• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Raul Guerrero

50% Kalite
100% Son teslim tarihleri ile uyumluluk

2 inceleme esasına göre

420 bin sözcükler
352 projeler

Raul Guerrero ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
İspanyolca Anadil
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Meksika)
Hizmetler
Konu

Muhasebe Tarım Yıllık raporlar Otomotiv Bankacılık ve yatırım Biyoloji Biyoteknoloji

Çeviri hizmetleri

İspanyolca Anadil  —
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Meksika)
  • İspanyolca (Arjantin)
İngilizce
  • İngilizce (ABD)
Hizmetler

İnceleme · 2

  • SA
    Sandra Alonso,  Responsive Translation
    Redaksiyonİngilizce (ABD) > İspanyolca (Meksika)

    Raul didn't use the reference files and mixed "usted" and "tu". Used literal translations, etc.

    7 Eki'19

    • Önerilmez
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • SA
    Sandra Alonso,  Responsive Translation
    Redaksiyonİngilizce (ABD) > İspanyolca (Meksika)

    Great quality.

    30 Eyl'19

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk

Kişisel Bilgiler

Konum
Ekvador, Quito, 19:11
Anadil
İspanyolca
İş deneyimi
15 yıl 9 ay
Hakkımda
I am a freelance interpreter/translator with 14 years of experience. My native tongue is Spanish, and I lived in the US for approximately 7 years obtaining my high school diploma, a Bachelor of Science from Iowa State University (Ames, IA, USA), and an MBA from Tiffin University (Tiffin, OH, USA). 

I have a lot of experience working with translation companies from all over the globe including USA, Europe, Latin America, and Asia (over 3,700,000 ...

Eğitim

Tiffin University

  • 1999
  • Amerika Birleşik Devletleri
  • İşletme Yüksek Lisansı (MBA)
  • Management

Iowa State University

  • 1997
  • Amerika Birleşik Devletleri
  • Lisans
  • Finance

İş deneyimi

FREELANCE TRANSLATOR / INTERPRETER - Translator / Interpreter
2005 ila Devam ediyor arasında
• Member # 262649 of the American Translators Association (ATA). • Translation from English to Spanish and from Spanish to English of all kinds of documents including technical and legal documents for translation companies and for final customers. • Interpretation (consecutive, whispering and simultaneous) from English to Spanish and from Spanish to English.
FCI Multiple Services - FREELANCE TRANSLATOR
2017 ila 2019 arasında
Translation (English, Spanish, Castilian) of all kinds of materials, especially financial, legal, and medical documents. Approximately 1,867,426 words from 2017 until 2019.
Lenguatec - FREELANCE TRANSLATOR
2015 ila 2017 arasında
Translation (English, Spanish) of all kinds of documents, especially for the oil and healthcare industries. Approximately 353,250 words from 2015 until 2017.
Go4Word - FREELANCE TRANSLATOR
2015 ila 2017 arasında
Translation (English, Castilian) of patents, especially for the pharmaceutical and healthcare industries. Approximately 1,521,250 words from 2015 until 2017.
MOONLIGHT FLOWERS - Sales Manager
2007 ila 2014 arasında
• Development of new business relationships with foreign customers. • Verbal and written communication with customers in English and Spanish. • Selecting, hiring and managing new sales executives. • Interpreting services for customers, farm executives and cargo agencies. • Training and providing support to new sales executives. • Inventory management. • Monitoring and control of the sales team. • Execution of marketing projects to increase sales and revenue.
ESTACIÓN DE SERVICIOS MOBIL BOLIVARIANA - Chief Executive Officer
2003 ila 2007 arasında
• Overall management of the company. • Management of the company’s personnel. • Training of the company’s staff to improve customer service and increase sales. • Monitoring the compliance of requirements put in place by regulatory entities. • Management of insurance policies. • Presentation of management reports to the owners of the company. • Preparation of management reports using financial, accounting and marketing analysis.
LLOYDS TSB BANK - Corporative Assistant
2002 ila 2003 arasında
• Provided support for the execution of the bank’s marketing strategy. • Verbal and written communication with the bank’s customers and executives in English and Spanish. • Prepared and analyzed credit lines, in English and Spanish, using financial and macro-economic analysis tools. • Management of supporting customer documentation. This involved complying with the regulations set by the bank and by local regulatory agencies (Superintendencia de Bancos and Banco Central del Ecuador).
BANCO ASERVAL S.A. - Financial / MIS Analyst
1999 ila 2002 arasında
• Designed and prepared MIS reports (ALCO) for top management. • Translated compliance manuals.
TIFFIN UNIVERSITY - Student Assistant
1997 ila 1999 arasında
• Office administration

Portföy

Go4word Certificate

  • 2018

Görüntülemek için kaydolun

belge Go4word Certificate

Lenguatec Certificate

  • 2017

Görüntülemek için kaydolun

belge Lenguatec Certificate

STOES Certificate

  • 2017

Görüntülemek için kaydolun

belge STOES Certificate

TEDx Certificate

  • 2016

Görüntülemek için kaydolun

belge TEDx Certificate

Banks Superintendence

  • 2015

Görüntülemek için kaydolun

belge Banks Superintendence

Tiffin University Diploma

  • 1999

Görüntülemek için kaydolun

belge Tiffin University Diploma

Iowa State University Diploma

  • 1997

Görüntülemek için kaydolun

belge Iowa State University Diploma