevant and prompt translations according to your requirements. Do not hesitate to contact me for more details or ask your questions. Good Luck!
Çeviri
Sanayi
Sanayi
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
228proje
0.161
sözcük başına
1:42 AM Şu anda çevrimiçi
Denis|Viatkin
Denis|Viatkin
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Являюсь письменным и устным переводчиком английского и немецкого языков. Окончил кафедру Иностранных языков, лингвистики и перевода. Владею испанским языком на уровне (А2-В1) и сербским (А1). В свободное время также занимаюсь спортом и принимаю участие в различных спортивных мероприятиях, где неоднократно становлюсь победителем или призером. Это значит, что я не привык проигрывать и всегда довожу дело до конца. Если в тексте встретится незнакомый термин или сложная синтаксическая конструкция, им обязательно будет найдено соответствие, отвечающие культурным и стилистическим особенностям языка перевода. Являюсь кандидатом в мастера спорта по зимнему полиатлону, а также мастером спорта международного класса по стритлифтингу. Окончил музыкальную студию по классу фортепиано. Принимаю участие в научных конференциях. Научные интересы: интертекст, город как текст, особенности перевода реалий, денотатное отображение структуры текста, спортивный дискурс. Не имею вредных привычек.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
605 binsözcük
223proje
0.121
sözcük başına
3:42 AM Son görülme: 6 saat önce
Yuriy Baygushov
Yuriy Baygushov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
По диплому и по жизни устный и письменный переводчик китайского и английского с 1980 г.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Tıp
Tıp
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
53 incelemeye göre
1.5 milyonsözcük
167proje
0.115
sözcük başına
12:42 AM Son görülme: 42 dakika önce
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
110 incelemeye göre
2.2 milyonsözcük
867proje
0.195
sözcük başına
12:42 AM Şu anda çevrimiçi
Arkady Lukonin
Arkady Lukonin
Konum
Çin, Harbin
Hakkımda
27 лет, получаю образование в Китае, аналогичное российской аспирантуре; работаю внештатным переводчиком; 27 yo, getting a doctor's degree in China, Harbin; 93年的,黑龙江省,哈尔滨市,读博士呢;
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
382 binsözcük
93proje
0.02
sözcük başına
6:42 AM Son görülme: 5 saat önce
Evgenii Sergeev
Evgenii Sergeev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Have a Master's Degree in English Philology and teaching foreign languages. Used to live in the USA for 3 years. Work as a teacher of English and French.
Çeviri
Sanayi
Sanayi
Tıp
Tıp
98%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
249proje
0.107
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 6 saat önce
Vera Naumova
Vera Naumova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
133proje
0.235
sözcük başına
5:42 AM Son görülme: 6 saat önce
yuki Kato
yuki Kato
Konum
Çin, HongKong
Hakkımda
Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
216 binsözcük
80proje
0.443
sözcük başına
6:42 AM Son görülme: 6 saat önce
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П.Чехова "Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А.П.Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А.П.Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А.П.Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
Çeviri
98%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
48 incelemeye göre
428 binsözcük
186proje
0.054
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 83 dakika önce
Mariia Davleeva
Mariia Davleeva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю переводчиком-фрилансером с 2012 года.
Çeviri
Endüstriyel otomasyon
Endüstriyel otomasyon
3 daha fazla
Sanayi
Sanayi
3 daha fazla
İnşaat
İnşaat
3 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
383proje
0.107
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 6 saat önce
Natalia Starodumova
Natalia Starodumova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translator, Editor, Reviewer. Broad specialization: сontracts and legal documents; statements and reports for UES of Russia, RUSAL; financial statements; audit reports; managerial documents and instructions; presentations; web articles, etc; e-banking regulations; loan agreements and related documents (VEB; ING Bank; Citibank; VTB; etc); scientific articles; clinical studies; pharmaceutical sector regulations; insurance, etc. Passed course in legal translation, constant review with a trained lawyer . Continuing professional development: regularly attend classes, trainings, and webinars from the Translators Association, Memsource, and other
Çeviri
İnşaat
İnşaat
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
48 incelemeye göre
8.8 milyonsözcük
1581proje
0.156
sözcük başına
4:42 AM Şu anda çevrimiçi
Victoria Baleha
Victoria Baleha
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Мечтала быть переводчиком с детства, но всегда думала, что в эту сферу трудно попасть, Оказалось, что в эпоху Интернета это непристойно просто :) Поэтому уже имела возможность переводить документы в разных областях: IT, юриспруденция, деловая документация, техника, военная тематика, художественные переводы, социология, философия. Больше всего люблю художественную литературу, больше всего могу - юридическую, в силу образования.
Çeviri
Sanat ve kültür
Sanat ve kültür
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
2.1 milyonsözcük
62proje
0.115
sözcük başına
12:42 AM Son görülme: 10 saat önce
augustine nwokedikko
augustine nwokedikko
Konum
Birleşik Arap Emirlikleri, DUBAI
Hakkımda
Dear sirs, My names are Augustine Okechuwu Nwokedikko, I am very interested in learning a new language and advancing my career with my communication skills ,I am very competent in the following languages , French ,English and Portuguese and I work as a freelance translator MY TRAINING AND QUALIFICATIONS ARE AS FOLLOWS: 10 YEARS EXPERIENCE AS A TRANSLATOR 1. DIPLOMA IN INTERNATIONAL TOURISM AND ENGLISH LANGUAGE 2. CERTIFICATE IN LEGAL TRANSLATION STUDIES/INTERNSHIP. FRENCH > ENGLISH ***** CS1 GROUP NEVADA, USA 3.. IQC GERMANY (CERTIFIED TRANSLATOR CERTIFICATION) 4. CHARTERED INSTITUTE OF LINGUIST –UK - 5. TEFL (TOUK –ACDL CERTFIED) Please inform me about the recruitment process Regards Augustine Nwokedikko
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
317 binsözcük
17proje
0.487
sözcük başına
2:42 AM Son görülme: 8 saat önce
Vera Yudzhel
Vera Yudzhel
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translator with huge experience in different topics (construction, production, marketing, logistics, pharmacy, medicine, legal etc.)
Çeviri
Sanat ve kültür
Sanat ve kültür
1.2 milyonsözcük
185proje
0.134
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian native speaker. BA in translation and linguistics. 6 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Founder of YetAnother, a small language studio for creative translation. Payment via Smartcat.
Çeviri
İnşaat
İnşaat
8 daha fazla
Kurgu
Kurgu
8 daha fazla
Jeoloji
Jeoloji
8 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
2.9 milyonsözcük
772proje
0.349
sözcük başına
12:42 AM Son görülme: 3 saat önce
Anastasia Morozova
Anastasia Morozova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ставка от 0,5р/слово, зависит от сложности текста.
Çeviri
Finans
Finans
Kurgu
Kurgu
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
300 binsözcük
70proje
0.067
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 77 dakika önce
Anastasiya Zatonskaya
Anastasiya Zatonskaya
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Professional RU / EN, EN / RU freelance translator with the demonstrated history of working in the translation and localization industry. Major trasnaltion fields include law, finance and IT. Negotiable rates.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
212 binsözcük
34proje
0.195
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 3 saat önce
Natalya Nerubatskaya
Natalya Nerubatskaya
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Есть опыт письменных переводов различных тематик (художественная литература, техническая документация, медицинские отчеты, инструкции и др.)
Çeviri
Elektrik mühendisliği
Elektrik mühendisliği
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
422 binsözcük
70proje
0.143
sözcük başına
1:42 AM Son görülme: 7 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat