Yapay zeka hızını insan uzmanlığıyla birleştirin. Smartcat, ister insan destekli makine çevirisi ister makine destek li insan çevirisi kullanın, küresel içerik iş akışınızı optimize etmeniz için size araçlar sunar.
Dosyalarınızı buraya bırakın veya gözatmak için tıklayın.
Fortune 500'ün %20'si dahil olmak üzere 1.000'den fazla küresel şirket, yerelleştirme ihtiyaçları için yapay zeka verimliliğini uzman insan incelemesiyle birleştirmek üzere Smartcat'e güveniyor.
99%
Kalite ve Tutarlılık
Yapay zeka ilk taslağı sağlar ve insan hakemleriniz her çevirinin markanızın standartlarını karşıladığından emin olur.
4 kat
Daha Hızlı Geri Dönüş Süresi
Tekrarlayan görevleri otomatikleştirin ve ekibinizin yüksek etkili inceleme ve düzenlemeye odaklanmasını sağlayın.
100%
Aynı Bütçeyle Daha Fazla İçerik
Ağır işler için yapay zekayı ve son cilalama için insan uzmanları kullanarak bütçenizi optimize edin.
Küresel erişiminizi ölçeklendirmek için İspanyolca veya diğer önemli dillerde makine destekli insan çevirisi gibi tercih ettiğiniz çeviri stratejisini uygulayın.
kurulum kolaylığı için
kullanım kolaylığı için
küresel kurumsal müşteriler
Fortune 500 müşterilerinin
Basit 5 Adımlı Çeviri İş Akışı
1
1. İçeriğinizi Yükleyin
2
2. Hedef Dilleri Seçin
3
3. AI Çevirisini Çalıştır
4
4. Düzenleme için İnsan Hakemleri Davet Edin
5
5. Sonlandırılmış İçeriğinizi İndirin
400%
Daha Hızlı Çeviri Geri Dönüş Süresi
Smartcat'e geçtikten sonra Smith+Nephew tarafından başarıldı.
70%
Maliyet Tasarrufu
Stanley Black & Decker için kalite ve verimliliği artırmak.
31 saat
Aylık Tasarruf Edilen Çalışma Süresi
Babbel'in pazarlama ve L&D ekipleri için.
İnsan destekli makine çevirisi veya makine destekli insan çevirisi stratejisi uygulayın. İş akışınızda ölçülebilir iyileşmeler görün, maliyetleri ve geri dönüş sürelerini azaltırken yüksek kalite elde edin.
İnsan destekli makine çevirisi tanımı, yapay zeka teknolojisinin ilk çeviriyi gerçekleştirdiği ve daha sonra bir insan gözden geçiricinin bu çıktıyı incelediği, düzenlediği ve rafine ettiği bir iş akışını ifade eder. Genellikle insan destekli makine çevirisi hamt olarak kısaltılan bu süreç, yapay zekanın hızını profesyonel bir gözden geçiricinin nüansı ve doğruluğu ile birleştirir.
Makine destekli insan çevirisi (MAHT), bir insan gözden geçiricinin birincil çeviri görevini yerine getirdiği, ancak hızı ve tutarlılığı artırmak için yapay zeka destekli araçların kullanıldığı bir süreçtir. Makine destekli insan çevirisi maht yaklaşımı, gözden geçirenlerin sözlükleri, çeviri belleklerini ve bir yapay zeka motorundan gelen gerçek zamanlı önerileri kullanmasına olanak tanır. Daha fazlasını makine destekli insan çevirisi wiki'sinde bulabilirsiniz.
Temel fark, birincil işi kimin yaptığında yatmaktadır. İnsan destekli makine çevirisinde (HAMT), önce makine çeviri yapar. Makine destekli insan çevirisinde (MAHT), önce insan gözden geçirici çeviri yapar ve makine araçları tarafından desteklenir. Her iki yaklaşım da Smartcat tarafından desteklenir ve ihtiyaçlarınıza en uygun iş akışını seçmenize olanak tanır.
Teknik içerikler için makine destekli insan çevirisi matematik iş akışı oldukça etkilidir. Bir konu uzmanı, makine destekli insan çevirisi matematiği için çok önemli olan karmaşık formüller ve kavramlar için terminolojinin tutarlı bir şekilde uygulanmasını sağlamak üzere yapay zeka araçlarını kullanarak çeviriyi gerçekleştirebilir.
Evet, kesinlikle. Smartcat'te İspanyolca iş akışında makine destekli insan çevirisini sorunsuz bir şekilde uygulayabilirsiniz. Pazaryerimizden İspanyolca konuşan denetçiler kiralayabilir veya kendi ekibinizi, İspanya pazarı için yüksek kaliteli çeviriler sağlamak üzere yapay zeka destekli araçlarımızı kullanmaya davet edebilirsiniz.
Evet, Smartcat Google Drive, Contentful, Adobe Experience Manager ve daha fazlası dahil olmak üzere çeşitli TMS platformlarıyla 30'dan fazla entegrasyon sunarak mevcut iş akışınızı sorunsuz bir şekilde düzenler.
Evet, Smartcat'in teknolojisi, çeviri sürecinde belgelerinizin orijinal biçimlendirmesini ve düzenini mümkün olduğunca korumak için tasarlanmıştır ve çeviri sonrası tasarım çalışmalarında size önemli ölçüde zaman kazandırır.
Gömülü metin içeren görseller otomatik olarak çevrilmez. Bununla birlikte, platformumuz bağlam ve görsel önizlemeler sağlar, böylece gözden geçirenleriniz belge içindeki belirli görüntülere karşılık gelen metni doğru bir şekilde çevirebilir.
Evet, markaya ve alana özgü terimlerin doğru ve tutarlı bir şekilde çevrildiğinden emin olmak için özel sözlükler ve çeviri bellekleri yükleyebilirsiniz. Bu, iyi bir insan destekli makine çevirisi viki girişinin temel bir özelliğidir.
Smartcat, çevirilerinizi ve gizli proje verilerinizi korur:
SOC 2 Tip II uyumluluğu
Uçtan uca şifreleme
Granüler rol tabanlı erişim kontrolleri
Veri ikametgahı ve GDPR uyumluluğu
İster satış sayfalarını, ister beyaz kağıtları veya teknik kılavuzları yerelleştiriyor olun, Smartcat içeriğinizi iş akışının her adımında güvende tutar.
Evet, gelişmiş yapay zeka çeviri ve işbirliği araçlarımız da dahil olmak üzere tüm özellikleri keşfetmek için 14 günlük ücretsiz deneme sürümüne kaydolun.