Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Petra Zikmundova

sourse to target translation

rating

9.8

(21)

4 years experience with translations, post-editing, subtitling and transcribing, both English-Czech and Czech-English.

Eva Kristofova

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

freelance translator, English-Czech

Martin Fryml

sourse to target translation

rating

10.0

(18)

I'm a software developer with a very good level of English. I'm able to translate any text from English to Czech or vice versa. I prefer when text is about software, gaming or has a general subject.

Veronika Peterkova

sourse to target translation

rating

10.0

(11)

I am responsible and detail-oriented translator and proofreader.

Klara Jezkova

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Translator, Editor & Proofreader since 1992 - Czech, English, Spanish, Slovak - Law, Finance & Financial Markets, Blockchain & Crypto, Business, Marketing, Literature - Website: www.klarajezkova.cz - Clients: Braiins Publishing, Baker&McKenzie s.r.o., DeepL SE, Morse Global Translations, Nativy GmbH, VocaLegal Translation Services, Worders, Triangle Translations S.C.S., MB Vertimo technologijos, Studio Press s.r.o., Eruditio spol. s r.o., Lexika s.r.o., Kahlen s.r.o., PK–Intralogis, spol. s r.o., Elf Translations LTD, Attestica s.r.o., and others - Membership: Czech Union of Translators and Interpreters (JTP), Czech Literary Translantors' Guild (OP), ProZ Certified PRO Network

Josef Babik

sourse to target translation

rating

9.9

(122)

2006-present: Translator for Smart Research, Faust Translations Sarl, AGCO, TAIA Translations, WCM Comp, Ecrivus International, WI, GB Translation, Creative Clicks, dotspot.IT Service GmbH, Kolko Group, ATA Communications, Inc., Tubius Group, MERIT Language Services, Localization Guru, Qabiria, Connecting Group s.r.o.; Svět jazyků, s.r.o.; Computer Press, a. s.; Pretass, s. r. o.; Aspena, s. r. o.; EKO Překlady s. r. o.; Channel Crossings s. r. o.; Transvop s. r. o.; GlobalTranslations, s. r. o.; ADS CZ, s. r. o.; LN GROUP, s. r. o.; Západoslovenské tlačiarne Skalica, s. r. o.; ZELENKA Czech Republic s .r. o.; Eupragia s. r. o.; Lexika s. r. o.; Luqadda, s. r. o. 2006: Employee in real estate agency BIB, a. s. 2004-2006: IT specialist / shift leader in IBM Global Services Delivery Center Brno, worldwide remote LAN/WAN networks management for international customers, specialization in active network devices (switches/routers).

Eva Zichova

sourse to target translation

rating

9.7

(9)

I am native Czech speaker, freelance translator and interpreter. I do mostly general, business, legal, medical and technical translations. I am also experienced in website translations, product description and marketing translations. I can do upto 6.500 words a day. I studied BA Filmmaking in London. During my 11 years stay in London I started working as an interpreter for few companies. I was interpreting to clients in hospitals, clients in social services and on art exhibitions. I have been also tranlating and proofreading projects, documents and surveys from English to Czech, Czech to English, English to Slovak, Slovak to English in number of London based call centres, and other types of businesses and individuals. Nowadays I work as a freelance translator.

Lukas Kucharczyk

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have been translating since 2013, focusing mainly on texts of technological nature and promotional materials, e.g. manuals, software and all kinds of general commerce-related texts. Apart from this main focus I also translate various general and literary texts, games, video subtitles (Amara). I am well versed in the most-often used CAT software such as Trados and willing to learn new and interesting tools that help us translators every day. I am familiar with current trends in technology and can work with a wide range of software.

Jan Skvrnak

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Scientific and market translations from 2012. Collaboration with DUX Translation, London; Lionbridge, Mumbai; T&T Academy, Warsaw; ArcusLink, Łodź translations agencies Own business since 2018.

Tomas Novak

sourse to target translation

rating

9.6

(45)

I work as translator since 2008. My daily capacity is approx 2,000 - 3,000 words for translation, resp. 5,000 words for proofreading. It depends on the text. During my translation career I have worked with user manuals, technical documents, financial statements, computer games, marketing materials like PR, HR documens, leaflets, surveys, web pages, sport interviews, personal letters, books, travel guides etc... I do not translate natural sciences like physics, chemistry and law.

Alena Tomesova

sourse to target translation

rating

10.0

(13)

12 years of experience with in law, business, and software (UI & UA) and website localization. Background in law and linguistics, excellent command of Czech. External university teacher of legal translation, CAT tools, and translation business and marketing. Over 10 million words translated.

Petra Kastnerova

sourse to target translation

rating

9.9

(21)

My mission is to help my clients to grow their business abroad by providing them with accurate and fluent translations of their marketing materials, products’ descriptions, technical manuals, apps, or whole e-commerce websites. I am always translating, proofreading, copywriting or transcreating with clients’ needs and final reader experience in mind. My goal is a perfect Czech translation or copy, reader-friendly, well localized to the Czech market and audience. I love to pay attention to small details, and client’s satisfaction is also mine. SPECIALIZATION: e-commerce, IT & software localisation, social science & sociology, ecology, manual & products translation, fiction MY SPECIAL NICHES: technical hemp, sustainable fashion, healthy guts, yoga, sea & sailing, water & climate change WHAT I CAN ALSO DO FOR YOU: translate books (fiction or non-fiction) 📚, subtitles (movies or documentary) 🎦, and apps 📲

Trusted by:
logologologologologologologo