Bu vaka çalışmasında Clarins'in L&D dijital öğrenme çeviri süreçlerini basitleştirmek, önemli ölçüde zaman ve maliyet tasarrufu sağlamak, çeviri kalitesini iyileştirmek ve tüm diller ve kanallar arasında tutarlılığı artırmak için kurumsal dil yapay zeka platformu Smartcat'i nasıl kullandığı ele alınmaktadır.
Cilt bakımı ve kozmetik alanında lider bir şirket olan Clarins, çalışanlarının rollerinde başarılı olmak için ihtiyaç duydukları bilgi ve becerilerle donatılmalarını sağlamak amacıyla eğitim ve gelişimlerine büyük önem veriyor. Clarins'teki Küresel Perakende Eğitim ekibi, dünya çapındaki çalışanlar, satış temsilcileri, distribütörler ve ortaklar için öğrenme materyallerinin oluşturulmasını ve yerelleştirilmesini denetleyerek bu misyonda önemli bir rol oynamaktadır.
Claire Delouis
Clarins'te öğrenme inovasyonu ve dijital eğitim direktörü
Merkezi Fransa'nın Paris kentinde bulunan Clarins Global Eğitim ekibi, dijital öğrenmeye odaklanan beş uzman da dahil olmak üzere 20 özel öğrenme uzmanından oluşuyor. Clarins'in ayrıca, kalite ve tutarlılığı sağlamak için çevirileri incelemekten sorumlu, küresel pazarlarda görevli bir öğrenme personeli ağı da bulunmaktadır. Ekibin temel sorumluluğu öğrenme ve gelişim içeriklerini oluşturmak, yerelleştirmek ve dağıtmaktır:
Yeni ve mevcut ürünler hakkında bilgi
Marka hikayesi dokümantasyonu ve eğitim materyalleri
Müşteri deneyimi eğitimleri
Mağaza ve Tezgah Yöneticileri için yönetim kuralları
Şirketin küresel çalışanlarının çeşitli ihtiyaçlarını karşılamak için ekibin çeşitli içerik türlerinin yerelleştirilmesine ihtiyacı var:
PowerPoint sunum belgesi çevirisi
Articulate kurslarını çevirmek için XLIFF dosyaları
Mobil öğrenme platformları Teach on Mars için kurs içeriği
Clarins Global Eğitim ekibi, içerik çevirisi ve yerelleştirmesinin yönetimini iyileştirmek için özel bir araca ihtiyaç duyduklarını fark etti.
Zaman alıcı çeviri düzenleme
Yerel çalışanların normal görevlerinin ötesinde bu görevi üstlenmeleri ve daha fazla zaman almaları nedeniyle daha akıcı bir çeviri süreci elde etmek ve bu işi daha az zaman alıcı bir iş olarak görmek istediler.
Merkeziyetsizlik, şirket genelinde tutarlılık sorunları ve bölümlere ayrılmış süreçler
Ayrıca, tüm dillerdeki içerik yönetimlerini merkezileştirmenin ve içeriklerini özel bir merkezi depoda saklamanın daha etkili bir yolunu istiyorlardı; böylece küresel ekipler arasında kullanılan ürün adlandırma ve açıklama tutarlılığı iyileştirilecekti.
Birçok farklı kullanım durumu için çevrilecek çok sayıda dosya türü
Clarins'in ayrıca tüm gerekli dosya formatlarını destekleyebilecek, bu dosyaları birkaç adımda kolayca yapay zeka ile çevirebilecek ve çevirileri tek bir yerde saklayabilecek bir çeviri aracına ihtiyacı vardı.
Clarins, Nisan 2023'te Smartcat'i kullanmaya başladı ve eğitim personelini platformdaki ortak, işbirliğine dayalı bir çalışma alanına ekledi. Burada, AI çeviri proje yönetimini tam anlamıyla merkezileştirebildiler ve sağlanan geniş özellik yelpazesinden yararlanabildiler. Bunlardan bazıları aşağıda açıklanmıştır.
Uyarlanabilir yapay zeka çevirisi, Clarins marka sesinden ve terminolojisinden ve ayrıca ekipteki her üyenin yaptığı her güncellemeden öğrenir. Bu, aynı düzenlemeleri birden fazla kez yapmak zorunda kalmayacakları anlamına geliyor.
Claire Delouis
Öğrenme İnovasyonu ve Dijital Eğitim Direktörü, Clarins
Ekip, içerik üzerinde senkronize bir şekilde çalışmak ve ilerleme hakkında canlı güncellemeler almak için ortak bir çalışma alanı ve çeviri düzenleyicisi içindeki işbirlikçi iş akışlarından yararlanabildi. Smartcat, yerelleştirme uzmanı olmasalar bile herkesin kullanabileceği şekilde basit bir şekilde tasarlanmıştır.
Claire Delouis
Clarins'te Öğrenme İnovasyonu ve Dijital Eğitim Direktörü
Clarins, tüm çevirileri Smartcat platformunda merkezileştirerek, tüm dillerdeki küresel öğrenme içeriğinin tek bir deposunu oluşturdu. Bu merkezileştirme, yerel pazarlardaki uzmanların içeriklerin doğruluğunu incelemesini kolaylaştırırken, aynı zamanda diller arasında tutarlılığı da garanti altına alıyor.
Çeviri bellekleri ve sözlükler de dahil olmak üzere yapay zeka dil varlıkları
çok dilli içerik için merkezi bir depo
Clarins, şu anda küresel ekibi için çalışan yapay zeka tabanlı bir çeviri iş akışı kurdu:
Ekip, öğrenme içeriği dosyalarını Smartcat platformuna yükler veya özel API entegrasyonu bunları sürekli olarak içeri çeker.
İçeriği saniyeler içinde çevirmek için Smartcat AI'yi kullanıyorlar. Yapay zeka, şirketin çeviri belleklerini, sözlüklerini ve mevcut içeriklerini kullanarak markanın sesi, stili ve terminolojisiyle uyumlu yüksek kaliteli çeviriler sağlıyor.
Yerel pazarlardaki öğrenme ekipleri, kullanıcı dostu Smartcat Editörü aracılığıyla çevirileri inceleyip onaylıyor ve gerekli düzenlemeleri yapıyor.
Yerel ekipler, tercüme edilen içeriği eğitimlerinde kullanmak üzere gerekli dosya formatında indirebilirler.
Çeviri ve yerelleştirme çalışmalarını etkin bir şekilde yönetmek için Clarins ayrıca şunları uyguladı: özel entegrasyon Clarins'in dahili ürün kütüphanesindeki ürün içeriklerini sorunsuz bir şekilde çeviri için Smartcat platformuna aktarmalarına olanak tanıyan Smartcat API'si ile . İçerik çevrildikten sonra tekrar ürün kitaplığına senkronize edilir.
Bu ürün kütüphanesi, tüm küresel satış temsilcilerinin kendi yerel dillerinde güncel ürün bilgilerine erişebilmelerini sağlayarak kritik bir kaynak görevi görmektedir. Bu sayede müşterilerle etkili bir şekilde iletişim kurabiliyorlar.
Clarins, öğrenme içeriklerini Avrupa ve Asya dillerini kapsayan toplam 12 dile yapay zeka ile çevirmek için Smartcat platformuna güveniyor. Smartcat ile entegrasyon, çeviri sürecini basitleştirip otomatikleştirerek Clarins'in küresel eğitim ve gelişim hedeflerine ulaşmasını daha verimli hale getiriyor.
Ürün kütüphanesinde yukarıda belirtilen 12 dile ek olarak daha birçok dilde çeviri bulunmaktadır.
Claire Delouis
Öğrenme inovasyonu ve dijital eğitim direktörü, Clarins
Smartcat, dünya çapındaki yerel Clarins çalışanları için eğitim dokümanlarının çevirisini kolaylaştırır. Smartcat AI , çevirileri saniyeler içinde almalarına ve bunları Smartcat Editor'da doğruluk açısından incelemelerine olanak tanır.
Çeviri belleğini de içeren Smartcat AI, mevcut içerikten öğrenir ve yerel uzmanlar tarafından uyarlanabilir öğrenme döngüleri aracılığıyla yapılan düzenlemeler. Sonuç olarak, yapay zeka çeviri doğruluğu zamanla artar ve Clarins, tüm diller ve kanallarda içerik tutarlılığını koruyabilir.
Smartcat platformu, özellikle küresel ekipler arasında bilgi paylaşımının koordine edilmesi açısından Clarins için proje yönetimini basitleştiriyor. Modern AI iş akışı daha verimli bir işbirliğine olanak tanır ve yanlış iletişim riskini azaltır.
Clarins ile Smartcat arasındaki ortaklık, eğitim içeriği çevirisini ve yerelleştirmesini basitleştirmenin yanı sıra kalite, verimlilik ve maliyet etkinliği açısından da önemli faydalar sağlıyor. Clarins, Smartcat platformunun ve yapay zeka yeteneklerinin gücünden yararlanarak küresel öğrenme ve gelişim materyallerini yönetme zorluklarının üstesinden başarıyla geliyor . Bu, küresel iş gücünün başarı için ihtiyaç duyulan bilgi ve kaynaklarla donatılmasını sağlamalarına yardımcı olur.
Smartcat Language AI platformunu bugün deneyin!