• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Ukraynaca Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Olga Vilx
Olga Vilx
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
2.9 milyonsözcük
209proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 17 dakika önce
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
Çeviri
80%Kalite
8 incelemeye göre
182 binsözcük
1.601
sözcük başına
6:06 PM
Aleksandr Zarechkov
Aleksandr Zarechkov
Konum
Ukrayna
Çeviri
629 binsözcük
72proje
0.094
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 23 dakika önce
Dariia Pasichnyk
Dariia Pasichnyk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
6,7 years experience of translation of legal documents (contracts, constituent documents, personal documents Ru/Uk>En, various certificates, etc.), medical texts (clinical studies, pharmaceuticals) from English into Russian, as well as from English into Ukrainian, and vice versa.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
6 milyonsözcük
272proje
0.206
sözcük başına
5:06 PM Şu anda çevrimiçi
Daryna Makarchyk
Daryna Makarchyk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Working as a translator since 2007 starting in a Law Firm in Minsk. Specializing in legal and financial translations.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
3.3 milyonsözcük
829proje
0.103
sözcük başına
6:06 PM Son görülme: 3 saat önce
Elena Goncharenko
Elena Goncharenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный переводчик (20+ лет). Рабочие языки: украинский, русский, английский. Тематики: общая, публицистика, менеджмент, маркетинг, экономика, ИТ. Родные языки: русский, украинский. Уровень владения английским языком: С1 (по результатам IELTS)
Çeviri
314 binsözcük
46proje
0.565
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Elena Ursan
Elena Ursan
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Сотрудничала с бюро переводов на условиях фриланса. В основном занималась переводами технических тематик: авиация, мануалы по автомобилестроению, композитные материалы и т.д. В настоящее время так же развиваюсь по экономической и юридической тематикам.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
202 incelemeye göre
17.4 milyonsözcük
2675proje
0.103
sözcük başına
5:06 PM Şu anda çevrimiçi
Maria Didkovska
Maria Didkovska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Translating and proofreading: commercial contracts, legal documents; technical documents; documents for tendering procedure of procurement equipment and services
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
1.4 milyonsözcük
36proje
0.257
sözcük başına
4:06 PM Son görülme: 19 dakika önce
Markiyan Plesak
Markiyan Plesak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others
Çeviri
Hukuk
Hukuk
Ekonomi
Ekonomi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
63 incelemeye göre
915 binsözcük
1237proje
0.377
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 20 dakika önce
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
113 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
907proje
0.257
sözcük başına
5:06 PM Şu anda çevrimiçi
Nataliya Popova
Nataliya Popova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
У меня педагогическое образование, факультет иностранных языков. После окончания университета 3 года прожила в Стокгольме, Швеция. Много путешествую. Более 10 лет проработала в сфере туризма и визовой поддержки. В процессе работы неоднократно сталкивалась с переводами.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
490 binsözcük
38proje
0.105
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 57 dakika önce
Ostap Zdorovylo
Ostap Zdorovylo
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Выполняю узкоспециализированные переводы, за которые большинство переводчиков не готовы браться - биохимия, медицина, генетика (имею диплом специалиста по биологии), атомная энергетика, системы вооружения, криминалистика и т.д., постоянно веду работу по самосовершенствованию, изучаю профильную литературу, и самое главное – очень люблю своё дело. Поэтому хотел бы предложить услуги самого высокого качества, подкреплённые более чем 20-летним опытом устных и письменных переводов для разных заказчиков как в Украине, так и за рубежом. За год в качестве письменного переводчика, редактора и корректора мною осуществляется примерно 200 проектов самой различной направленности.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
463 binsözcük
256proje
0.462
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 66 dakika önce
Viktoriya Lebed
Viktoriya Lebed
Konum
Ukrayna
Hakkımda
• A passionate and highly-motivated multilingual translator with 16 years experience, focused on delivering high-quality professional translation. • Translating from/to English, Spanish, Russian, and Ukrainian in any language combinations. • Native languages: Russian, Ukrainian • Specialized in law & finance, IT and engineering and able to translate the most complicated and tricky texts. • Successfully completed a huge number of translation and localization projects, ranging from individual documents to huge websites and applications. Translated over 200 books, guides and manuals. • Strictly observing deadlines. Hypercritical workaholic. • Daily output: 3,000–4,000 words
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
61 incelemeye göre
3.1 milyonsözcük
544proje
0.181
sözcük başına
6:06 PM Şu anda çevrimiçi
Anastasia T
Anastasia T
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
69 binsözcük
20proje
0.188
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Marta Mankovska
Marta Mankovska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Master in Translation, 14-year experience, manual input/CATs (SmartCat, SDL Trados 2019, Memsourse, MemoQ, Wordfast, corporate translation tools). Extensive knowledge and practical experience in various fields, such as Law (certificates and agreements), IT products (manuals, instrustions, presentations), Medicine (clinical trials, equipment, research works), Technics (installation manuals, instructions for use, educational materials), Education (trainings, articles, corporate courses & materials), etc. The quality, accuracy and compliance with deadlines are guaranteed.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
196proje
0.188
sözcük başına
5:06 PM
Yuliya Vlasova
Yuliya Vlasova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
692 binsözcük
75proje
0.194
sözcük başına
6:06 PM
Alexander Pavliuk
Alexander Pavliuk
Konum
Ukrayna
Çeviri
88%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
1.5 milyonsözcük
209proje
0.09
sözcük başına
5:06 PM
Tanya Rudnytska
Tanya Rudnytska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Always strive for a perfect result.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
49 binsözcük
92proje
0.065
sözcük başına
6:06 PM
Anna
Anna
Konum
Ukrayna
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
582 binsözcük
141proje
0.377
sözcük başına
Kateryna Hidulian
Kateryna Hidulian
Konum
Polonya, Krakow
Hakkımda
Founder at FinTranslation, CEO at GG Company sp. z o.o.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
14.8 binsözcük
8proje
0.671
sözcük başına
5:06 PM
Mariya Polshchenko
Mariya Polshchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Имею высокий уровень знания английского языка. Опыт в сфере переводов более 5 лет. Работаю внештатным переводчиком в нескольких бюро переводов: "ТрансЛинк", "Native Speaker Translation", а также с отдельными заказчиками из, Украины, США и стран ЕС. Готова к full-time нагрузке на удаленной основе. Языковые пары RU-EN-RU и UA-EN-UA. В процессе работы мною были приобретены навыки переводов разнообразных тематик: юриспруденция, техника, медицина (клинические исследования), религия, туризм, образование (учебники), художественная литература, архитектура, добыча полезных ископаемых. Имею опыт работы в СAT-системах: Trados, SmartCAT, WordFast, MemoQ. Выполняю как объемные и долгосрочные проекты, так и типовые срочные переводы различных тематик. Ответственное отношение к работе, без просрочки дедлайнов.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
61 binsözcük
0.188
sözcük başına
1:06 PM Son görülme: 6 saat önce
Lyudmila Lysenko
Lyudmila Lysenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный пользователь ПК - MemoQ 8 - Trados 2017 - MS Word, Excel, Power Point - Corel Draw - Acrobat Reader и др.
Çeviri
271 binsözcük
3proje
0.471
sözcük başına
4:06 PM
Taras Kuziv
Taras Kuziv
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have been working as a translator since 2003, as a tour guide since 2009. Besides I have more than 10 years experience of work at the radiostation. My translations are not only correct, they also sound good and are easy to listen and to read.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
125 binsözcük
0.283
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 25 saat önce
Irina Gritsak
Irina Gritsak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
люблю свою работу
Çeviri
Tıp
Tıp
181 binsözcük
2proje
0.471
sözcük başına
5:06 PM
Ruslan Pasternak
Ruslan Pasternak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
More than 20-year experience in translation/localization industry. Have expertise in translation, editing, MT post-editing, proofreading, building and maintaining TMs & glossaries, LQA, writing English user manuals.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
173 binsözcük
2proje
0.24
sözcük başına
5:06 PM
Sergii Kolomiiets
Sergii Kolomiiets
Konum
Ukrayna
Hakkımda
A translator within and without. With years of full-time translation/interpreting experience, I'm always on the lookout for something new, exciting, meaningful. I am driven to deliver a lingual product that lives up to any and all expectations. In my book, every word matters. I am a linguist who believes in the power of words - written or spoken. He who wields that power is equipped to make a difference. Big difference. "Making the World a Smaller Place, One Word at a Time"
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
813 binsözcük
1proje
1.036
sözcük başına
Zoya Berezhnaya
Zoya Berezhnaya
Konum
Ukrayna
Çeviri
1.1 milyonsözcük
0.111
sözcük başına
5:06 PM
Viktoriya Evseeva
Viktoriya Evseeva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опыт работы программистом, тестировщиком и специалистом по настройке и сопровождению бухгалтерского ПО. Опыт работы переводчиком текстов различных тематик и сложности (включая руководства пользователя, клинические исследования, маркетинговую информацию, Кодекс этики и пр.).
Çeviri
Genel
Genel
BT ve telekom
BT ve telekom
37 binsözcük
3proje
0.471
sözcük başına
5:06 PM
Aleksey Karpeko
Aleksey Karpeko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
В инженерии более 20 лет. Опыт работы в нефтегазовой отрасли (7 лет): переговоры с представителями компаний WinSystems и Motorola по вопросам автоматизации газотранспортной системы, перевод технической документации, составление рекламной информации, перевод сайта на английский. Опыт работы в ИТ среде (более 10 лет): участие в выставках и зарубежных семинарах, перевод технической документации, перевод рекламной продукции, составление коммерческих предложений на английском. Перевод статей по ИТ-безопасности и государственному управлению с английского и обратно. Перевод проектной документации по нефтегазовой отрасли, строительству, электрооборудованию, электроснабжению, электроосвещению, системам охранно-пожарной сигнализации и видеонаблюдения.
Çeviri
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
45proje
0.09
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 8 saat önce
Aliona Levchuk
Aliona Levchuk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Дипломированный переводчик английского языка с опытом работы более 7 лет
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2.5 milyonsözcük
221proje
0.283
sözcük başına
5:06 PM Şu anda çevrimiçi
Andrey Evtushenko
Andrey Evtushenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
6 years experience as a freelance translator. Native Russian-Ukrainian speaker, responsible and highly organized translator experienced in RU-EN, EN-RU, CH-RU translations. A quick learner who absorbs all the necessary information and communicates clearly with different people. Accurate and fully aware of diversity and multicultural issues, give such attention to the translations quality but at the same time keeps the project term.
Çeviri
663 binsözcük
11proje
0.07
sözcük başına
6:06 PM Şu anda çevrimiçi
Dina Lebedeva
Dina Lebedeva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Перевод текстов в тематиках: медицина, фармацевтика, медицинская техника (компьютерные томографы), юриспруденция и др. Направления англ-рус, англ-укр, рус-англ (зависит от тематики), укр-англ (зависит от тематики).
Çeviri
1.4 milyonsözcük
400proje
0.194
sözcük başına
6:06 PM Şu anda çevrimiçi
Dmitriy Arkhipov
Dmitriy Arkhipov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Looking forward to work on challenging and interesting projects.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
405 binsözcük
80proje
0.103
sözcük başına
6:06 PM Son görülme: 13 saat önce
Igor Suprunov
Igor Suprunov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work at all stages: simple file compilation/DTP, translation, editing, proofreading, project management (possibly on the Smartcat platform). Mother tongues: Russian/Ukrainian. German C1 (long years of study + internship in Germany/Switzerland + certificates (see below)). I use Xbench for quality control. I work with almost all CAT-tools: Trados, Transit, Passolo, MemoQ, etc. I am very careful with every comma. I understand the importance of tags in the text. I meet the deadline and submit high quality projects! Работаю на всех этапах: простая сверстка/подверстка, перевод, редактура, корректура, ведение проектов (возможно в Smartcat). Родные языки: украинский/русский. Немецкий C1 (долгие годы изучения + обучение в Швейцарии и Германии + сертификаты (см. ниже)). Контроль качества — Xbench. Работаю во всех CAT-tools: Trados, Transit, Across, Memsource, TWS и т. д. Внимательно отношусь к каждой запятой. Понимаю важность тегов, терминологии и единства TM. Работы — качественно и в срок!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
920 binsözcük
142proje
0.377
sözcük başına
6:06 PM Şu anda çevrimiçi
Mariia Khandoha
Mariia Khandoha
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Привет! Я переводчик, увлеченный своей работой. Основная и любимая тематика - бизнес, маркетинг, обслуживание клиентов и всё, что связано с управлением организациями (коммерческими и некоммерческими). Есть опыт перевода на стыке нескольких областей, например, бизнес и право, социология и государственное управление, право и IT. Также оказываю терминологические услуги: извлечение терминов из текстов, составление, перевод и ведение глоссариев.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
2.2 milyonsözcük
159proje
0.119
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Maryna Rahulina
Maryna Rahulina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Русский и украинский - родные языки. Целеустремлённая, исполнительная, заинтересована в иностранных языках и культурах. Ответственная, пунктуальная, надежная, оперативная, оптимистичная, креативная, внимательная к деталям, аналитически мыслю и быстро учусь. Russian and Ukrainian are my native languages. Purposeful, executive, interested in foreign languages and cultures. Responsible, reliable, punctual, optimistic, creative, attentive to details, think analytically, quickly learn. Master’s degree in Language and Literature. Philologist, Teacher of English and Foreign Literature. English - written and colloquial - advanced level, excellent knowledge of the specifics of translations, experience in communicating with native speakers. I have the experience of more than 9 years of written translation.
Çeviri
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
2 milyonsözcük
24proje
0.154
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 6 saat önce
Natalya Molchanova
Natalya Molchanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Имею степень бакалавра по специальности Зарубежное регионоведение. Получаю степень магистра в Китае по направлению Международная торговля. Владею 6 языками: русский (родной), украинский (родной), английский (FCE), французский (DALF C1), китайский (HSKK 2, HSK 5), немецкий.
Çeviri
1.4 milyonsözcük
77proje
0.103
sözcük başına
6:06 PM Son görülme: 49 dakika önce
Olesya Vydruchenko
Olesya Vydruchenko
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
62proje
0.188
sözcük başına
5:06 PM Şu anda çevrimiçi
Olga Klymenko
Olga Klymenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Работаю удаленно уже 3 года , всю работу выполняю вовремя, трудолюбива, имею международные сертификаты.
Çeviri
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
731 binsözcük
179proje
0.094
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 2 saat önce
Vitaly Bondarenko
Vitaly Bondarenko
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
209 binsözcük
50proje
0.617
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 2 saat önce
Yuriy Zhurahovskiy
Yuriy Zhurahovskiy
Konum
Ukrayna
Hakkımda
tradoverde.com
Çeviri
135 binsözcük
10proje
0.224
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Zubkova Yulia
Zubkova Yulia
Konum
Ukrayna
Hakkımda
CPE -2015
Çeviri
3.2 milyonsözcük
88proje
0.377
sözcük başına
6:06 PM Son görülme: 5 saat önce
Darya Ilina
Darya Ilina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю переводчиком более 7 лет. Опыт работы гидом-переводчиком на чемпионате по футболу ЕВРО 2012, письменным переводчиком в бюро переводов.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
35 binsözcük
18proje
0.077
sözcük başına
Son görülme: 12 saat önce
Anna Shibinskaya
Anna Shibinskaya
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
164proje
0.146
sözcük başına
4:06 PM Son görülme: 18 saat önce
Nataliya Vakulenko
Nataliya Vakulenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Имею 2 высших образования, выполняю переводы на экономическую, техническую, медицинскую тематики, перевод художественной литературы, публицистики.
Çeviri
50%Kalite
50%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
974 binsözcük
33proje
0.019
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 28 saat önce
Anastasiya Emelyanova
Anastasiya Emelyanova
Konum
Bulgaristan, Бургас
Hakkımda
Переводы, создание сайтов, копирайтер, рерайтер, дизайн, создание масок Инстаграм, монтаж видео, расшифровка аудио, набор текста.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
42 binsözcük
34proje
0.129
sözcük başına
6:06 PM Son görülme: 29 saat önce
Oksana Kapitskaya
Oksana Kapitskaya
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
286proje
0.146
sözcük başına
7:06 PM Son görülme: 2 gün önce
Sergei Akichin
Sergei Akichin
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
фриланс, внештатное (удаленное) сотрудничество
Çeviri
433 binsözcük
338proje
0.129
sözcük başına
6:06 PM Son görülme: 3 gün önce
Viktoriia Chyzhova
Viktoriia Chyzhova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Участвую в проектах разной тематики и сложности. Выполняю работу качественно и в срок. Гарантирую конфиденциальность.
Çeviri
45 binsözcük
10proje
0.111
sözcük başına
5:06 PM Son görülme: 3 gün önce
Sergey Tereshchenko
Sergey Tereshchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
первое юридическое образование позволило понимать суть и детали содержимого переводимых документов, что способствует мне обеспечивать качественные переводы. Также первый опыт в качестве переводчика в международном отделе ХНУВД заключался в подготовке документации, организации встреч, сопровождении таких иностранных делегаций, как: ОБСЕ, ООН, ЕС, обеспечении последовательного перевода и т.п. После данной работы получилось наладить успешное сотрудничество с рядом бюро переводов, в которых занял лидирующую позицию в юридических переводах. Основными документами, с которыми работаю, являются договоры, уставы, различные учредительные документы, судебные решения, постановления, нотариальные документы и т.п. В свободное от работы время смотрю фильмы/сериалы на английском языке, а также изучаю узкоспециализированные пособия в этой сфере.
Çeviri
90 binsözcük
23proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat