• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Rusça Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Iyad Okasha
Iyad Okasha
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I've been working as a freelance translator for 13+ years and I really love my job. I won't ever accept a task that I can't complete. Deadlines and exceptional quality are a must. PS: I am originally from Syria, but I've spent a half of my life in Russia. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Активно занимаюсь переводами уже более 13 лет, сотрудничаю с различными переводческими компаниями, включая AWATERA (ALS (ABBYY LS) и Трактат), Транслинк, ЭгоТранслейтинг, PrimaVista, Simwell, iWords, 911 и др. Гарантирую строгое соблюдение сроков и высокое качество выполнения перевода.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
167 incelemeye göre
3.6 milyonsözcük
2287proje
0.468
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 59 dakika önce
Irina Heaman
Irina Heaman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик и экономист по образованию. Большой опыт работы в банковской сфере. Хорошо разбираюсь в экономической, финансовой и юридической терминологии. Высокоорганизованная и ответственная, всегда выполняю работу в срок. Сертификат EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL Economist and translator. My native language is Russian. I translate into English and vice versa. Prior to becoming a freelance translator I worked as a banker for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly self-organized, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
Finans
Finans
Hukuk
Hukuk
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
65 incelemeye göre
3.7 milyonsözcük
554proje
0.142
sözcük başına
6:50 PM Son görülme: 55 dakika önce
Polina Milenina
Polina Milenina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
Çeviri
Finans
Finans
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
90 incelemeye göre
6.8 milyonsözcük
1723proje
0.194
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 19 dakika önce
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
Çeviri
80%Kalite
8 incelemeye göre
182 binsözcük
0.471
sözcük başına
4:50 PM
Niiara R
Niiara R
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Выполню письменный перевод с/на английский и транскрибацию аудио/видео любой сложности на английском языке. Я люблю английский язык и все, что с ним связано. Учила его в университете, провела полгода в Канаде и там тоже изучала английский на языковых курсах. Всегда есть к чему стремиться, и я пользуюсь любыми возможностями для совершенствования. И, конечно же, как и любой филолог, я не остановилась на английском. В моем арсенале есть также турецкий, украинский. В университетские годы я 5 лет изучала персидскй язык и успешно им владела. К сожалению, отсутствие проектов на нем, привело к частичному забвению. Переводами занимаюсь более 4-х лет
Çeviri
Genel
Genel
86 binsözcük
2proje
0.188
sözcük başına
4:50 PM
Aleksandr Zarechkov
Aleksandr Zarechkov
Konum
Ukrayna
Çeviri
Tıp
Tıp
629 binsözcük
72proje
0.094
sözcük başına
3:50 PM Son görülme: 7 saat önce
Aleksandr Zyryanov
Aleksandr Zyryanov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Full stack of administrative responsibilities in supporting project teams: from translation/interpreting to preparing of all kinds of documents and spreadsheets. Perfectionist. Very organized and keen to details when it comes to deadlines and quality of work. Flexible and innovative and is always willing to learn and try new things. Possess vast experience in communicating with all sorts of English accents. There even were situations when I acted as an interpreter from English into English for native and non-native English speakers. Thousands of letters and texts were written including complex technical stuff. Sometimes act as a freelancer for people who want to upgrade their English. Besides, I volunteer on occasional basis for the Google translation service.
Çeviri
239 binsözcük
15proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 4 saat önce
Ana Mekhradze
Ana Mekhradze
Konum
Gürcistan
Hakkımda
Certified reliable translator with years of experience. Specialized fields: legal, technical, legal, pharmaceutical, education, science, business, economics, tax etc.). High-quality service in the short term. Notarized translations from English to Georgian, Georgian to English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
436 binsözcük
226proje
0.377
sözcük başına
5:50 PM Son görülme: 85 dakika önce
Anastasiya Andriyashkina
Anastasiya Andriyashkina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Я дипломированный переводчик английского и немецкого языка. Осуществляю письменный перевод текстов различной тематики. Есть хороший опыт переводов текстов медицинской, технической и юридической тематики. Также осуществляю корректуру и редактирование текстов. Все переводы выполняю качественно и в срок. Буду рада сотрудничеству!
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
BT ve telekom
BT ve telekom
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
862 binsözcük
153proje
0.103
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Andrey Borisov
Andrey Borisov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Слепая печать (более 300 зн./мин)
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
347proje
0.142
sözcük başına
5:50 PM Şu anda çevrimiçi
Anna Skripka
Anna Skripka
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
30 incelemeye göre
4.3 milyonsözcük
113proje
0.258
sözcük başına
5:50 PM Şu anda çevrimiçi
Anna Zonta
Anna Zonta
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Самые интересные для меня тематики - здравоохранение, медицина и фармацевтика.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 milyonsözcük
236proje
0.155
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian native speaker. BA in translation and linguistics. 6 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Founder of YetAnother, a small language studio for creative translation. Payment via Smartcat.
Çeviri
İnşaat
İnşaat
8 daha fazla
Kurgu
Kurgu
8 daha fazla
Jeoloji
Jeoloji
8 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
2.9 milyonsözcük
898proje
0.336
sözcük başına
3:50 PM Son görülme: 6 saat önce
Darya Nikolaeva
Darya Nikolaeva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
письменные переводы технических текстов с английского на русский и с русского на английский.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
2 daha fazla
Hukuk
Hukuk
2 daha fazla
Enerji
Enerji
2 daha fazla
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
50 incelemeye göre
2.2 milyonsözcük
324proje
0.09
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П.Чехова "Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А.П.Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А.П.Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А.П.Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А.П.Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
Çeviri
98%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
442 binsözcük
195proje
0.052
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Demien Vins
Demien Vins
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Начало работы - перевод технической литературы (в основном IT - по специальности) на факультете электроники в Киевском политехническом институте и перевод литературных произведений (преимущественно поэзии 17-го века). Постепенно добавились почти все остальные тематики.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
2.4 milyonsözcük
477proje
0.065
sözcük başına
3:50 PM Son görülme: 3 saat önce
Denis Savinskiy
Denis Savinskiy
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
2.9 milyonsözcük
23proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Dmitrii Volkov
Dmitrii Volkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик фармакологической, медицинской и химической тематики I am a Russian native-speaking translator with over 14 years of experience in EN-RU translation and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your device or drug product in Russian-speaking markets. Много лет работаю в сфере переводов, связанных с документацией по регистрации лекарственных препаратов: - сертификатов анализа на фарм.субстанции и лекарственные средства; - протоколов валидации процесса производства; - описание промышленного процесса; - валидации аналитических методик; - инструкций по медицинскому применению. - регистрационного досье на ЛП.
Çeviri
Tıp
Tıp
Kılavuzlar
Kılavuzlar
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
269proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Artem'eva
Ekaterina Artem'eva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Certified Russian/English translator. Over 12 years of successful work experience. Дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы 12 лет.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
218 binsözcük
79proje
0.155
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Arzhanova
Ekaterina Arzhanova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.6 milyonsözcük
290proje
0.188
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 42 dakika önce
Elena Tregubenko
Elena Tregubenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Целеустремленный, обязательный работник. Выполняю заказы качественно и своевременно. Коммуникабельный человек.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
220 binsözcük
70proje
0.116
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Inessa Boleeva
Inessa Boleeva
Konum
Belarus, Молодечно
Hakkımda
Переводчик-фрилансер. Опыт работы более 10 лет.
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2.8 milyonsözcük
305proje
0.194
sözcük başına
5:50 PM Şu anda çevrimiçi
Irina Khlynova
Irina Khlynova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a freelance translator (looking for single projects or temporary/permanent contracts) specializing mostly in medical devices, health care, computer/tabletop games, IT, telecom, QA and risk analysis. I'm a versatile person so there are lots of other things I'm interested in. I work in Trados, SmartCat, Memsource (certified user), MemoQ, Wordfast, Xtm cloud, Passolo, Xbench, Aegisub and Subtitle Edit, and I can master any other tool as well. In addition to translation, I can create and manage termbases and translation memories, localize software, perform localisation testing, create and translate subtitles, teach people how to use CAT, and help to solve technical issues of CAT. I had about 10 years of experience as a tech support specialist and a tester/QA, so I'm good at many of IT topics. I had an experience of writing and translating manuals and other texts, and testing software localization. I have a high level of literacy and a good sense of style in Russian.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
98%Kalite
85%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
1 milyonsözcük
95proje
0.146
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 2 saat önce
Irina Proulova
Irina Proulova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
С 2009 года занимаюсь письменными переводами на различные тематики и в различных форматах: презентации, веб-сайты, медицинские анализы, статьи, инструкции. Владею следующими программами: SmartCAT, Trados, MS Office, PDF
Çeviri
İnşaat
İnşaat
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
32 incelemeye göre
14.5 milyonsözcük
3171proje
0.194
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Julia Lyuter
Julia Lyuter
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы внештатным переводчиком английского языка - более 10 лет. Осуществление перевода в различных тематиках, включая медицину (статьи, инструкции, досье и т.д), юриспруденцию, геологию и др.
Çeviri
571 binsözcük
59proje
0.129
sözcük başına
8:50 PM Son görülme: 33 dakika önce
Khalida Karim
Khalida Karim
Konum
Hindistan, Aligarh
Hakkımda
Native Russian speaker, translator since 2005, specialist in medical and pharmaceutical domain, pharmacist by education.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
587 binsözcük
198proje
0.188
sözcük başına
7:20 PM Son görülme: 26 dakika önce
Liudmila Anuchina
Liudmila Anuchina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a Sales Administrator at Oxford International Education Group, based in Moscow. Among the foreign languages that I can work with are English, German and Japanese. English is my second language, all of my work is done in English. I am proficient in Russian-English fiction translation and will be highly interested in it. German is more like a hobby, but I excell in business German translation. I have a certificate for passing the Japanese Language Proficiency Test (日本語能力試験) N3 and a teaching experience in it.
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
351 binsözcük
126proje
0.103
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Lyudmila Kazakova
Lyudmila Kazakova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
У меня высшее биологическое образование, но сейчас я работаю в медицинском учреждении, в том числе с различной медицинской документацией. Английский язык на уровне В2 (есть сертификат), постоянно его совершенствую. В ходе учебы и выполнения научных исследований в университете постоянно работала с англоязычными статьями по биомедицине, участвовала в подготовке тезисов и статей на английском языке.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
96proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Mariia Sukhoverkhaia
Mariia Sukhoverkhaia
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
С 2011 года по настоящее время работаю медицинским переводчиком. Опыт работы: стоматологическая компания GC, бюро переводов: Норма ТМ, Алфавит, Translion, Janus, Libete, Kolko Group.
Çeviri
Kimya
Kimya
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
48 incelemeye göre
2.6 milyonsözcük
299proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Mariya Bogomolova
Mariya Bogomolova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я врач-терапевт, занимаюсь переводом текстов уже третий год, также работала репетитором английского языка для школьников. В данный момент сотрудничаю с проектом переводов Кокрейн. С радостью переведу для Вас текст на любую тематику в необходимые сроки.
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
67proje
0.155
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
113 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
907proje
0.188
sözcük başına
3:50 PM Şu anda çevrimiçi
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Konum
Tunus, tunis
Hakkımda
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
337 binsözcük
153proje
0.103
sözcük başına
1:50 AM Son görülme: 42 dakika önce
Muhammed Timoshev
Muhammed Timoshev
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Владею русским и турецким языками. Оба языка на уровне родного. Также могу переводить с английского и арабского на русский или турецкий языки. Более 15 лет занимаюсь профессиональным переводом.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
303 binsözcük
74proje
0.18
sözcük başına
3:50 PM Son görülme: 34 dakika önce
Nataliya Popova
Nataliya Popova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
У меня педагогическое образование, факультет иностранных языков. После окончания университета 3 года прожила в Стокгольме, Швеция. Много путешествую. Более 10 лет проработала в сфере туризма и визовой поддержки. В процессе работы неоднократно сталкивалась с переводами.
Çeviri
490 binsözcük
38proje
0.105
sözcük başına
3:50 PM Şu anda çevrimiçi
Natalya Nerubatskaya
Natalya Nerubatskaya
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Есть опыт письменных переводов различных тематик (художественная литература, техническая документация, медицинские отчеты, инструкции и др.)
Çeviri
Elektrik mühendisliği
Elektrik mühendisliği
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
423 binsözcük
71proje
0.14
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Natalya Rybina
Natalya Rybina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю штатным переводчиком в бюро переводов, перевожу тексты различной направленности, включая юридическую, научную, техническую и т.д. Помимо этого перевожу субтитры к художественным фильмам, сериалам.
Çeviri
Spor
Spor
İnşaat
İnşaat
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
46 incelemeye göre
4.4 milyonsözcük
680proje
0.116
sözcük başına
4:50 PM Şu anda çevrimiçi
Ostap Zdorovylo
Ostap Zdorovylo
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Выполняю узкоспециализированные переводы, за которые большинство переводчиков не готовы браться - биохимия, медицина, генетика (имею диплом специалиста по биологии), атомная энергетика, системы вооружения, криминалистика и т.д., постоянно веду работу по самосовершенствованию, изучаю профильную литературу, и самое главное – очень люблю своё дело. Поэтому хотел бы предложить услуги самого высокого качества, подкреплённые более чем 20-летним опытом устных и письменных переводов для разных заказчиков как в Украине, так и за рубежом. За год в качестве письменного переводчика, редактора и корректора мною осуществляется примерно 200 проектов самой различной направленности.
Çeviri
463 binsözcük
256proje
0.471
sözcük başına
3:50 PM Son görülme: 55 dakika önce
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
Enerji
Enerji
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
31 incelemeye göre
1 milyonsözcük
263proje
0.142
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Stella Chudinowa
Stella Chudinowa
Konum
Polonya, Warszawa
Hakkımda
Выпускница филологического факультета, носитель языка. Устный и письменный перевод, есть отзывы и рекомендации. Szanowni Państwo, jestem absolwentką filologii na UW oraz lingwistyki (specjalizacja: przekład i komunikacja międzykulturowa). Mam doświadczenie w tłumaczeniu (m.in. tekstylia, systemy zamocowań, artykuły sportowe, elektronika). Mam znajomość narzędzi CAT (Trados, Transit, Wordfast itd). Wykonuję tłumaczenia stron internetowych, broszur i ulotek dla wielu firm, biuletynów informacyjnych, katalogów, instrukcji obsługi, korespondencji biznesowej, przewodników turystycznych i wielu innych. Jestem osobą rzetelną i terminową, moje tłumaczenia są zawsze solidne i dopracowane. Z mojej strony gwarantuję terminowość, rzetelność i wysoką jakość tłumaczonych treści. Переводчик (носитель языка) с многолетним опытом работы.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
73proje
0.447
sözcük başına
2:50 PM Son görülme: 83 dakika önce
Svetlana Subota
Svetlana Subota
Konum
Belarus, Минск
Çeviri
Tıp
Tıp
604 binsözcük
74proje
0.103
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Tanya Komova
Tanya Komova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переведу всё, что Вам нужно
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
360 binsözcük
69proje
0.103
sözcük başına
7:50 PM Son görülme: 7 saat önce
Viktoriya Ladygan
Viktoriya Ladygan
Konum
Kazakistan, Усть-Каменогорск
Hakkımda
Перевод текстов, презентаций, документов с английского на русский язык.
Çeviri
Enerji
Enerji
99%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
37 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
277proje
0.07
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Vladislav Kryuchkov
Vladislav Kryuchkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ladies and Gentlemen, I welcome you all. Ready to produce relevant and prompt translations according to your requirements. Do not hesitate to contact me for more details or ask your questions. Good Luck!
Çeviri
Sanayi
Sanayi
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
237proje
0.155
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 2 saat önce
Yahor Maishutovich
Yahor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Translation services ASAP, including translation, editing, post-editing, glossary, TM designing, comments, feedback and proofreading. Languages: RU (native), En (US, UK – native), PT (Br, Pt – B2+), as well as combinations RU-EN, En-RU, RU-PT, PT-RU, EN-PT, PT-EN. Manual input speed of translation is 5000-20 000 words per day. Price: 0, 04 USD / word. 10 USD / page.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
38 incelemeye göre
871 binsözcük
263proje
0.188
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 2 saat önce
Yuriy Baygushov
Yuriy Baygushov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
По диплому и по жизни устный и письменный переводчик китайского и английского с 1980 г.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Tıp
Tıp
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
54 incelemeye göre
1.5 milyonsözcük
190proje
0.111
sözcük başına
3:50 PM Son görülme: 5 saat önce
Yuriy Doylidov
Yuriy Doylidov
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Основные рабочие тематики - юридическая и фармацевтическая (преимущественно фармакология)
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Tıp
Tıp
1.6 milyonsözcük
102proje
0.103
sözcük başına
Son görülme: 49 dakika önce
Zhoglina Polina
Zhoglina Polina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Немецкий язык – С1, Английкий – С1. Имеется опыт работы письменным и устным переводчиком. Соблюдаю сроки, ответственно подхожу к выполнению заказов. Постоянно работаю над улучшением профессиональных навыков и повышением качества моих переводов. Положительно отношусь к обучению, овладению новыми программами и тематиками. Объем письменного перевода до 8 переводческих страниц в день. Дополнительное образование: 2019 The MM-Academy of Mayr-Melnhof Karton AG, Вена Языковые курсы с носителем немецкого языка, уровень С1 2020 Национальная Школа Гидов, Санкт-Петербург Диплом о профессиональной переподготовке Гид-переводчик по Санкт-Петербургу и пригородам на немецком языке 2021 Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, Нижний Новгород Удостоверение о повышении квалификации Эффективная коммуникация на немецком языке в сфере права
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
70 incelemeye göre
715 binsözcük
311proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 6 saat önce
Alexander Romashevsky
Alexander Romashevsky
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Внештатный/удаленный переводчик, направления перевода: ru-en / en-ru, опыт работы: свыше 10 лет, индивидуальный предприниматель, доступен для заказов 24 часа в сутки. Помимо SmartCAT работаю в Memsource.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
846proje
0.129
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 19 saat önce
Elena Khisteva
Elena Khisteva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Переводы текстов медицинской тематики с английского на русский или украинский язык на основе free-lance. Высокий уровень грамотности.
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
628 binsözcük
76proje
0.094
sözcük başına
Son görülme: 16 saat önce
Gennadiy Mukhatdinov
Gennadiy Mukhatdinov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод большого объема информации в относительно короткие сроки. Грамотная устная и письменная речь на русском и английском языках, оперативность. ПК: MsWindows/ MsOffice – продвинутый пользователь Средства автоматизации перевода: Smartcat, Trados, MemQ, MemSource, OmegaT.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
2.4 milyonsözcük
325proje
0.111
sözcük başına
4:50 PM Son görülme: 27 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat