Get professional undefined to undefined translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Kristin|Svidersky

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a native speaker of English who lived and worked in Russia for over four years. I am dedicated to making Russian>English translations as natural sounding as possible. I will work with you to assure that all questions are answered and the translation exceeds your expectations.

Anastasia Shulgina

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I was lucky enough to travel the world and live in many countries, finishing school in U.A.E. and later attending the university in Greece following a job contract in the USA. My knowledge of languages from the native perspective allows me to translate at top notch quality.

Anna Dethloff

sourse to target translation

rating

9.6

(7)

WHO I AM: Bilingual since birth I have always had an immence interest in two things: Music and Languages. Throughout my life i had many opportunities and demands to perform translation tasks on a personal and a professional level as well as privatly teaching languages. My translation experience spanns from simple e-meil and daily communications translations to academic translations. While bieng a professional composer i have gained great skill of holding myself to the deadline and demanding the highest standard of work. I am resoursful and an exceptionally quick learner, so no job would be too tough. MY LANGUAGES: Native: English, Russian. Aquired: Swedish (fluent), German (working proficiency), Finnish (working proficiency). WHAT I DO (APART FROM TRANSLATIONS): Proofreading and editing of any written work in English (including academic works). Adaptation to UK-English (native). Script proofreading and editing and fortmating (English only!).

Rogers Oketch

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I'm an English speaker with sufficient grasp of the Russian language, including for use in the technical sphere having completed my undergraduate studies in Mechanical Engineering with Russian language as the primary language of study. While I'm not a professionally trained and certified translator, I have been involved in various translation projects that do not require attestation, especially for technical documentations of products for markets outside CIS region. Additionally, I have assisted with proofreading of translations done by trained and certified professionals.

Samuel Pinson

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

I’m a certified, freelance Russian-to-English translator, specializing in technical, legal, financial translations. I'm always happy to work with new translation agencies and direct clients.

George Nixon

sourse to target translation

rating

10.0

(17)

I'm an experienced writer with a first class BA in journalism and creative writing. Having written everything from e-commerce copy to academic essays, I can translate, edit and adapt an extensive range of texts for my clients' delectation, including articles, scripts, novellas, blog posts (and other assorted web content), and even poetry. Though raised in England, I work part-time as an English Teacher in Russia with all levels up to advanced. Therefore, I have a finely honed grasp of the intricacies of the language and plenty of experience editing and re-shaping the written work of non-native writers. Having worked for various online businesses, I have written and proofread web content in abundance using different CMS platforms (including Magento and Wordpress). I can also write basic web codes (up-to-date HTML and CSS3).

Kenny Cargill

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have a M.A. degree in Russian language, literature and linguistics from the University of Arizona, and my translations are read by undergraduate university students across the United States in the pages of _The Russia Reader_ (Duke University Press, 2010). I have also completed three years of German-language study at the University of Arizona. I worked extensively for over four years on the Russian 2014 Winter Olympics Project by translating a variety of documents, ranging from press releases and brochures to technical construction diagrams of the Olympic facilities. If you watched any of the English-language broadcasts of the Opening Ceremony on February 7, 2014, then you would have heard some of my translations of the speeches of officials as read by the TV commentators. I have also contributed translations of marketing materials that advance the business goals of major companies active in both Russia and Germany. For example, last fall I translated the annual report of a major Russia-based steel producer targeted at investors. I have also recently translated the clothing catalog of a German manufacturer of music merchandise. Let me help you tackle your next translation or proofreading project. Using my cultural knowledge and academic training, I can help you avoid embarrassing mistranslations that can be hard to avoid when dealing with texts not just written in another language, but produced by a different culture. My home office computer equipment includes two laptop computers (a Mac and a PC, allowing me to run a variety of CAT software, including SDL Trados Studio 2014). I perform daily backups, and I have high-speed Internet access. With each freelance project I undertake, I guarantee high quality work delivered on or before the deadline and prompt responses to your phone calls and e-mails. 

Anna|Rekhert

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Originally from Almaty, Kazakhstan (Russian speaking), I have lived in the United States since 1996. I graduated high school in Midland, Texas, then received my first bachelors degree from Central Texas College, majoring in Computer Science. After several years, I went back to school to major in International Studies at the University of California in San Diego. Passionate for languages and cultural learning, I have lived and studied in Morelia, Mexico and Barcelona, Spain. I have worked as a freelance translator and localization expert since 2009 and have great knowledge in mobile game and app localization. Other projects throughout the years have included fiction, history and biography books, articles, and legal documents. I translate Russian to English myself and run a team of ten other translators, who work in most popular European and Asian languages. Every member of the team is a native speaker of the language he/she works in.

Stirling Buenger

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Multi-disciplinary Russian linguist with over 8 years of formal experience.

Sofia Gutkin

sourse to target translation

rating

8.8

(2)

Registered physiotherapist in Melbourne, Australia with experience across acute, outpatient, rehabilitation and community settings. NAATI Certified Russian>English translator, specialising in medical, life sciences, marketing, literary and computer games translation and editing.

Sadie Lavoie

sourse to target translation

rating

8.9

(10)

Canadian native( French, German - English), with nine years of experience, I have handled extensive volumes of creative and marketing translations for the tourism/hospitality, automotive, sports, and consumer electronics industries. My translations have been used by some of the world's top brands including Nike, McLaren Automotive, Infiniti, Marriott, Yamaha, pinnacle sports and many more. 9 YEARS AND OVER 3 MILLION WORDS TRANSLATED AND STILL COUNTING I have translated over 3 million words of product brochures and catalogs, ads and commercial banners copy, press releases, Website contents, hotel and tourist site descriptions, terms and conditions, surveys, contracts, courses and staff training material, device user guides, Christian and general non-fiction , books etc

Christian Yates

sourse to target translation

rating

10.0

(87)

A dedicated and hard-working individual with a combination of an impressive educational record and work experience in but not restricted to: translation and editing, teaching English, online marketing, copywriting, project and content management. Comfortable working with a wide range of project management and analytics tools. An outgoing, caring personality and not afraid of hard work, I like to constantly challenge myself, striving to achieve the highest levels of success on every occasion. I relish the opportunity of being given positions both of responsibility and those within a team environment. I cope well under pressure and have a meticulous eye for detail.

Trusted by:
logologologologologologologo