• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İspanyolca - İtalyanca Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Giuseppe Schiavone
Giuseppe Schiavone
Konum
İsviçre, Morges
Hakkımda
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
Çeviri
80%Kalite
217 incelemeye göre
962 binsözcükler
1265projeler
0.767
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 17 saat önce
Cristina Calin
Cristina Calin
Konum
İtalya
Hakkımda
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
302 binsözcükler
1112projeler
0.808
sözcük başına
4:22 AM
Cristian Campani
Cristian Campani
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a freelance translator, Italian mother tongue. I hold a Master's Degree in Technical Translation and another one in Ecnomics. . I have got a good deal of experience translating technical/marketing texts and software, but also motorsports, cycling and tourism (from English, Spanish, and French into Italian). My average output is about 2200/2500 words/day (up to 3000, if needed, for rush jobs.) I believe in quality: this is why I always deliver thoroughly and double-checked translations, paying deep attention to style and terminology. Also, I translate only into my mother tongue (Italian), in order to ensure the best quality.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
824 binsözcükler
2074projeler
0.705
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 7 saat önce
Napoli Marianna
Napoli Marianna
Konum
İtalya, Cammarata
Hakkımda
Freelance Italian translator working with English and Spanish.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
24 binsözcükler
21projeler
0.426
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 5 gün önce
Palmira Marchetti
Palmira Marchetti
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a a 5 years experienced Italian native freelance translator/proofreader for English-Italian and Spanish-Italian language pairs with a Master's Degree in Modern Languages and Cultures. My fields of expertise are game localization, cosmetics/fashion, fitness&wellness, marketing (catalogs, product descriptions, brochures), websites, travel/leisure, legal (trademark registration certificates, residence confirmations, letters of guaranty) and editorial. The rate may vary depending on the type of text (technical or non-technical) the deadline and can be negotiated for huge/long term translation projects.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
14.4 binsözcükler
26projeler
0.682
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 4 gün önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
71 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
369projeler
0.186
sözcük başına
6:22 AM Son görülme: 9 saat önce
Erika Vecchietti
Erika Vecchietti
Konum
İtalya, Bologna
Hakkımda
Archaeologist, editorial translator. Main fields of interests: cultural heritage, archaeology, art, cinema, history, marketing. Bachelor's Degree in MOdern Literature, Master's Degree in Archaeology, PH.D. in Archaeology (University of Bologna).
Çeviri
84%Kalite
84%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
245 binsözcükler
83projeler
0.101
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 4 gün önce
Nevia Ferrara
Nevia Ferrara
Konum
İtalya
Çeviri
85%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
34 binsözcükler
48projeler
0.178
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
Konum
İtalya, San Felice a Cancello
Hakkımda
Hello, I'm Vincenzo Basilicata, a Freelance Certified Translator. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, VerbaPlusPlus, SigneWords, Transperfect, Smartlation, Barbieri Intl, SmartCAT, 101PorServices, Because-Italy, NSC Traduzioni, Athena Parthenos, AAA, Contilde, HumanTouchTranslations, Lionbridge, XPlanation, Telelingua, Novilinguist, Lilt, Intertext, Codex, GTS, Dixit, Andovar, Beelingua, Treeloc and more. LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/vincenzo-basilicata-914a36127/ Proz Profile: https://www.proz.com/profile/2119984 Some References: CodexGlobal: michaela.kormuthova@codexglobal.net (Project Manager Michaela Kormuthova) Xplanation: giada.gerotto@xplanation.com (Project Manager Giada Gerotto) HumanTocuhTranslations: vtorres@humantouchtranslations.com (Project Manager Veronica Torres) Travod: hr@travod.com (Project Manager: Eugene Botan) Thanks for your precious support I'm here to help Regards Vincenzo Basilicata
Çeviri
31 binsözcükler
3projeler
0.388
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 5 gün önce
Teopini Alessio
Teopini Alessio
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
An experienced, motivated and reliable translation, proofreading and localisation expert, strengthened by a combination of valuable experience and solid academic background. I am now looking to diversify my portfolio, by engaging with new clients that will help me consolidate my existing expertise whilst developing knowledge in new topical areas. Specialisations Digital marketing: SEO title tags and meta-descriptions, PPC campaign localisation and origination, keyword research and website localisation. Transcreation: Italian adaptations of TV and radio commercials, taglines, content for dubbing and subtitling, TVC songs and voice-over content. Music: copywriting of music blurbs and playlist descriptions across all genres. Travel and tourism: hotel website content, newsletters, press releases. Fashion and online shopping: online ads, website content, product descriptions. Technical: IT, transport, automotive industry.
Çeviri
75 binsözcükler
0.426
sözcük başına
Simonetta Incerpi
Simonetta Incerpi
Konum
İtalya
Çeviri
4 541sözcükler
16projeler
0.426
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 3 gün önce
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Çeviri
92%Kalite
92%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
123 binsözcükler
34projeler
0.132
sözcük başına
8:52 AM Şu anda çevrimiçi
Luigia Uliveto
Luigia Uliveto
Konum
İtalya, Acerra
Çeviri
320 binsözcükler
34projeler
0.426
sözcük başına
5:22 AM Son görülme: 7 saat önce
Alessandra Ghiazza
Alessandra Ghiazza
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Freelance translator, project manager, localization engineer. Skills: technical translation, localization engineering, translation technologies, literary translation. I am a sociable, professional, honest, dynamic, organized and punctual person. CAT Tools: SDL Trados Studio, MemoQ, Alchemy Catalyst, OmegaT, Memsource Cloud, MateCat, SDL Passolo.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
120 binsözcükler
42projeler
1.01
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 7 saat önce
Pasquale De Lucia
Pasquale De Lucia
Konum
İtalya
Hakkımda
I am an Italian native graduated in foreign languages. I can translate from and into English, Italian, Spanish and French. In all my career as an employee I have been involved in translation projects. Since 2011 I started working as a freelance translator and interpreter. Most of my experience lies in marketing, media and sport.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
195 binsözcükler
121projeler
0.808
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Veronica Narduzzo
Veronica Narduzzo
Konum
İspanya, Burgos
Hakkımda
Freelance translator and interpreter ES>IT, FR>IT,, EN>IT
Çeviri
554 binsözcükler
24projeler
0.388
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 5 gün önce
DI FATO FABIO
DI FATO FABIO
Konum
Belçika, Etterbeek
Hakkımda
My name is Fabio Di Fato, I am bilingual Italian/French, graduated with honors in Translation at the University of Torino. I have a relevant experience in this field, since it is several years I teach to individuals, employees and freelance professionals. I worked also in Spain and Belgium, in contexts where the use of an L2 was required. As said, I am bilingual, since I was born in Belgium, where I lived until the age of 10, and where I returned several times to refine my French skills with courses and work activities. I also participated to the Erasmus program in Spain, thanks to which I significantly improved my competences in Spanish language, also thanks to study and work activities. I am able to translate in the following languages combinations: IT>FR, FR>IT, SP>IT, SP>FR. Finally, during the two years of Master in Torino, I have been carrying out translations tasks as a freelance for several translation agencies (Globe, BigTranslation, Star, The World, Help srl, for which I translated for important companies such as Mitsubishi, BigBuy, MVM, Migoga, Reggia Di Venaria), companies (A.I.Chem chemicals, Migoga), individuals and translation websites (ProZ, Translator Café and so on). I am specialized in technical and marketing translations, as they represent the massive part of the translation tasks I have been carrying out until now (in the sectors of industry, chemistry, entertainment products, household electrical appliances, electronics, handbooks, etc). However, I also do have significant competences for translations in the IT field and in literature (that represents my strongest interest, as demonstrated by the fact my Master thesis was a translation and comment of "Une Collection Trés Particuliére" by Bernard Quiriny). I use SDL Trados Studios 2011 and I am available for a translation test. Please note I do not have a personal VAT yet but it is up to come.
Çeviri
8 370sözcükler
4projeler
0.426
sözcük başına
4:22 AM
Mariana Ciuffreda
Mariana Ciuffreda
Konum
İtalya, Foggia
Hakkımda
I assist clients in a variety of industries in order to strengthen their international branding and deliver linguistically accurate and culturally relevant content to the global marketplace. My work experience has allowed me to further develop my skills with great attention to detail and respect all deadlines. I am a proactive and result-orientated person who is committed to bring her knowledge and experience to her work.
Çeviri
203 binsözcükler
10projeler
0.56
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Tiziana Fazio
Tiziana Fazio
Konum
İtalya, turin
Hakkımda
My name is Tiziana Fazio. I am an Italian translator for subtitling and for dubbing for the media and entertainment industry and video/mobile game localization. I started working in the subtitling industry in 2015, after years a Three-Year Degree Course as Language Mediator for Spanish and English Translation and Conference Interpreting and a Master course of Arts in Translation for subtitling and lip-synch and simil-synch dubbing EN, ES > IT. I have translated for dubbing and subtitled many products from English and Spanish to Italian.
Çeviri
186 binsözcükler
13projeler
0.597
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 6 gün önce
Lenci Rosanna
Lenci Rosanna
Konum
İrlanda, Cork
Hakkımda
Colombo Italian LINGUIST AND DESIGNER Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. 13 years experience in the translation industry. Translator/ Proofreader/ Interpreter/ Transcriber /Subtitler I have experience translating for GOV, NGO and MIL fields apart from: architecture, design, pedagogy, business, communications, technical, technology, literature, medical, culinary. Experience in EU law. As an Interpreter, I have worked for NGOs GOV (Colombia) and Health Services (HSE - Welfare Ireland) A volunteer member of Translators Without Borders providing translation and proofreading services (The Rosetta Foundation-Ireland) and Cara Project-USA providing Conference Call Interpreting. I work in language pairs between EN- ES- IT- FR (plus basic Danish) Translation 8000 words/day Proofreading 11000 words/day this is my linkedin profile https://www.linkedin.com/in/rosannalenci/
Çeviri
897 binsözcükler
11projeler
0.426
sözcük başına
Martina Stea
Martina Stea
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
Technical-scientific translator, localiser and machine translation post-editor EN>IT, ES>IT.
Çeviri
249 binsözcükler
5projeler
0.512
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 2 gün önce
Sergio Alasia
Sergio Alasia
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Seasoned Italian translator, localiser, post-editor. 15+ years of experience.
Çeviri
141 binsözcükler
3projeler
0.808
sözcük başına
4:22 AM Şu anda çevrimiçi
Beatrice Gandolfo
Beatrice Gandolfo
Konum
İtalya
Çeviri
114 binsözcükler
14projeler
0.426
sözcük başına
Alessio Pia
Alessio Pia
Konum
Uruguay, Montevideo
Hakkımda
Publishing consultant and freelance translator. I'm Foreign Rights Manager at Kalama Literary Agency
Çeviri
59 binsözcükler
0.388
sözcük başına
12:22 AM Son görülme: 11 saat önce
Raffaella Palmisano
Raffaella Palmisano
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
+20 years of career in Italian <> Spanish <> English translation, localization and tech support
Çeviri
441 binsözcükler
0.762
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Daniela Terzo
Daniela Terzo
Konum
İtalya, Firenze
Hakkımda
freelance organized and accurate translator, with many interests and known subjects
Çeviri
27 binsözcükler
1.023
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 3 gün önce
Giusy Luordo
Giusy Luordo
Konum
İtalya, Salerno
Hakkımda
Hello! I am an Italian translator and proofreader graduated in Foreign Languages and Literature. I can translate from English to Italian and from Spanish to Italian. Thanks to my studies and almost 20-years working experience, I have acquired excellent writing skills and can provide you a professional, accurate, and error-free translation. I have great experience in several different areas, e. g. medical, touristic, real estate, cosmetic, and websites' translations, among others. Should you wish to check my references, please visit https://www.freelancer.com/u/giusss. Why should I be hired? 1- Translations are proofread before they are handed. 2- Any given instructions or guidelines will be followed. 3- Translations are handed on, or even before the fixed time. 4- I always try to do my very best to keep my clients satisfied. I will be happy to provide a free translation sample in case you require it. Don't hesitate to contact me for any question Thanks for your time Giusy
Çeviri
541 binsözcükler
0.938
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 4 gün önce
Loris Palmitesta
Loris Palmitesta
Çeviri
103 binsözcükler
0.132
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Giulia Zappaterra
Giulia Zappaterra
Konum
İtalya, Bologna
Hakkımda
French, English and Spanish into Italian translator. Experience in technical manuals. Main fields of concern: turism and travel, literature and culture, health and wellness, cinema and theatre. Have a look to my website: http://giuliazappaterra.com/
Çeviri
20 binsözcükler
0.767
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 4 gün önce
Daniela Reo
Daniela Reo
Konum
İtalya, Brindisi
Hakkımda
In 1991 I graduated in Modern Languages (English & Spanish). Since then, I have been working as a professional translator, acquiring expertise in several areas.
Çeviri
106 binsözcükler
0.426
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 6 gün önce
Emanuele Risso
Emanuele Risso
Konum
İtalya, Genova
Hakkımda
Highly motivated, hard-working and passionate Translation graduate with a first class honours Masters Degree from the University of Genoa, Italy. I have more than 2 years of Language teaching experience, where I perfected my communication and interpersonal skills. These abilities were further improved as an interpreter, where I succeed in working in stressful situations. As a translation student, and then as a freelance translator, I developed very good organisational, analytical and time management skills. Computer literate with a keen interest in Internet technology and social media, I am able to work with different OS and related tools.
Çeviri
31 binsözcükler
0.512
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Marta Parodi
Marta Parodi
Çeviri
71 binsözcükler
1proje
0.426
sözcük başına
Alessio Adami
Alessio Adami
Konum
İtalya
Hakkımda
Having had a strong passion for languages since a very young age, I started my own business after gaining valuable knowledge in several fields of expertise, mostly market research, medical and technical translation. After finishing my studies, I have had the opportunity to work as a linguist for various translation agencies and also supported private companies in the translation of highly specialised technical material.
Çeviri
14.7 binsözcükler
1proje
0.662
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 5 gün önce
Dario Lami
Dario Lami
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
Я носитель итальянского, полиглот и совсем неплохо владею русским языком и другими языками. Филолог по образованию, я ответственный человек и имею развитые общие знания: мои обычные тематики - юриспруденция и договори, экономика и бизнес, информационные технологии, телекоммуникации, техника, туризм, рекламы, инструкции, перевод веб-сайтов, сельское хозяйство, экология, литература и публицистика и др. I am an Italian native speaker, a polyglot, and quite fluent in Russian and some other languages. I have a degree in foreign languages and philology, I am very responsible and I have a pretty good general knowledge. My favorite topics are jurisprudence and contracts /agreements, economics and business, information technology, telecommunications, engineering, tourism, advertising, instructions, website translation, agriculture, ecology, literature and journalism, etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
96 binsözcükler
29projeler
0.271
sözcük başına
4:22 AM
Stefano Borghesi
Stefano Borghesi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London borough of waltham forest
Hakkımda
Well educated, multi-skilled and perfectionist-minded translator with a proven ability to translate thoroughly written texts from a source language to a target language.
Çeviri
7 856sözcükler
8projeler
0.426
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Sara Radicia
Sara Radicia
Konum
İtalya, Perugia
Hakkımda
Good morning kind responsible, I should like to be considered for the job of Italian Translator. I graduated in 2012 from Università di Perugia with a Master’s Degree in Foreign Language and Literatures. My degree focused primarily on Linguistics and management. Presently, I am a freelance translator with experience in Linguistics, Marketing, Business, Science (General), Commercial, Tourism, Computer, Electrical, Games, Internet, Manufacturing, Medical (General), Mobile, IT, Websites. Studying for a degree and working have made it necessary for me to learn very quickly how to prioritize tasks, and have instilled in me the need to remain flexible. I have had to be highly organised in order to meet tight deadlines both at work and study. I feel that I would be able to offer the position advertised a great deal, as along with my experience, I have the ability to meet effectively deadlines at all levels. Many thanks for taking the time to read my application.
Çeviri
559 binsözcükler
1proje
0.682
sözcük başına
5:22 AM
Alba Cavallo Esclapez
Alba Cavallo Esclapez
Konum
Birleşik Arap Emirlikleri, Dubai
Hakkımda
Expertise in Localization, subtitling, writing, quality control and translation. Passionate about languages and project management, with a multicultural perspective that brings innovative solutions. Strong ability to communicate effectively with technology, linguists and clients. Detail oriented, highly organized, quick learner, collaborative, able to adapt to new technologies. Confident handling workload and deadlines and resourceful to solve challenges when they arise.
Çeviri
10.9 binsözcükler
0.767
sözcük başına
5:22 AM Şu anda çevrimiçi
Maria Alessandra Gatta
Maria Alessandra Gatta
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
I graduated in Languages and Linguistic and Cultural Mediation at Università Roma Tre in Rome, and I got a Master's degree in Conference Interpreting (English-Italian; Italian-English) at SSML San Domenico in Rome. I am still studying translation and interpreting, since I believe that we should never stop learning, and since is what I see myself doing in my life. I recently attended two online courses, respectively “Interpreting for refugees” created by the University of Glasgow, and “4 settimane per diventare traduttore” created by the European School of Translation. I moved to Spain in 2018 to improve my Spanish in order to add it to my language combinations. I am a very curious, precise and empathic person; I am great at time management, and I am definitely quality oriented and well organized.
Çeviri
11.4 binsözcükler
0.303
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Salvatore Carfora
Salvatore Carfora
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
Skilled and experienced in various kind of media and technologies, eye for detail, lateral thinker, creative, always striving for improvement and results. Started as a graphic designer and illustrator, went through localization and translation, content, marketing and finally user interface and user experience. Challenge is my daily bread, I believe in strong communication and teamwork and I'm never ashamed to ask questions
Çeviri
10.5 binsözcükler
0.426
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 75 dakika önce
Maria Fernanda Pena
Maria Fernanda Pena
Konum
Kolombiya, Bogotá
Hakkımda
Modern Language professional with a translation emphasis. With great English skills, and Italian and German knowledge. With more than six months of experience as a translator of web pages with content related to education and blogs. I have also done some cultural translations such as reviews and criticisms of artistic works.
Çeviri
11.3 binsözcükler
0.171
sözcük başına
10:22 PM Son görülme: 4 gün önce
tardi valeria
tardi valeria
Çeviri
33 binsözcükler
2projeler
0.426
sözcük başına
4:22 AM
Giulia Baleno
Giulia Baleno
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, City of edinburgh
Hakkımda
I am a Spanish and English language graduate from the University of Edinburgh and I am a native Italian speaker. I have worked as a freelance translator since 2015 and I am one exam away from Ciol Diploma in Translation.
Çeviri
735 binsözcükler
0.426
sözcük başına
Carolina Lucrezia Cortigiani
Carolina Lucrezia Cortigiani
Konum
İtalya, Firenze
Hakkımda
Job on call for D&T Translations
Çeviri
30 binsözcükler
4projeler
0.404
sözcük başına
4:22 AM
Formichella Ester Maria
Formichella Ester Maria
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a certified and sworn Italian native translator and proofreader with a strong technical background due to my work for more than 10 years in the foreign sales departments of various companies, which has enabled me to become familiar with the terminology of some specific fields (law, technical, IT, marketing, business, tourism.) Over the years I translated some novels and essays and edited a short-stories collections, surely a plus for an elegant and natural flow. In addition, I am also a teacher. I teach the English language in the Italian high schools. I am working for some international agencies at translations for websites, user’s manuals, safety sheets, agreements and more. I translate from English and Spanish to Italian. My main object and focus of attention is and will always be to offer my clients a top quality and quick translation at affordable price. I am very accurate, precise and reliable. My aim is to offer every client expert translation services including a strong human component in all of my work. I usually use Internet and specialist dictionaries, thesaurus and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used. I meet all the deadlines.
Çeviri
8 893sözcükler
1proje
0.426
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 5 gün önce
Marika Spirito
Marika Spirito
Konum
İtalya, Campobasso
Hakkımda
I graduated in "Language Mediation Sciences" at the University of Macerata, in Italy and I studied English, Chinese, Spanish and French. I am sure my excellent communication skills and my natural inclination to accuracy and diligence can really make the difference for each fascinating work-experience. In every detail my number one goal is to exceed expectations. As regards translation, I work as a freelance for four years focusing my work on the fields(tourism, technical, commercial, academic and birth certificates - some of which are related to my professional background and some to my personal interests) as well as carrying out voluntary translation for a number of organisations. With regards to interpreting, I worked during my school period as an Interpreter and tour guide for Erasmus students visiting Campobasso, my hometown . Elsewhere my experience includes language tuition of English, French and Spanish, language project coordination and languages courses.
Çeviri
7 735sözcükler
2projeler
0.341
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 3 gün önce
Francesca Tubi
Francesca Tubi
Konum
İtalya, Genova
Hakkımda
I've recently graduated and I'm still studying for a Specialist degree in Translation. I'm always willing to learn new things and I have great organisation and problem solving skills.
Çeviri
8 143sözcükler
0.729
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 5 gün önce
Lena Alessandra
Lena Alessandra
Konum
İspanya, Madrid
Çeviri
34 binsözcükler
30projeler
0.341
sözcük başına
4:22 AM Son görülme: 6 gün önce
Sara Vignini
Sara Vignini
Konum
İtalya, Faenza
Çeviri
22 binsözcükler
2projeler
1.023
sözcük başına
4:22 AM
Nadia Boscato
Nadia Boscato
Konum
Avustralya, Melbourne
Hakkımda
BA in Translation English and Spanish into Italian
Çeviri
7 232sözcükler
0.933
sözcük başına
1:22 PM Son görülme: 6 gün önce
Veronica Faroldi
Veronica Faroldi
Konum
İtalya
Hakkımda
Italian and passionate Language Specialist with a thorough knowledge of Linguistics and its sphere of application. I have outstanding skills in creative writing and enjoy pointing out grammar mistakes – my working languages are Italian, English and Spanish. I have professional experience in Translation and Localization for the Video Game Industry, and Marketing & Business Interpreting for the Food & Beverage Industry; my academic expertise covers Legal and Medical. I love watching animated series and trying to guess source language lines, especially for puns and humour. Retro arcade nostalgic – I like card games and have played almost every match-3, bubble shooter and RPG available on Google Play. Every time I go to a book shop, I set my eyes on the biggest novels and feel the urge to buy at least one, even though I know it’ll gather dust for ages on the shelf. In my free time, I play volleyball and volunteer on ambulances.
Çeviri
27 binsözcükler
0.512
sözcük başına
4:22 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat