Get professional undefined to undefined editing services

Use AI matching to instantly find and hire professional editors for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Madeleine Bjorklin

sourse to target editing

rating

10.0

(3)

Always keep a deadline

Evelina Ljungbeck

sourse to target editing

rating

10.0

(9)

Experienced English>Swedish translator specialized in website localization, marketing, e-commerce and tourism.

Helen Scholdstrom

sourse to target editing

rating

10.0

(39)

Full-time technical translator from English into Swedish since 1992

Jenny Thoresson

sourse to target editing

rating

8.8

(20)

I have worked as a professional translator since 2012. EN-SV and DE-SV.

Veronica Phillips

sourse to target editing

rating

9.8

(37)

I am a full-time freelance Swedish translator with extensive experience translating a wide variety of content. Client satisfaction is my number one priority!

Jonathan Grennas

sourse to target editing

rating

9.6

(17)

I am a native-level speaker of Swedish (was born and raised in Sweden), also highly proficient in English and German.

Asa Holst

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

My name is Åsa and I'm a freelancer in translation, editing and localization and very interested in working with you! Swedish is my mother tongue, and for the past two years I have lived and worked in London. For two years I have worked as a freelancer at Upwork (formerly oDesk), mainly with data entry, localization and translation. During this time I have honed several skills, such as working quickly, accurately and always with the client\'s need in mind. Many tasks consisted of Swedish localization of English terms, which has greatly increased my acumen and speed. Although at university I studied primarily philosophy (but also history as an undergraduate), I have always had a strong interest in English language and literature and have taken every opportunity to pursue this interest; for example during summers in Edinburgh and London. Spending most of my spare time reading has also increased my knowledge and understanding of the English language and how best to translate it. During my time at Swedish universities much of the teaching was conducted in English and I wrote virtually every paper and thesis in the language I love. I also spent an exchange term at the University of St. Andrews in Scotland.

Stefan Danerek

sourse to target editing

rating

10.0

(1)

Professional translator of fiction and much else. Researcher with expertise in digital humanities and Indonesian.

Zoltan Lee

sourse to target editing

rating

9.9

(136)

I am a Swedish native, grown up in south Sweden and studied and worked in Stockholm. I also have experience to the Swedish spoken in Finland, and I speak or understand seven other European languages - making it easy for me to compare. I also have other non-translation work experience in business, finance, corporate polices and journalism. As my studies range from archaeology to physics, I have a wide range of knowledge that is handy when translating. I translate both formal and informal text. Formal texts concern often integrity and privacy and other policies. As I have ample of experience with policy writing, I understand the complexity and the need for coherence. I prefer tasks where there is more space to consider as this is one of the best guarantees for a quality work. I also have in-house native Czech proof reading on university lecturer level, and university level Latin services.

Sabina Berglund

sourse to target editing

rating

10.0

(241)

Translator, proofreader who loves to travel and work hard.

Anette Thorsell

sourse to target editing

rating

10.0

(16)

I have been working since I was 16 years old, as an office assistant, administrator, bus driver, truck driver, receptionist, shop assistant, sales assistant, tax officer, construction and engineering administrator, project manager, insurance agent, documentation control manager, transcriber and translator, and I feel no need to list all these jobs and educations below. My experience is vast, and i am still curious about almost everything in this universe. That makes me a really good translator. I have been working full time as a translator since August 2017.

Pernilla Naslund

sourse to target editing

rating

9.5

(30)

I´m hardworking, I´m driven by doing a good job and I´m simply a nice person :-)

Trusted by:
logologologologologologologo