• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Rusça Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Iyad Okasha
Iyad Okasha
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I've been working as a freelance translator for 13+ years and I really love my job. I won't ever accept a task that I can't complete. Deadlines and exceptional quality are a must. PS: I am originally from Syria, but I've spent a half of my life in Russia. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Активно занимаюсь переводами уже более 13 лет, сотрудничаю с различными переводческими компаниями, включая AWATERA (ALS (ABBYY LS) и Трактат), Транслинк, ЭгоТранслейтинг, PrimaVista, Simwell, iWords, 911 и др. Гарантирую строгое соблюдение сроков и высокое качество выполнения перевода.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
167 incelemeye göre
3.6 milyonsözcük
2287proje
0.468
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 57 dakika önce
Irina Heaman
Irina Heaman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик и экономист по образованию. Большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Сертификат EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly self-organized, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
Finans
Finans
Hukuk
Hukuk
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
65 incelemeye göre
3.7 milyonsözcük
554proje
0.142
sözcük başına
6:49 PM Son görülme: 54 dakika önce
Polina Milenina
Polina Milenina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
Çeviri
Finans
Finans
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
90 incelemeye göre
6.8 milyonsözcük
1723proje
0.194
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 18 dakika önce
Veronika Demichelis
Veronika Demichelis
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Houston
Hakkımda
• ATA-certified translator, English into Russian • A Russian native with 18 years of international experience. • Work experience in oil & gas industry, Human Resources, Media and Public relations, HSE (Health, Safety, and Environment) and Sustainability. • Experience in translation and interpreting: upstream oil and gas, public and media relations, health, safety and environment (HSE), risk management, corporate social responsibility (CSR), human rights, legal and commercial. • Proficient in Microsoft Word, Excel, Powerpoint, SDL Trados, Déjà vu and MemoQ. • Member of the American Translators Association and the Houston Interpreters and Translators Association. • Professor at the Houston Community College, Translation and Interpretation Program
Çeviri
Hukuk
Hukuk
37 binsözcük
19proje
1.319
sözcük başına
7:49 AM Son görülme: 4 gün önce
Klimova Elena
Klimova Elena
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт работы в области перевода юридических документов. Участие в крупных проектах. Сотрудничество с различными БП.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
548 binsözcük
281proje
0.194
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Goncharov Roman
Goncharov Roman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Technics, electricity, construction projects, OIl&Gas, non-fiction literature, etc.
Çeviri
1.6 milyonsözcük
0.942
sözcük başına
5:49 PM
Albina Shulenina
Albina Shulenina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
What is a great translation? It is not just a number of foreign words translated into another language. It is a power of connecting people of all linguistic families through making them understand each other. It is a magic power to transfer poetic rhymes, legal and judicial statements, modern and hi-tech innovations, business incentives and fashion logos to every corner of the world. Translators are not just people doing their jobs, they are magicians making miracles.
Çeviri
Enerji
Enerji
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
28 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
437proje
0.129
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 5 saat önce
Aleksandr Zarechkov
Aleksandr Zarechkov
Konum
Ukrayna
Çeviri
Tıp
Tıp
629 binsözcük
72proje
0.094
sözcük başına
3:49 PM Son görülme: 7 saat önce
Aleksandr Zyryanov
Aleksandr Zyryanov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Full stack of administrative responsibilities in supporting project teams: from translation/interpreting to preparing of all kinds of documents and spreadsheets. Perfectionist. Very organized and keen to details when it comes to deadlines and quality of work. Flexible and innovative and is always willing to learn and try new things. Possess vast experience in communicating with all sorts of English accents. There even were situations when I acted as an interpreter from English into English for native and non-native English speakers. Thousands of letters and texts were written including complex technical stuff. Sometimes act as a freelancer for people who want to upgrade their English. Besides, I volunteer on occasional basis for the Google translation service.
Çeviri
239 binsözcük
15proje
0.129
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 4 saat önce
Aleksey Panov
Aleksey Panov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translator of law texts from German, English, and Dutch.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
61 incelemeye göre
3 milyonsözcük
498proje
0.155
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 27 dakika önce
Alina Sergeevna
Alina Sergeevna
Konum
Belarus, Minsk
Çeviri
Enerji
Enerji
67%Kalite
67%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
171proje
0.146
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 57 dakika önce
Ana Mekhradze
Ana Mekhradze
Konum
Gürcistan
Hakkımda
Certified reliable translator with years of experience. Specialized fields: legal, technical, legal, pharmaceutical, education, science, business, economics, tax etc.). High-quality service in the short term. Notarized translations from English to Georgian, Georgian to English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
436 binsözcük
226proje
0.377
sözcük başına
5:49 PM Son görülme: 83 dakika önce
Andrey Vorobiev
Andrey Vorobiev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Использую английский язык в работе и общении с момента начала трудовой деятельности. Переводил устно (последовательно), письменно. Основная тематика - общеполитические, экономические, юридические тексты. Однако, имею опыт переводов текстов по геологии, геофизике, транспортной технике.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
308 binsözcük
58proje
0.077
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Anna Skripka
Anna Skripka
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
30 incelemeye göre
4.3 milyonsözcük
113proje
0.258
sözcük başına
5:49 PM Şu anda çevrimiçi
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian native speaker. BA in translation and linguistics. 6 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Founder of YetAnother, a small language studio for creative translation. Payment via Smartcat.
Çeviri
İnşaat
İnşaat
8 daha fazla
Kurgu
Kurgu
8 daha fazla
Jeoloji
Jeoloji
8 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
2.9 milyonsözcük
898proje
0.336
sözcük başına
3:49 PM Son görülme: 6 saat önce
Darya Nikolaeva
Darya Nikolaeva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
письменные переводы технических текстов с английского на русский и с русского на английский.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
2 daha fazla
Hukuk
Hukuk
2 daha fazla
Enerji
Enerji
2 daha fazla
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
50 incelemeye göre
2.2 milyonsözcük
324proje
0.09
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Darya Podgorskaya
Darya Podgorskaya
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Перевод/редакция юридических, экономических, медицинских, маркетинговых текстов. Перевод личной документации, уставных и иных документов.
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
7.1 milyonsözcük
845proje
0.103
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П.Чехова "Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А.П.Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А.П.Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А.П.Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
Çeviri
98%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
442 binsözcük
195proje
0.052
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Daryna Makarchyk
Daryna Makarchyk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Working as a translator since 2007 starting in a Law Firm in Minsk. Specializing in legal and financial translations.
Çeviri
Bankacılık ve yatırım
Bankacılık ve yatırım
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
3.3 milyonsözcük
829proje
0.103
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Denis Savinskiy
Denis Savinskiy
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
2.9 milyonsözcük
23proje
0.129
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Dmitrii Volkov
Dmitrii Volkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик фармакологической, медицинской и химической тематики I am a Russian native-speaking translator with over 14 years of experience in EN-RU translation and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your device or drug product in Russian-speaking markets. Много лет работаю в сфере переводов, связанных с документацией по регистрации лекарственных препаратов: - сертификатов анализа на фарм.субстанции и лекарственные средства; - протоколов валидации процесса производства; - описание промышленного процесса; - валидации аналитических методик; - инструкций по медицинскому применению. - регистрационного досье на ЛП.
Çeviri
Tıp
Tıp
Kılavuzlar
Kılavuzlar
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
269proje
0.129
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Arzhanova
Ekaterina Arzhanova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.6 milyonsözcük
290proje
0.188
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 41 dakika önce
Ekaterina Lakhanskaia
Ekaterina Lakhanskaia
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю в SmartCat, оффлайн. Выполняю перевод под нотариальное заверение.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2.4 milyonsözcük
438proje
0.181
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Elena Goncharenko
Elena Goncharenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный переводчик (20+ лет). Рабочие языки: украинский, русский, английский. Тематики: общая, публицистика, менеджмент, маркетинг, экономика, ИТ. Родные языки: русский, украинский. Уровень владения английским языком: С1 (по результатам IELTS)
Çeviri
314 binsözcük
46proje
0.565
sözcük başına
Son görülme: 30 dakika önce
Elena Perri
Elena Perri
Konum
Belarus
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
204proje
0.471
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Elena Ursan
Elena Ursan
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Сотрудничала с бюро переводов на условиях фриланса. В основном занималась переводами технических тематик: авиация, мануалы по автомобилестроению, композитные материалы и т.д. В настоящее время так же развиваюсь по экономической и юридической тематикам.
Çeviri
Elektrik mühendisliği
Elektrik mühendisliği
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
202 incelemeye göre
17.4 milyonsözcük
2675proje
0.103
sözcük başına
3:49 PM Şu anda çevrimiçi
Irina Proulova
Irina Proulova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
С 2009 года занимаюсь письменными переводами на различные тематики и в различных форматах: презентации, веб-сайты, медицинские анализы, статьи, инструкции. Владею следующими программами: SmartCAT, Trados, MS Office, PDF
Çeviri
İnşaat
İnşaat
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
32 incelemeye göre
14.5 milyonsözcük
3171proje
0.194
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Irina Rykova
Irina Rykova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Дипломированный лингвист-переводчик в парах EN-RU, RU-EN. Работаю ежедневно, скорость перевода в среднем 3000 слов в день. Основная тематика - юридический перевод.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
609proje
0.116
sözcük başına
5:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Ivan Orlov
Ivan Orlov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translation of legal, technical, financial, medical, religious and IT documents. Transcription, subtitling, editorial script preparation.
Çeviri
Enerji
Enerji
Tıp
Tıp
93%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
43 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
274proje
0.077
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Liudmila Anuchina
Liudmila Anuchina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a Sales Administrator at Oxford International Education Group, based in Moscow. Among the foreign languages that I can work with are English, German and Japanese. English is my second language, all of my work is done in English. I am proficient in Russian-English fiction translation and will be highly interested in it. German is more like a hobby, but I excell in business German translation. I have a certificate for passing the Japanese Language Proficiency Test (日本語能力試験) N3 and a teaching experience in it.
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
351 binsözcük
126proje
0.103
sözcük başına
4:49 PM Şu anda çevrimiçi
Maria Slobodyan
Maria Slobodyan
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Уже более 8 лет лет работаю переводчиком на удаленной основе. Ежегодно повышаю свой профессиональный уровень владения иностранными языками, выезжая за границу (Австрия, Германия, Чехия, Англия, Румыния и др.) на семинары, курсы, круглые столы и для обмена опытами в сфере переводов.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
60 incelemeye göre
632 binsözcük
561proje
0.188
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
113 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
907proje
0.188
sözcük başına
3:49 PM Şu anda çevrimiçi
Muhammed Timoshev
Muhammed Timoshev
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Владею русским и турецким языками. Оба языка на уровне родного. Также могу переводить с английского и арабского на русский или турецкий языки. Более 15 лет занимаюсь профессиональным переводом.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
303 binsözcük
74proje
0.18
sözcük başına
3:49 PM Son görülme: 32 dakika önce
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
Enerji
Enerji
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
31 incelemeye göre
1 milyonsözcük
263proje
0.142
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Svetlana Tihonova
Svetlana Tihonova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Перевод технических текстов с июля 2014 г. Тематики: теплотехника (котлы, клапаны, насосы, экономайзеры), металлургия, медицинское лазерное оборудование и пр.
Çeviri
Web sitesi
Web sitesi
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
2.4 milyonsözcük
398proje
0.129
sözcük başına
3:49 PM Son görülme: 24 dakika önce
Viktoriya Ladygan
Viktoriya Ladygan
Konum
Kazakistan, Усть-Каменогорск
Hakkımda
Перевод текстов, презентаций, документов с английского на русский язык.
Çeviri
Enerji
Enerji
99%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
37 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
277proje
0.07
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Vladislav Kryuchkov
Vladislav Kryuchkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ladies and Gentlemen, I welcome you all. Ready to produce relevant and prompt translations according to your requirements. Do not hesitate to contact me for more details or ask your questions. Good Luck!
Çeviri
Sanayi
Sanayi
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
237proje
0.155
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Translation services ASAP, including translation, editing, post-editing, glossary, TM designing, comments, feedback and proofreading. Languages: RU (native), En (US, UK – native), PT (Br, Pt – B2+), as well as combinations RU-EN, En-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN. Manual input speed of translation is 5000-20 000 words per day. Price: 0, 04 USD / word. 10 USD / page.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
871 binsözcük
263proje
0.188
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 saat önce
Vladimir Brzezinski
Vladimir Brzezinski
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
60 years of age, born 14/03/1961 My main foreign languages are English and Spanish CAT tools: OmegaT, Memsource, SmartCAT, for import into SDL Trados I provide .tmx file Translation experience: 1990 — 1992: Interpreting and translating during an American-Russian project for the delivery and implementation of cellular network. 1992 - 2008: Work for international companies with working English language (see below) where I translated business and technical documents and interpreted at business and working meetings. 2020: I began to work as a full-time freelance translator: English, Spanish. Other languages I translate from using a dictionary: Arabic, Polish.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
33 binsözcük
14proje
0.094
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 28 dakika önce
Alexander Romashevsky
Alexander Romashevsky
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Внештатный/удаленный переводчик, направления перевода: ru-en / en-ru, опыт работы: свыше 10 лет, индивидуальный предприниматель, доступен для заказов 24 часа в сутки. Помимо SmartCAT работаю в Memsource.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
846proje
0.129
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 19 saat önce
Nikita Morozov
Nikita Morozov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы в разных сферах, способность быстро адаптироваться под необходимую тематику
Çeviri
Tıp
Tıp
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
123 binsözcük
15proje
0.129
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 25 saat önce
Viktoriya Sidorenko
Viktoriya Sidorenko
Konum
Kazakistan, Нур-Султан
Hakkımda
Работаю в сфере перевода более 5 лет. Имею опыт устного перевода, проведения экскурсий на английском языке, аудиовизуального перевода. Имею опыт перевода юридических документов, финансовых отчетов, научных публикаций, образовательных программ и т.д. Умею работать с разными CAT инструментами, в Adobe Photoshop.
Çeviri
94 binsözcük
16proje
0.116
sözcük başına
7:49 PM Son görülme: 32 saat önce
yuki Kato
yuki Kato
Konum
Çin, HongKong
Hakkımda
Belongs to CCJK Localization company , I can do Documents of Machinery , Automobile industry ,Legal and Certificate , Software and IT , Finicial and Marketing (KR>JP, CH>JP) Automobile regulations, Technical materials, Customer questionnaires, Manuals, etc. ⚫ Game Localization(EN> CH>JP>KR) Online games, Smartphone games, Game Manuals, Web pages, QA ,etc. ⚫ Economic Documents (KR>JP, CH>JP, JP>KR) Contracts, etc. ⚫ General or Legal Documents (KR<>JP, CH<>JP<>KR <>EN) Booklets, Web pages, Materials for tourism, Novels, Entertainments, film or video Subtitles, etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
255 binsözcük
97proje
0.428
sözcük başına
9:49 PM Son görülme: 35 saat önce
Alexandra Pankova
Alexandra Pankova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик английского языка в автомобильной промышленности : проектирование и разработка, проектная деятельность, технология производства (металлургия, штамповка, сварка, окраска, сборка), испытания, контроль качества продукции, система менеджмента качества, исследования удовлетворенности потребителей, маркетинг, управление персоналом, подбор/найм персонала, управление/развитие талантов, повышение мотивации; + медицина/фармакология, косметология. Переводчик испанского языка : автомобильная промышленность, разработка и нефтедобыча, маркетинг, туризм, гостиничный бизнес, бухгалтерия/банковское дело, медицина/фармакология, косметология.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
546 binsözcük
151proje
0.12
sözcük başına
5:49 PM Son görülme: 2 gün önce
Andrey Ershov
Andrey Ershov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Технический перевод (IT (software & hardware), авионика, электроэнергетика, строительство,фармацевтическая промышленность, общая техническая литература (оборудование и механизмы,приборы, тестирование, монтажные и пусконаладочные работы, проектная документация, технологические карты производств, нормативная документация (Госты, ТУ, СНиПы, внутренние стандарты); Общая юридическая литература (контракты/договора (купля-продажа, поставка, гарантийное/сервисное обслуживание, счета (инвойсы), сопроводительная документация, дополнительные соглашения), доверенности, лицензии/патенты, исковые требования и претензии, судебные решения, нотариальные акты и заверения, апостили). Медицина (медицинские препараты и лекарственные формы, оборудование и медицинские устройства; диагностика; медицинские исследования; медицинские карты и выписки, нормативная документация (фармакопейные статьи, паспорта безопасности).
Çeviri
Enerji
Enerji
Tıp
Tıp
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
50%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
80 binsözcük
24proje
0.129
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Mikhail Gorovets
Mikhail Gorovets
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Специализация переводчика: Медицина-Фармацевтика. Регистрационное досье, Мастер-файл, Клиническое исследование, Статья, Документ, Презентация, Инструкция, Книга, Веб-сайт... Помимо основной специализации выполняю переводы по тематике Блокчейн, Экономика, Финансы, Бизнес, Маркетинг, Менеджмент... Также переведу технический, юридический, художественный и другие тексты.
Çeviri
Biyoloji
Biyoloji
1 daha fazla
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
1 daha fazla
Tıp
Tıp
1 daha fazla
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
97proje
0.116
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 2 gün önce
Tatiana Golub
Tatiana Golub
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы штатным переводчиком в бюро переводов с текстами различных тематик
Çeviri
Bankacılık ve yatırım
Bankacılık ve yatırım
3 daha fazla
Kimya
Kimya
3 daha fazla
Kozmetik
Kozmetik
3 daha fazla
90%Kalite
90%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
284 binsözcük
67proje
0.146
sözcük başına
3:49 PM Son görülme: 2 gün önce
Yuliya Dubitskaya
Yuliya Dubitskaya
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Уважаемые руководители и менеджеры, Предлагаю вам полный комплекс переводческих услуг и услуг по вёрстке файлов. Гарантирую стилистически грамотный перевод, максимально соответствующий оригиналу, соблюдение сроков и доступные цены.
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Tıp
Tıp
1.1 milyonsözcük
26proje
0.168
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 3 gün önce
Daria Lastochkina
Daria Lastochkina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
с декабря 2020 по настоящее время - переводчик-редактор по атомной тематике в БП SV Group с января 2019 по настоящее время - переводчик-фрилансер в БП Ангира с января 2018 по январь 2021 - корректор-редактор в Literra Translation Company февраль 2017 - декабрь 2017 - менеджер-переводчик в БП "Словарный запас" СПб, корректор в ООО "Проф Транслейтинг" 2016 год - успешно завершила курс обучения по программе общей технической подготовки переводчиков 2015 год - прослушала курс аудиовизуального перевода в объеме 96 часов, выполнила весь объем практических заданий и сдала письменный и устный экзамены.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
414 binsözcük
130proje
0.142
sözcük başına
4:49 PM Son görülme: 5 gün önce
Yuliya Pilipenko
Yuliya Pilipenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
My name is Yuliya Pylypenko. My native languages are Russian and Ukrainian. I have a University Degree in Translation and Interpreting of English into Russian and Ukrainian. I have been working as a professional translator since 1999. I took part in EU Tacis project, World Bank project implemented in our region and DFID project of UK government implemented here in Ukraine. I worked as a full-time banking translator for 10 years and obtained valuable experience in translation of all kinds of financial statements and reports. I also translated various technical and engineering documents, contracts and agreements, bidding documents, content for the bank website, advertising, fashion and retail websites. I will be glad to offer you my experience and knowledge and become a part your team. I am a responsible translator who seeks to provide any client with good quality products and competitive rates.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
567 binsözcük
176proje
0.659
sözcük başına
3:49 PM Son görülme: 5 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat