• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İngilizce - Felemenkçe Düzenleme
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Tina VA
Tina VA
Konum
Belçika, Namur
Hakkımda
Belgian Trilingual. Born and raised in Antwerp (Dutch is my mother language) and now living in beautiful Wallonia (French speaking part of Belgium). Languages have always been a passion for me. Little note: Proud mom of trilingual kids as well!! ;-)
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
173 binsözcükler
161projeler
0.22
sözcük başına
Son görülme: 8 saat önce
Kees Kranendonk
Kees Kranendonk
Konum
Kamboçya
Hakkımda
English < > Dutch translator/transcreator/copywriter/editor | education & e-learning | corporate & marketing | The right language for your audience Engage your target market with a message that syncs with the location, culture and style of your audience. Maybe your training program needs tailoring for maximum study results. Or your company is conquering a new market – your customized communication will give you that access and get those results. You’re not really looking for a translator, are you? Of course you're not – there are plenty of free tools to convert your words to another language. But when it comes to composing an attractive message in a language your audience understands and likes, a message that inspires and drives action, machinery and simple translation fall short. That’s where you need the human touch. That’s where you need transcreation. So reach out for your English and/or Dutch communications. Together we speak the language of your audience.
Düzenleme
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
304 binsözcükler
1441projeler
0.557
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 23 saat önce
Natasja Hagemeier
Natasja Hagemeier
Konum
Hollanda
Düzenleme
332 binsözcükler
826projeler
0.271
sözcük başına
Son görülme: 30 saat önce
Eppo Schaap
Eppo Schaap
Konum
Hollanda, Leusden
Hakkımda
- I've been working for more than 15 years as a professional translator and proofreader and completed numerous projects for satisfied customers. - The language combinations I can offer you are English - Dutch and German - Dutch. - I'm specialized in IT, technical subjects, engineering, games, websites, audio, video, graphics and other multimedia and communication applications. Many years of experience with computer applications, multimedia devices, games and mobile equipment guarantee a thorough knowledge of the field. - My experience as a seasoned teacher will guarantee that your clients' message will come across clearly. - After 20 years of experience as a senior editor and author for several Dutch and Belgium publishers of technical magazines and books, flawless and creative Dutch language is self-evident.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
363 binsözcükler
1001projeler
0.387
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 28 saat önce
Bosch Michael
Bosch Michael
Konum
İspanya, Mallorca
Hakkımda
Experienced in translating the following subjects: - Automotive - Legal - Patents - Books - Manuals I have also managed an automotive project for a couple of years leading 75 translators in most of thew European languages
Düzenleme
100%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
936 binsözcükler
345projeler
0.511
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 2 gün önce
Steven Segaert
Steven Segaert
Konum
Estonya, Tallin
Hakkımda
Master in Laws - Master in European social security https://www.tm-town.com/translators/stevensegaert Working as a legal expert in Dutch and English since 1998. Professional full-time translator since 2012. Accurate and timely. I am a native Dutch speaker with a good command of English, and a legal professional. For years, translating complicated text correctly and with context has been a necessary side-activity to my other work. Prompted by positive feedback and by the observation that I really enjoy this work, I decided to take this part of my business one step further and to start offering translations as a freelancer. English into Dutch English into Flemish (fitting the Belgian legal system) Corporate communication, marketing, IT-oriented copy; US contracts, privacy policy and user agreements into documents conforming to Belgian and Dutch law
Düzenleme
36 binsözcükler
4projeler
0.511
sözcük başına
3:43 PM
Nande Konst
Nande Konst
Konum
Hollanda, Nijmegen
Hakkımda
I'm a IT professional (software development) that has experience in translating technology related documents
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
39 incelemeye göre
265 binsözcükler
211projeler
0.132
sözcük başına
2:43 PM Şu anda çevrimiçi
G V
G V
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Shrewsbury
Hakkımda
I am an established phone interpreter for a globally recognized company. I have extensive movie translating and subtitling experience, along with varied translation work in many types of manuals (including multiple fields). I have worked as a Senior Dutch proof-reader for an international company too. All of these facets of my language skills give me a complete, well-rounded, and balanced professional language background.
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
79projeler
0.511
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Sergey Gureev
Sergey Gureev
Konum
Rusya Federasyonu
Düzenleme
442 binsözcükler
11projeler
0.132
sözcük başına
6:43 PM Son görülme: 15 dakika önce
ritz mollema SAP terminology expert
ritz mollema SAP terminology expert
Konum
Malta, Fontana
Hakkımda
More than twenty years of translation experience as a freelancer
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
178 binsözcükler
37projeler
0.257
sözcük başına
2:43 PM Şu anda çevrimiçi
Claude Deschildre
Claude Deschildre
Konum
Belçika
Hakkımda
In need of professional translations of NL transcriptions? FreelanceOffices offers translations of patents, technical documents, manuals, medical field, automotive, casino games, tourism and general items. I don’t work with foreign subcontractors and do all the translations myself. More details: - Languages: French, German and English to Dutch. Dutch, German and English to French. Used software: - Trados Studio 2017. - Memsource. - MemoQ. - Wordfast. - Word, Excel, Outlook, MS Office. - Adobe. Payment terms: - 15 days from invoice date. - Bankwire A list of references: - Anthea (Patents) - Seprotec (Patents) - Samsung, LG, Sharp - ORBIS - Toyo Tires - Hankook Tires - Audi & Volvo & Volkswagen, Skoda
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
81 binsözcükler
41projeler
0.256
sözcük başına
3:43 PM Son görülme: 4 saat önce
Eva Lilla Kronauer
Eva Lilla Kronauer
Konum
Macaristan, Budapest
Hakkımda
30 years of international banking and Investment, and besides international business and culture management and support in English and in Dutch. I lived 17 years in the Netherlands.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
140 binsözcükler
12projeler
0.426
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Ewoud Nijhof
Ewoud Nijhof
Konum
Hollanda, Amsterdam
Hakkımda
I have experience in writing in both Dutch and English for a wide range of audiences, from Parliament to the scientific community, to public speeches.
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
536 binsözcükler
82projeler
0.256
sözcük başına
3:43 PM Son görülme: 23 saat önce
Clais Lemmens
Clais Lemmens
Konum
Belçika, Antwerpen
Hakkımda
Studied at a Belgian and an American university, have experience with corporate websites, blog posts, social media updates, etc.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
19.2 binsözcükler
423projeler
0.256
sözcük başına
2:43 PM Şu anda çevrimiçi
Roel Blomsma
Roel Blomsma
Konum
Meksika, Cancun
Hakkımda
I am a native Dutch sworn translator, appointed by the State Judiciary of Quintana Roo, Mexico and registered at the Dutch Embassy in Mexico. The past two years I have especially worked on translations of official documents and notarial deeds from Dutch and English to Spanish, and website and social media contents from Spanish and English to Dutch. I work for private clients as well as companies and translation agencies in Mexico, but also for translation agencies in Europe.
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
1 milyonsözcükler
173projeler
0.341
sözcük başına
6:43 AM Son görülme: 2 gün önce
Anais Stals
Anais Stals
Konum
Belçika, Leuven
Hakkımda
I am a French and Latin language student at the University of Leuven (KU Leuven). I also have studied medicine at the University of Liège (ULiège). I like to combine my knowledge and my perfectionism to satisfy my clients with a perfect translation from English, French or Dutch to English, French or Dutch. I worked at the University of Leuven as a student. I worked for a semantic annotation project of Dutch words at the department of Linguistics. I also worked as a student at EBTS Pro Assist in Hasselt, where I answered calls and emails in English, Dutch and French. I now work at IPG Contact Solutions where I receive calls and emails in English, French and Dutch. I also work for a professor at KU Leuven where I do the transcription of his interviews in French.
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
196 binsözcükler
105projeler
0.17
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 2 gün önce
Ilse Heyrman
Ilse Heyrman
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
Master degree in Translation: English, French, Italian to Dutch. Studies in Art History (5 years). Experienced Events and Marketing Communications executive in the IT, Media and Entertainment Industry with strong project management skills and a 20 years’ proven track record. Able to work under pressure and to deliver to precise and tight deadlines. Specialties: overall marketing communications, art, architecture,fashion, food and wine, tourism
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
104 binsözcükler
230projeler
0.341
sözcük başına
2:43 PM
Dirk
Dirk
Konum
İspanya
Düzenleme
41 binsözcükler
38projeler
0.341
sözcük başına
Lidia Tsvetkova
Lidia Tsvetkova
Konum
Hollanda, Apeldoorn
Hakkımda
I am a sworn translator Dutch-Russian, Russian-Dutch (bilingual) with an excellent knowledge of English and a broad spectrum of interests. I value quality above all and always make sure to keep in close contact with the client to understand their wishes and provide them with the best end product possible.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
18.9 binsözcükler
5projeler
0.202
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 24 saat önce
Anne Kolenberg
Anne Kolenberg
Konum
Hollanda, Heemstede
Hakkımda
I am an aspiring author of Young Adult fiction, and even though my native tongue is Dutch, I have been writing my novels in English for the past few years. Because of this I have mastered English like it is my first language, and currently use both Dutch and English equally in my daily life. Aside from this I have learned the art of text writing through my Journalism bachelor. I am especially interested in historical texts, since I own a degree in History as well.
Düzenleme
70%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
20 binsözcükler
13projeler
1.022
sözcük başına
2:43 PM
Wendy van den Berg
Wendy van den Berg
Konum
Hollanda, netherland
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
9 559sözcükler
10projeler
0.202
sözcük başına
3:43 PM Son görülme: 3 gün önce
Tamar Luneburg
Tamar Luneburg
Konum
Hollanda
Hakkımda
I am a Dutch native who is fluent in English. Currently, I am studying Psychology at University Maastricht in the Netherlands. All of the course material is in English which means I am familiar with more complex, scientific English articles. I strive for perfection in every translation and I do not hesitate to ask any questions about specifics to make sure it always suits your requests. I pay a lot of attention to detail and work at a fast rate. If you have any questions feel free to send me a message.
Düzenleme
75 binsözcükler
3projeler
0.256
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 32 saat önce
Sem Verbeek
Sem Verbeek
Konum
Hollanda, Amsterdam
Hakkımda
Current professional tennis player for the Association of Tennis Professionals. Dedicated, disciplined, and determined individual who prides himself on punctuality, accuracy, and thoroughness. Quick learner who wants to help others get business done more efficiently and accurately.
Düzenleme
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
24 binsözcükler
8projeler
0.217
sözcük başına
2:43 PM
Cerise Muller
Cerise Muller
Konum
Hollanda, Amersfoort
Hakkımda
I am Cérise, an English-Dutch freelance translator. I am working as a translator for two years now after receiving my Masters degree in Writing and Translation in 2018. Since then, I have also worked as a project manager at a translation agency, so I have experience with customers as well.
Düzenleme
16.6 binsözcükler
2projeler
0.303
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 3 gün önce
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Düzenleme
96 binsözcükler
0.505
sözcük başına
3:43 PM Son görülme: 2 saat önce
Goldberg Emmanuel
Goldberg Emmanuel
Konum
Belçika, Brussels
Hakkımda
I am an experienced translator with the ability to work independently. I am flexible, reliable, hardworking and above all, very efficient. With over five years of translation experience, I am now well-equipped to expand on this experience, by developing a broader and more varied translation portfolio. My level of English is advanced after having worked several years professionally in multinationals writing reports and making presentations to senior management at CxO level. Should you require any further information do not hesitate to contact me. I look forward to hearing from you. Kind regards, Emmanuel Goldberg
Düzenleme
107 binsözcükler
0.341
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 38 dakika önce
Goltan varashk
Goltan varashk
Konum
Hollanda, Amsterdam
Hakkımda
As a native speaker of Dutch and English and a fulltime translator, I can guarantee a natural translation of your text. There's no Google Translate, just Goltan Translate. (P.S. the bad puns are free) MsPelled Translations ◾️ Specialties: B2B communication, playful tone of voice, diversity, women's studies, lgbtqa, equality, wellness, beauty, health, small businesses, social sciences, psychology. ◾️ Capabilities: translating, proofreading - on a native level ◾️ Source and target languages: (US/UK) English, Dutch During my time as an Account Manager at Treatwell.com, I worked with over 400+ entrepreneurs and business owners in the beauty industry. My job was to make sure that they were represented on our platform with a great look-to-book conversion rate, whilst staying true to their own brand. This entailed copywriting in both English and Dutch. Within the company, I was responsible for formal and informal business communications in both languages.
Düzenleme
559 binsözcükler
0.132
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 4 saat önce
Willem Wunderink
Willem Wunderink
Konum
Hollanda, Valburg
Hakkımda
Through my broad working experience in automotive technical services, engineering, logistics, sales and marketing, franchising, IT, automation and e-commerce, and providing training in various fields within those disciplines, I have learned to identify with and adjust to almost every business and industry easily and swiftly. High quality and reliable service are a natural part of my values. I work for regular customers mainly (mostly agencies, language pairs ENG>DUT, GER>DUT) and in fact I get more volume offered than I can handle lately, but I’m now looking to focus more and more on my specialism's as these are the area’s where I can distinguish myself from the ‘average’ translator, benefitting from my wide experience in the field. These specialisms are: Automotive, Agriculture, Technical, Electronics, Industrial, Engineering, Transport & Logistics, IT, Hardware, Software, Business (any discipline), Management, Marketing, E-commerce, Internet.
Düzenleme
70 binsözcükler
7projeler
0.426
sözcük başına
2:43 PM
Andy Van Dingenen
Andy Van Dingenen
Konum
Belçika, Lier
Hakkımda
I work as a freelance translator since 2005 (full-time from 2005 to 2008 and since 2017) and have worked as an internal translator for a translation agency in the meantime (from 2008 to 2017). Before that, I worked in customer service jobs for several companies in different industries (marketing, leasing, etc.)
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
27 binsözcükler
2projeler
0.256
sözcük başına
2:43 PM
Carolijn Pereira
Carolijn Pereira
Düzenleme
754 binsözcükler
0.852
sözcük başına
Tibor Hargitai
Tibor Hargitai
Konum
Hollanda
Düzenleme
28 binsözcükler
0.217
sözcük başına
Daphne Vuchelen
Daphne Vuchelen
Konum
Belçika, Leuven
Düzenleme
11.3 binsözcükler
3projeler
0.217
sözcük başına
2:43 PM
SRV Engels
SRV Engels
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
Native Dutch who has travelled the world. I lived in the Netherlands, USA, UK and Egypt. Qualified and experienced Medical Secretary National Certificate in Horticulture in UK National Diploma in Garden Design in UK Secretary at Netherlands Architecture Institute Rotterdam Initiator social charity DoorDeWijks in Rotterdam Specialising as a translator in Horticulture, Gardens and Landscapes Aldo open to work on medical and technical articles for the general public Would love to translate news items on horticulture, floriculture, agriculture.
Düzenleme
17 binsözcükler
0.341
sözcük başına
Dennis Meijer
Dennis Meijer
Konum
Hollanda, Leiden
Hakkımda
I've been doing some translation work since getting my bachelor degree at Leiden University in English, but I haven't done much since. However, I'm motivated and quite proficient in writing in both my native language Dutch and my favourite language English. I've started writing an epic fantasy novel in English last year, which I plan to translate into Dutch myself when it's finished. Besides that and the regular job I have, there's enough time for me to spend on translating texts in Dutch and English in a wide range of subjects for a reasonable and negotiable fee.
Düzenleme
24 binsözcükler
0.505
sözcük başına
EYYUP CAKAL
EYYUP CAKAL
Konum
Hollanda, Tilburg
Hakkımda
A driven and experienced multilingual translator with passion for languages who is currently available for translation work. I've been born in The Netherlands and raised in both Turkey and The Netherlands. So, Dutch as well as Turkish are my native languages.
Düzenleme
7 507sözcükler
0.605
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 2 gün önce
Jeroen van Velden
Jeroen van Velden
Konum
Romanya
Hakkımda
I am an experienced translator (native Dutch) to and from English, Dutch, German and Romanian. I have many years of experience in cross-cultural and multi-lingual work. I've translated and proofread many letters, articles and lots of website content in English, Dutch and Romanian. Dutch is my mother tongue and I hold an MA degree from a Dutch university. I'm fluent in English and Romanian and can pass for a mother tongue speaker in both languages. I work quickly, enjoy open and good communication with my clients, and am always open to go the extra mile as long as the client is happy. My focus is on high quality and naturally sounding translations that don't sound like a translation at all.
Düzenleme
7 897sözcükler
1proje
0.341
sözcük başına
Maarten van Genuchten
Maarten van Genuchten
Konum
Arjantin
Hakkımda
Dutch translation localization MTPE Machine Translation Marketing IT Software HR Human Resources Light Legal experienced reliable committed Netherlands Belgium Trados MemoQ Memsource
Düzenleme
7 654sözcükler
0.341
sözcük başına
10:43 AM
Van der Veken Marc
Van der Veken Marc
Konum
Belçika, Zonhoven
Hakkımda
As we are a Belgian based couple (husband and wife) of freelance editors/translators (Dutch native language) we can offer you a big amount of flexibility in terms of dealing instantly with your editing/translations/proofreading. We know the time frame is essential, both for you and for us, and we pride ourselves on always meeting our end of the bargain, assuring the highest quality of editing/translating/proofreading. Apart from Dutch and English translations we can also deal with French/Dutch and French/English translations. In terms of CAT-tools, we use memoQ 2015 Translator Pro. We have both a paypal and moneybookers/Skrill account available. We can guarantee immediate availability and are available 7 days a week, with a high rate of flexibility. On a daily basis we can deal with 4000 to 4500 words. In terms of most important references we can name the Freedman Agency as well as Bare International, Helion Research, Somya Translations, Erudite Solutions, HQ Translate, The Shabd, V
Düzenleme
95%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
435 binsözcükler
148projeler
0.217
sözcük başına
2:43 PM Şu anda çevrimiçi
Elien Van Herck
Elien Van Herck
Konum
Belçika, Antwerp
Düzenleme
293 binsözcükler
12projeler
0.404
sözcük başına
2:43 PM
Evelyn Leenen-van Dijk
Evelyn Leenen-van Dijk
Konum
Hollanda
Hakkımda
I graduated from the School of translation and interpreting in July 1997 and started at the translation department of the medical device company Medtronic in January 1998. I was a linguistic specialist there, working on product documentation, labeling, software etc. In 2009 I started working as a fulltime freelance translator/editor after starting as a parttime freelancer in 2006.
Düzenleme
24 binsözcükler
1proje
0.341
sözcük başına
2:43 PM
Annemarie van Campen
Annemarie van Campen
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
As a professional translator, I help companies, entrepreneurs and independent contractors to be comprehended by a larger group of people. My goal is to increase their international reach, generate more impact and higher revenue. I hold the Cambridge Proficiency in English CPE Grade A certificate and have a background in Communication and Information sciences. In addition, I have a substantial career in IT and online communication, both as a senior advisor and project manager in often complex projects. The jargon, processes and ways of work in the tech-sector therefore are very familiar to me. At the moment, I am living in London. For me, this makes English the language of choice at home and on the street.
Düzenleme
107 binsözcükler
0.093
sözcük başına
Brink Jolanda
Brink Jolanda
Konum
Hollanda
Hakkımda
I translate websites, newsletters, brochures, Help texts, software, and manuals (for mobile phones, audio devices, domestic appliances, operating systems, mobile apps, social media, etc.).
Düzenleme
238sözcükler
0.387
sözcük başına
2:43 PM
Emin Arikan
Emin Arikan
Konum
Türkiye
Hakkımda
Multilingual sworn public translator, interpreter, editor and copywriter. Mastery through competence and profound experience in nuances and subtleties of the languages at the highest scholastic and scientific level possible.
Düzenleme
2 965sözcükler
0.132
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Luca-Sergio Nowak
Luca-Sergio Nowak
Konum
Hollanda, Wittem
Hakkımda
If you are looking for someone to translate not only the words but also the flow of your written piece, look no further! I am a Dutch Honours psychology student with the Open University. As such, I speak, read and write both English and Dutch on a daily basis. My writing endeavours take place within academic, creative and social context, so I am eager to work on a wide variety of projects. Beyond this, I own a one-man company, WordWright, which is the result of my New Year's resolution for 2018. My goal was to turn my work as a translator into my primary source of income and creating this small business was my first step towards achieving that. At present, I am a regular translator with Venngage (Canada) and Grupo M Contigo (Spain), and a regular content creator with WhiteCitadel (the Netherlands).
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
70 binsözcükler
3projeler
0.303
sözcük başına
2:43 PM
MARTIJNA BRIGGS
MARTIJNA BRIGGS
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Ithaca, NY 14850
Hakkımda
Training and mentoring interpretation of Primary Sources for Faculty, Graduate and Undergraduate students intra- and extramurally at Cornell. Foreign Language testing according to EEU standards for Students and Faculty. Developing a course in tergeted reading of Primary Sources for Graduate Students. Paleorgraphy transcription and Translation as well as training for PhD candidates and writers, Summarizing books and tracing features for researchers. Translating handwritten lists for Lawyers. Translated novel of a Dutch-Surinamese writer. Developing oral tests according to EY standards for sutdents, who went to Europese universities. Translated classified materials. Translated handwritten materials from the 1600s. Guided reading classes of Middle Dutch writers and Mystics. Aided art historians with important reference materials.Translated " Catalogues Raisonnes.Translated folders and informational materials for art exhibits. Trained a horticultural Director in Dutch. Taught Afrikaans.
Düzenleme
8 922sözcükler
0.132
sözcük başına
8:43 AM
Majdi faleh
Majdi faleh
Konum
Tunus, kairouan
Hakkımda
I'm tunisian, computer Engineering teacher, researcher and freelance translator with TOEFL certification.
Düzenleme
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 536sözcükler
1proje
0.132
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Marieken Van der Elst
Marieken Van der Elst
Konum
Belçika, Antwerp
Hakkımda
Please let me introduce myself; I obtained my Master's Degree in translation from the University of Ghent. Being fortunate to have work experience nationally and internationally, not only in translating but also in real estate, hospitality and medical sales, I understand the importance of clear communication, while my clients value my reliability and integrity. The connection with my clients is of utmost importance, and key to successful projects with a valuable end You will find my skills and dedication to be an invaluable asset to your team or single project. Thank you in advance for your consideration.
Düzenleme
2 263sözcükler
4projeler
0.596
sözcük başına
2:43 PM
Goeloed Baroud
Goeloed Baroud
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Düzenleme
3 774sözcükler
1proje
1.278
sözcük başına
Lucille Smal
Lucille Smal
Konum
Hollanda, Heiloo
Hakkımda
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Düzenleme
3 316sözcükler
0.505
sözcük başına
3:43 PM
Eline van Leeuwen
Eline van Leeuwen
Konum
Hollanda
Düzenleme
1 637sözcükler
1proje
0.085
sözcük başına
2:43 PM Son görülme: 4 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat