Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
My name is Annisa, and I am a native speaker from Indonesia.
I'm submitting this project to express my strong desire to be considered for that position. I fully believe I'm qualified to fill the position and make great contributions to encourage the growth of the organization.
An English (EN) – Indonesian (ID) v.v. professional and certified translator having experiences in completing hundreds translation projects of various fields for 11 years.
I have been a certified translator by Association of Indonesian Translators (HPI) for English-Indonesian and Indonesian-English language pairs. I am also a member of Proz Certified PRO Network.
I am Willing to improve myself from time to time by learning and working hard, effectively, and efficiently.
Translating is my passion.
I am ready to give my best to help you get your overwhelming success.
Я свободно владею индонезийским и английским языками. В моей биографии имеется перевод двух индонезийских документальных фильмов на русский для телекомпании Russia Today, победа в международном конкурсе на знание индонезийского языка Lomba Pidato 2017, последовательный перевод для делегации из Малайзии на переговорах с русской компанией(сентябрь,2018,Москва). Перевожу тексты различных тематик, включая официальную документацию.
I am a certified translator with extensive experience in various fields. I am also an engineer by education. Technical and engineering subjects are natural for me. I have handled various projects from large names.
My name is Fuji Mulia and I have worked as an English-Indonesian and English-Sundanese professional translator since 2006.
I have worked for many major companies and translation agencies, such as Blackberry, Nokia, Zynga, Market Probe, Hewlett-Packard, Microsoft, Google, Honda, and Pfizer.
In the past, I've doing subtitle translation (English to Bahasa Indonesia) for iFlix (streaming service) for some time. Since 2018 I also work as a proofreader at CSOFT International. Before covid, I do some photography projects like graduation or wedding ceremony. I also can operate Adobe Photoshop, Lightroom, and Premiere for editing. Because I have a bachelor's degree in History, I can also do some historical research projects for you.
Here's my detailed information for your further consideration:
- Indonesian: Native
- English: Fluent
2) Fields of Expertise
General, legal, Movie & TV Series, science, IT, engineering, social science, marketing, business, literature, fashion, travel, food & drink, others.
- Translation: $0.05/source word
- Editing & Proofreading: $0.03/source word
- Translation: 2000 words/day
- Editing & Proofreading: 2500 words/day
- Monday- Saturday: 10:00-20:00 GMT+7 (or upon request)
- Sunday: available upon request.
SmartCat, MateCat, Google Translator Kit.
I am available for a test if necessary.
More than 16 years' Indonesian translation experience since 2003 during which I have frequently translated lots of technical documents in various fields assigned to me by both national and international customers. You can see my CV to see the list of some (approximately 200) documents that I have translated so far. Email me at email@example.com, or WhatsApp me at +62 812 777 29 499.
Experienced in translating various field of expertise related to engineering, biology, chemistry, physics, economics, education, enviroment and engineering as well as computer technologies (computer security and networking). I translate web related contents as well.
I am a hard-working professional who has been consistently praised as a fast learner by my co-workers and management. Overall, I have consistently demonstrated language, management, and multitasking abilities in every aspect of my role as Assistant Project Administrator Manager role.
I have some experience on teaching english to some Junior High School student (Private Tutor). Most of the time, i help to translate their homework from English to Indonesian, so it would make them easier to work on their homework. If you need a help to translate (maybe you dont have the time) you could hire me :)
I am Indonesian native freelance translator, currently living in East Java, Indonesia, holding degree of English Literature and Linguistics. I have more than 5-years experience in the business. I am a good and hard working person and I am passionate about the work I am working on.
I used to translate various kind of texts and video either for personal needs or for translation agent. I love being a translator. I enjoy doing it and don't want to lose it. So i always try to fulfill the due date so that i can get another job.
I get bored easily with day to day activity, so I seek for a new challenge for myself regularly. I love doing tasks that I have never done before which might challenge myself to strive or aim higher and to be better in life and work perspectives.