• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Fransızca Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Mancini Vanessa
Mancini Vanessa
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Caslano
Hakkımda
I am French and Swiss German, grew up and did a Law Phd in France and in French: French being considered as my mother tongue, even though I grew up in German, but anyhow… My Dad has had the opportunity to spend a few years in the States (Westchester County, NY) and we of course followed him. We visited the American school system (7th grade on my side) and learned English there. Wonderful experience! As for my professional experience, my unique international background allowed me to provide timely and professional legal services, such as conducting legal researches, drafting and reviewing legal documents, and providing legal advice. I am now looking forward to embrace this new challenge giving me a new start. RELEVANT EXPERIENCE 2012 - Today 360° translations of: - a banking software developer company's website www.fernsoftware.com - an interactive and poli-sensorial multimedia solutions company's website www.vimage.it - an online dieticians website www.oviva.ch 2015 Various general, legal and technical translations: - English → French - German → French - Italian → French
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
640 binsözcük
368proje
1.036
sözcük başına
2:44 PM Şu anda çevrimiçi
Ouattara Nanfro
Ouattara Nanfro
Konum
Filipinler
Hakkımda
Dear Sir/ madam, My name is Nanfro, Ouattara french native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager. I am also Proz certified translator(English & French)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
131 incelemeye göre
2.6 milyonsözcük
2198proje
0.471
sözcük başına
9:44 PM Şu anda çevrimiçi
Anna Skripka
Anna Skripka
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
30 incelemeye göre
4.3 milyonsözcük
113proje
0.645
sözcük başına
5:44 PM Şu anda çevrimiçi
Igor Nemtcov
Igor Nemtcov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
ОБРАЗОВАНИЕ: 1996 г. Институт экономики и права, Москва, юрист - Диплом 2003 г. Дипломатическая академия МИД России, экономист, «Мировая экономика» - Диплом 1996 - 2007 г. Высшие курсы иностранных языков при МИД России, сертификаты французского и английского языков - 2013 г. Российский экономический университет имени Плеханова, менеджер по рекламе и связям с общественностью - Диплом май 2013-наст время Бюро переводов Мир перевода, Лингво Мастер, Мос Бизнес Групп Маринита, редактор-переводчик октябрь 2012 – май 2013 г.г. Бюро переводов «МАРК Бизнес Переводы М», ½ ставки. Главный редактор. Руководство отделом переводов, работа с внештатными переводчиками и редакторами, перевод и редактура текстов. июль 2011 – сентябрь 2012 г.г. Бюро переводов «Эклипс». Редактирование текстов, в основном правовых и экономических (в том числе для министерств и ведомств России (Минюст, Минэкономразвития, Роструд). Проверка качества переводов, выполненных штатными и внештатными переводчиками. Руководство работой переводчиков. Имею несколько устных благодарностей от заказчиков. Основной объем работы - по проектам. июнь 2010 - июнь 2011 г.г. Бюро переводов «Мир перевода». Редактор-переводчик. Перевод документов, редактирование текстов, работа с переводчиками. Составление базы переводчиков, распределение их работы, определение качества выполненной работы. Прием заказов от клиентов. август 1996 — июнь 2007 г.г. МИД России — референт, атташе, 3-й секретарь, 2-й секретарь (дипломатический работник среднего звена). Консульские вопросы, международные и международные экономические связи субъектов Российской Федерации. Работа со СМИ. Подборка материалов и издание бюллетеня Консультативного совета МИД по связям с субъектами Российской Федерации. Написание информационных материалов, справок, обзоров по странам. Имею благодарность за хорошую работу и активное участие в общественной жизни. Командировка в Республику Сенегал – 1997-1999 гг.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
285 binsözcük
25proje
0.283
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Luis Costa
Luis Costa
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
69 incelemeye göre
552 binsözcük
482proje
0.62
sözcük başına
Son görülme: 25 dakika önce
Mehdi CHIBANI
Mehdi CHIBANI
Konum
Fransa, Lille
Hakkımda
NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote. Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
96%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
45 incelemeye göre
577 binsözcük
288proje
0.505
sözcük başına
2:44 PM Şu anda çevrimiçi
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Konum
Tunus, tunis
Hakkımda
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
337 binsözcük
153proje
0.103
sözcük başına
1:44 AM Son görülme: 36 dakika önce
Quentin Marchand
Quentin Marchand
Konum
Fransa, Brest
Hakkımda
NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
21 incelemeye göre
354 binsözcük
345proje
0.771
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 3 saat önce
Kristina Safronova
Kristina Safronova
Konum
Kazakistan, Алматы
Hakkımda
Профессиональный переводчик! Свободно владею английским языком. Остальные языки на уровне носителя ПИШИТЕ для оператиной связи телеграм Memadnes
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
26 binsözcük
48proje
0.194
sözcük başına
3:44 PM Şu anda çevrimiçi
Julia Pologova
Julia Pologova
Konum
Moldova, Кишинев
Hakkımda
Владение ПК на уровне опытного пользователя (MS Office, Интернет, профильные переводческие программы: SmartCat, Notepad++). Навыки перевода интернет-сайтов. Личные качества: ответственность, внимательность, гуманитарный склад ума, умение работать с большим количеством информации, целеустремленность, усидчивость, творческий подход к работе, желание развиваться в профессиональном и личностном смысле. Готовность к работе в выходные дни. Работа только в SmartCat.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
28 incelemeye göre
690 binsözcük
144proje
0.146
sözcük başına
4:44 PM Son görülme: 4 gün önce
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
Konum
İspanya
Hakkımda
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
Çeviri
Oyun
Oyun
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
745 binsözcük
31proje
0.565
sözcük başına
2:44 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
11.1 binsözcük
18proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 4 saat önce
Goriachun Daria
Goriachun Daria
Konum
Fransa, Aix-En-Provence
Hakkımda
Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
380 binsözcük
113proje
0.377
sözcük başına
2:44 PM
Anasse El Haji
Anasse El Haji
Konum
Fas, Rabat
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
64 binsözcük
21proje
0.188
sözcük başına
Monika Voinic
Monika Voinic
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Çeviri
207 binsözcük
1.007
sözcük başına
3:44 PM
Anastasiya Kabanets
Anastasiya Kabanets
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Качественно выполняю переводы в кратчайшие сроки.
Çeviri
135 binsözcük
40proje
0.146
sözcük başına
Son görülme: 12 dakika önce
Audrey Chartrand
Audrey Chartrand
Konum
Kanada, Montreal
Hakkımda
French (Canada) native speaker. Attended French Elementary and High schools, then jumped straight to English College and University (McGill). Very fast learner. Governor of Canada's medal award-winner in High School. Was selected to provide English-language editing and proofreading peer tutoring in College for English native speakers. Graduated with 3 time-mention on Dean's Honour Science roll in College. Able to translate both from French to English or from English to French. Graduated with both Architecture and Mechanical Engineering B.Sc. degrees. Graduated with Distinction in top 25% of Faculty of Engineering for Architecture degree. Worked as Junior Mechanical Engineer in engineering and banking industries. Work fast and reliably. Available for translation, editing, proofreading and transcription for any subject. **Disclaimer: I am not nor do I pretend to be an accredited translator/editor. I do not have the education of a professional translator/editor.**
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
81 binsözcük
81proje
1.13
sözcük başına
8:44 AM Şu anda çevrimiçi
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Konum
Çin, Changsha
Hakkımda
Provide you professional Fashion, Travel, Medical, Beuty , Game, Legal, Marketing, Business Instruction and Technical ,high-education Translation and localizaiton service , so as to AI labeling, MTPE and multi-media Transcription, Subtitle and voiceover service. Expereinced with over 17 years translation career , I hold the confidence to deal multi-languages translations for various industrys with CAT tools .
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
144 binsözcük
53proje
0.711
sözcük başına
9:44 PM Son görülme: 9 saat önce
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Hello, I am a professional translator. I hold a Ph.D. in linguistics, and I am an associate member of the American Translators' Association #270421. I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. Looking forward to hearing from you soon.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
234 binsözcük
257proje
0.565
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 90 dakika önce
Francevitch Aurier
Francevitch Aurier
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
опытный
Çeviri
99%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
138 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
631proje
0.097
sözcük başına
4:44 PM Son görülme: 3 saat önce
Guillaume LERICHE
Guillaume LERICHE
Konum
Meksika, Mexicali
Hakkımda
Professional English/Spanish/Dutch to FRENCH TRANSLATOR
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
2.4 milyonsözcük
110proje
0.471
sözcük başına
5:44 AM Son görülme: 13 saat önce
sukhpreet singh
sukhpreet singh
Konum
Hindistan, bathinda
Hakkımda
i have many skills like translation, proofreading, desiging,photo editing,data entry etc
Çeviri
94%Kalite
93%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
63 binsözcük
153proje
0.385
sözcük başına
7:14 PM Son görülme: 11 saat önce
Trad Fakhreddin
Trad Fakhreddin
Konum
Tunus, Тунис столица
Hakkımda
Носитель арабского языка, носитель французского языка, экспат вРоссии19лет с 1989г., прекрасный русский язык, переводческий опыт с 2008г.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
53 incelemeye göre
688 binsözcük
222proje
0.24
sözcük başına
2:44 PM Şu anda çevrimiçi
Walter Riviere
Walter Riviere
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Brighton
Hakkımda
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
83 binsözcük
60proje
0.214
sözcük başına
5:44 AM Son görülme: 10 saat önce
Aleksey Petrov
Aleksey Petrov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am engaged in translation of texts and oral speech on narrowly specialized subjects. I have experience working with texts of legal focus, labor contracts, etc. with a clear compliance with all requirements. I speak fluently English, German, French, Spanish, Italian. Занимаюсь переводом текстов и устной речи на узкоспециализированные тематики. Имею опыт работы с текстами юридической направленности, трудовыми договорами и др. Контент любой сложности с четким соблюдением всех требований. Свободно владею английским, немецким, французским, испанским, итальянским.
Çeviri
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
59 incelemeye göre
764 binsözcük
250proje
0.188
sözcük başına
4:44 PM Son görülme: 24 saat önce
Sebastien Cloutier
Sebastien Cloutier
Konum
Kanada, Montréal
Hakkımda
Freelance translator since 2003
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
87 binsözcük
56proje
0.471
sözcük başına
8:44 AM Son görülme: 30 saat önce
Simone Ines Lackerbauer
Simone Ines Lackerbauer
Konum
Almanya, Munich
Hakkımda
B.A. in Media & Communication (2008, Germany), summer school in English (2011, Stanford, CA), M.A. in Media & Society (2012, France), M.A. in Translation (2015, Germany), doctoral candidate in sociology (est. 2020). Professional experience since 2005 (mostly gaming, media, and publishing industries). Happy to connect on LinkedIn and Xing. Available as. copy-editor, proofreader, translator, localizer, writer / illustrator, graphic designer / transcriber, subtitle editor / UX and UI tester / product reviewer. Areas of expertise: academe; nonfiction and fiction books; digital technologies; online, offline, and social media; SEO and websites in general; online and offline games; PR and B2B communication; CRM and newsletters. Special skills: - there is no topic I cannot translate or proofread. - reasonable turnaround, very high quality. - able to work with any tool you provide me with.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
1.5 milyonsözcük
573proje
0.559
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
aicha ch
aicha ch
Konum
Kanada, Ottawa
Hakkımda
professional translator
Çeviri
99%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
163 binsözcük
121proje
0.505
sözcük başına
7:44 AM Son görülme: 4 gün önce
Anais S
Anais S
Konum
Belçika, Leuven
Hakkımda
I am not responsible for mistakes in the source text that are translated in the target text. My goal is to provide you with a perfect translation X to Y or editing where I look at fluency in the target language. Recently, a lot of companies I worked with provided me with bad texts and were not satisfied with my work, which left me with a bad rating to which I cannot respond on my profile. I am a French, Latin and English language and literature student at the University of Leuven (KU Leuven). I also have studied medicine at the University of Liège (ULiège). I worked for a semantic annotation project of Dutch words at the department of Linguistics in Leuven. I now work at IPG Contact Solutions where I receive calls and emails in English, French and Dutch. I also worked for a professor at KU Leuven where I did the transcription of his interviews in French.
Çeviri
84%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
281 binsözcük
141proje
0.188
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 4 gün önce
Dahni Abdelhamid
Dahni Abdelhamid
Konum
Fas, Mohammedia
Hakkımda
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : - Translation services (English - French - Arabic) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
419 binsözcük
14proje
0.146
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Yasmine khanfir
Yasmine khanfir
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Nice
Hakkımda
English to French Translator
Çeviri
75%Kalite
75%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
80 binsözcük
86proje
0.505
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 4 gün önce
Zouhair RACHID
Zouhair RACHID
Konum
Fransa, Reims
Hakkımda
Hello, I am a native Arabic & French speaker, I started learning Arabic, English and French since kindergarten at www.lesud.ma (a school founded in 1988 and who's founder also happens to be a translator). I am currently based in Reims, France. I am authentic, creative and serious. Feel free to hand me your precious texts for translation. Please contact me before sending a large project to avoid unrespected deadlines. I usually reply within the same hour! Sincerely, RACHID Zouhair
Çeviri
100%Kalite
92%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
76 binsözcük
29proje
0.428
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 4 gün önce
Maksim Razumov
Maksim Razumov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводы любой степени сложности с английского и французского языков
Çeviri
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.9 milyonsözcük
25proje
0.146
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
David Carroll
David Carroll
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Somerville, Massachusetts
Hakkımda
Translator and interpreter with experience in English (native), Haitian Creole, French, and Antillean Creole
Çeviri
42 binsözcük
18proje
0.565
sözcük başına
8:44 AM Son görülme: 6 gün önce
Juzer Hakimuddin
Juzer Hakimuddin
Konum
Hindistan, Pratapgarh
Hakkımda
Greetings, I am a professional multi-lingual translator with over 8 years of experience. I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi, German, Spanish, Chinese, Japanese and Swahili translations. Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services. I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years. Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
Çeviri
100%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
274 binsözcük
250proje
0.617
sözcük başına
7:14 PM
Raphael BIEN
Raphael BIEN
Konum
Fransa, 37000 Tours
Çeviri
16.6 binsözcük
70proje
1.119
sözcük başına
2:44 PM
David Dubroeucq
David Dubroeucq
Konum
Fransa, Lille
Hakkımda
I am excited to contribute to SmartCat in this disruption era! Please find out about my highlights: MY TWO MAIN EXPERIENCES: - 2017: United Nations EN>FR Reviewer at the UNAKRT (Khmer Rouge Trials), Cambodia. Transcripts: Khmer (source), EN (relay), FR (target). I reviewed 45 transcripts, correcting many inconsistencies in the interpretation (mostly of uneducated Cambodian lay people witnessing in court). - 2011-2013: point French translator at NPO Avaaz.org (advocacy campaigns & petitions). Web-based work, tight schedules, thriving international environment; daily communications with the campaigners located all around the world. WHAT I DO NOW Blockchain EN>FR Translator/Proofreader since April 2018 with KOTOBA TRANSLATION. I can envision the future of blockchain-based projects, and am really excited to get further involved in this disruption. Have any exciting project to translate in EN>FR and in other languages? Please get in touch!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
503 binsözcük
7proje
1.036
sözcük başına
10:44 PM Son görülme: 5 gün önce
Fran Rajewski
Fran Rajewski
Çeviri
19.1 binsözcük
6proje
1.413
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
53 binsözcük
5proje
0.565
sözcük başına
8:44 AM Son görülme: 2 saat önce
Felix Landis
Felix Landis
Konum
Polonya, Lublin
Hakkımda
I am a translator and proofreader with over 10 years of experience, working with over 50 translation agencies over the years, in very different fields of expertise.
Çeviri
10.8 binsözcük
20proje
0.942
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 4 gün önce
George Salukvadze
George Salukvadze
Konum
Fransa, Thoiry
Hakkımda
Freelance translator with several years of experience
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
10.2 binsözcük
10proje
0.111
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 4 gün önce
Patrick Robillard
Patrick Robillard
Konum
Kanada, Winnipeg
Hakkımda
Raised in Montreal Quebec and been living for the 13 years in Winnipeg Manitoba. Perfectly bilingual.
Çeviri
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
23 binsözcük
6proje
0.829
sözcük başına
7:44 AM
Karine Vinuesa
Karine Vinuesa
Konum
Fransa, Granville
Hakkımda
I am a senior French translator (EN, ES and PT into FR) with 12 years of experience in economics, business, and legal translation (and 7 years of prior experience in IT services sales teams). I have a comprehensive knowledge of CAT and DTP tools and strong skills in text editing, terminology management and project coordination. I first graduated from a French Business School (EDHEC 1995) and worked as an IT services saleswoman for 7 years (sectors: aeronautics and defence; health industry). Then I quit my position to study translation for 3 years, graduated from the ESIT in 2007, and joined the French Ministry for the Economy and Finance as a translator the same year (after a competitive examination). In 2014, I joined the OECD French translation division (after another competitive examination) to work mainly on the BEPS Project (OECD/G20 project to fight tax evasion). In 2020, I started working as a freelancer, which allowed me to move from Paris to Normandy (life quality: +3000%).
Çeviri
110 binsözcük
21proje
0.848
sözcük başına
2:44 PM
Ana-Maria H.
Ana-Maria H.
Konum
Romanya, Bucuresti
Hakkımda
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Çeviri
75 binsözcük
7proje
0.895
sözcük başına
3:44 PM
Tim Oetjen
Tim Oetjen
Konum
İspanya, Torrevieja
Hakkımda
.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
196 binsözcük
21proje
1.007
sözcük başına
2:44 PM
Sylvain Galibert
Sylvain Galibert
Konum
Fransa
Çeviri
21 binsözcük
20proje
1.225
sözcük başına
Hosni Hadj Taher
Hosni Hadj Taher
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services). • Translator with Tunisian Association for the Fight against Sexually Transmitted Diseases and AIDS • Clinical and Medical translation experience (recent projects mainly include): +100k translated words • Tourism Translation experience: +400k words • Mechanical/Automative translation experience : +300k words • Gaming translation experience : +500k words • Legal translation experience : +100k words • Marketing translation experience : +180k words • Manufacturing translation experience (projects mainly include): +30k translated words • Subtitling project with Sri Sai Translation/Rev.com/Netflix : Computer fields, Finance, Economics, Films, … (using AEGISUB/online platforms)... CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource. Skype: hasnihaj Availability : full-time, immediately
Çeviri
27 binsözcük
2proje
0.447
sözcük başına
2:44 PM Son görülme: 7 gün önce
Anton Kremer
Anton Kremer
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Worked in Orthodox Cruise company (in partnership with Rivages du Monde) as interpret since 2010 to 2014. Major skills in french to Russian translations are general, medical, legal and any kind of technical translations; in English to Russian translations - Crypto-related content (WhitePapers, web), legal, economic and technical translations (geology, gas & oil, petroleum, pharma). Top-rated status at Upwork. I can ensure 100% errors-free translations, submitting of rational deadlines and good working relationships.
Çeviri
1.6 milyonsözcük
0.377
sözcük başına
4:44 PM Şu anda çevrimiçi
Semion Iarotsky
Semion Iarotsky
Konum
Kanada, Gatineau
Hakkımda
Professional translator with government and private experience
Çeviri
518 binsözcük
1.036
sözcük başına
8:44 AM Şu anda çevrimiçi
Ivan Disasi
Ivan Disasi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I have more than 8 years of experience offering English to French and vice versa translation services to individuals and business. I'm a professional fluent in both language at native and expert level. I've translated books, articles, websites, and many other highly technical content. I provide quality services, give attention to details, and work in a timely manner.
Çeviri
46 binsözcük
0.334
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Filtreler
Sözcük başına fiyat