Biz zaten konuştuk neden bulut tabanlı araçların iş için harika olduğunu. Şimdi çeviri konusuna geri dönüp, çeviri ajansları için bulut tabanlı CAT araçlarının avantajlarını tartışacağız.
Bulut mimarisi, Smartcat'i her büyüklükteki çeviri ajansı için inanılmaz derecede kullanışlı bir araç haline getirir:
Sadece kullandığınız kadar ödersiniz.
Ekipman satın almak ve devreye almak için para harcamazsınız.
İhtiyacınız olduğu kadar ölçeklendirin: ek lisans gerekmeden bir projeye istediğiniz kadar kullanıcı atayın – Smartcat, çeviri ajansları, kurumsal müşteriler ve serbest çalışanlar için ücretsizdir. Smartcat ekibi, talep üzerine herhangi bir küresel proje için ekstra sunucu kapasitesi sağlayabilir.
Ancak bulut tabanlı CAT aracının sunduğu avantajlar bunlarla sınırlı değildir. Günümüz teknolojileri sayesinde çalışma ortamı, çevirmen pazarı ve ödeme araçlarını bir araya getirebilir ve gereksiz evrak işlerinden kurtulabiliriz. Gelin, bunu daha yakından inceleyelim.
Satıcılarla esnek bir şekilde çalışın ve yeni serbest çalışanlar bulun
Modern CAT araçlarında, satıcılar bir proje üzerinde eşzamanlı olarak çalışır. Ajansın bulut veya sunucu sürümünü kullanması fark etmez; her iki durumda da editör, çevirmeninden sonra metni kontrol eder ve düzeltmen, düzenlenmiş metin üzerinde hemen çalışmaya başlar.
Proje yöneticisi gerekli uzmanlığa sahip bir serbest çalışan bulamazsa, şirket içi meslektaşlarını projeye davet edebilir veya bulut tabanlı Smartcat'teki çevirmen pazarından seçim yapabilir: Dünya çapında 50.000 çevirmen ve editör sipariş bekliyor ve hemen çalışmaya hazır.
Bu, bulut programında hem yeni serbest çalışanları hem de şirket içi çalışanları bir projeye bağlamanın çok daha kolay olduğu anlamına gelir – proje yöneticisi bulut CAT'ten bir davet gönderir. Sunucu tabanlı çözümler aynı düzeyde esneklik sunmaz. Proje yöneticileri, tedarikçi bulmak, proje şartları üzerinde anlaşmak, onları mevcut altyapıya bağlamak ve sözleşme imzalamak için çok zaman harcarlar. Ardından, çevirmen çalışmaya başlamadan önce proje yöneticisi CAT aracı lisansını güncellemek ve iç ağın gizliliğini yapılandırmak zorundadır.
Şeffaflık ve denetim
Bulut tabanlı bir CAT aracında, satıcılar tek bir ortamda çalışır: serbest çalışanlar, şirket içi çevirmenler, editörler ve düzeltmenler. Çeviri bellekleri ve terimler sözlüğü sistem içinde paylaşılır, böylece proje yöneticileri referans materyallerini kolayca yönetebilir ve kullanıcılar en son sürümle çalışabilir. Proje yöneticileri, her çevirmen için kurumsal e-postaya erişim izni vermek zorunda kalmaz ve tedarikçilere dosya göndermekle zaman kaybetmez. Çeviri belleği veya terimler sözlüğündeki tüm değişiklikler her kullanıcı tarafından anında görülebilir: proje yöneticileri, güncellenmiş dosyaları her çevirmene ayrı ayrı göndermek zorunda kalmaz. Projeler daha kısa sürede tamamlanır.
Proje yöneticisi tedarikçileri değiştirirse veya yenilerini ekler ise, bu değişikliği bildirmek veya çalışanları bilgilendirmek gerekmez. Bulut tabanlı araç dünyanın her yerinde çevrimiçi olarak çalışır; proje yöneticileri alternatif iletişim yöntemlerine ihtiyaç duymazlar.
Proje yöneticileri, serbest çalışanların ilerlemesini çevrimiçi olarak takip edebilir: Smartcat, ne kadarının tamamlandığını ve ne kadarının kaldığını gösterir. Bu, proje yöneticisinin projeye daha fazla kişi ekleyip eklememeye veya müşteriyi son teslim tarihini uzatmaya ikna edip etmemeye karar vermesini sağlar.
Şeffaflık herkesin yararınadır. Serbest çalışanlar kendilerinden ne beklendiğini bilir ve görevi yerine getirebileceklerine karar verebilirken, proje yöneticileri belirsiz projelerle veya ortadan kaybolan çevirmenlerle uğraşmak zorunda kalmazlar.
Ağrısız ödeme ve belge yönetimi
Bulut tabanlı CAT aracı serbest çalışan pazarına bağlıysa, proje yöneticileri her kelime için pazarlık yapmak zorunda kalmazlar. Satıcılar kayıt sırasında ücretlerini, uzmanlık alanlarını, dil çiftlerini ve deneyimlerini gösterir ve bir portföy yüklerler.
Proje yöneticileri uygun bir çevirmeni seçer ve projeye davet eder. Satıcı, kayıt sırasında platformun şartlarını (teklif) kabul etmiş olur; proje yöneticilerinin ek bir anlaşma imzalamasına gerek yoktur.
Proje tamamlandı. Genellikle proje yöneticisi çevirmenler ve editörlerle ödemeleri halleder – sertifikaları değiştirir ve banka hesaplarına, para transferlerine ve çevrimiçi cüzdanlara ödemeleri gerçekleştirir. Proje Smartcat'te tamamlandıysa, proje yöneticisi ödeme yöntemini seçmekle yetinir: banka kartı, banka havalesi veya çevrimiçi ödeme aracı.
Çeviri ajansı, kullanıcı hesabında ödeme sıklığını seçer ve belirler: proje tamamlandıktan sonra veya her bir görevden sonra. Satıcılarla olan diğer tüm iletişim Smartcat ekibi tarafından yürütülür.
Gizli ve güvenli
Bulut hizmetlerinin gizliliği ve güvenliği ilginç ve önemli bir konudur, bu nedenle yakın gelecekte bu konuya bir yazı ayıracağız. Ancak kısaca özetlemek gerekirse, bulut hizmetleri varsayılan olarak e-posta veya mobil iletişim kadar güvenilirdir. Teorik olarak, bu hizmetler hacklenebilir ve verileri çalınabilir, ancak pratikte bunu başarmak zordur. Sunucu tabanlı bir çözüm satın alan şirket, bu çözümün bakımından sorumludur, oysa bulut tabanlı sistemlerin güvenliği büyük BT kuruluşları ve veri merkezleri tarafından garanti edilmektedir.
Smartcat, diğer kurumsal programlar gibi, veri güvenliğinden sorumludur: verileri şifreler, yedek kopyalar oluşturur ve serbest çalışanlarla gizlilik anlaşmaları yapar. Bir çeviri ajansı, gelişmiş güvenlik gerektiren bir ihaleye katılırsa (özel şifreleme, ek anlaşmalar, alüminyum folyo şapkalar, Faraday kafesleri), Smartcat ekibi bu gereksinimleri karşılamak için platformu özelleştirir. Bu konuyla ilgili daha ayrıntılı bilgileri gelecekteki bir yazımızda paylaşacağız.
Her zaman güncel
Bulut tabanlı bir CAT aracıyla, herhangi bir şey yüklemeye gerek yoktur: geliştiriciler, kullanıcıların katılımı olmadan tüm güncellemeleri yapılandırır.
Bazen kullanıcılar belirli işlevlere ihtiyaç duyarlar. Bulut tabanlı CAT aracı, geçmişte satın alınan sabit yazılımların aksine, sektörün taleplerine hızlı bir şekilde yanıt verir. Proje yöneticileri ve serbest çalışanlar, günlük işleri için ihtiyaç duydukları işlevleri geliştiricilere bildirirlerse, bu işlevler kısa sürede araca eklenir. Böylece avantajlar artmaya devam eder.
Smartcat ekibi, kullanıcı geri bildirimlerine yanıt olarak şu iyileştirmeleri yaptı:
Çeviri ajansları genellikle tablolar ve grafiklerle çalışır: projelere DTP uzmanlarının dahil olması gerekiyor. | → | DTP, çeviri, düzenleme ve düzeltme ile birlikte bir proje aşaması haline gelmiştir. Önümüzdeki altı ay içinde, DTP uzmanları pazara katılacak ve proje yöneticileri bunları tedarikçi veritabanından seçebilecekler. |
Bir proje yöneticisi çevirmen seçerken, çevirmenin deneyimini ve niteliklerini değerlendirir. | → | Freelancerlar pazara kaydolduklarında bir portföy yüklerler – bu, proje yöneticilerinin en iyi seçimi yapmalarını kolaylaştırır. Proje yöneticileri, proje başlamadan önce potansiyel satıcıları doğrudan Smartcat'te test edebilirler. |
Proje yöneticileri, proje üzerinde kontrol sahibi olmalıdır: proje başlamadan önce satıcılarla iletişim kurar ve şartları ve teslim tarihlerini görüşürler. | → | Proje yöneticileri her serbest çalışan için bir teslim tarihi belirleyebilir ve çevrimiçi sohbet aracılığıyla her serbest çalışanla projenin şartlarını ve teslimini görüşebilir. |
Anlaşmazlık yok
Proje yöneticisi ile serbest çalışan arasında bir anlaşmazlık ortaya çıkarsa, Smartcat bu sorunu çözmeye yardımcı olabilir. Platform, çeviri ajansı ile Smartcat içindeki tedarikçiler arasında projeyle ilgili sorunları çözebilir: çeviri kalitesi, ödeme yöntemleri, proje ekiplerinin genişletilmesi vb. Tek istisna, ajansın tamamlanan işin ücretini ödemeyi reddetmesi durumudur.
Çeviri ajansları için bulut CAT araçlarının avantajları:
Bulut tabanlı CAT araçları, uygulaması ve ölçeklendirmesi kolaydır. Ekipman satın almak ve devreye almak için para harcamazsınız.
Yeni serbest çalışanları ve şirket içi çalışanları bir projeye dahil etmek çok daha kolaydır – proje yöneticisi, bulut CAT'ten bir davet gönderir veya pazardan seçim yapar.
Proje yöneticisi süreci denetler ve ne kadarının çevrildiğini ve ne kadarının kaldığını bilir. Bu, PM'nin tedarikçi sayısını ve görev sayısını ayarlamasına yardımcı olur.
Bulut tabanlı CAT aracı bir serbest çalışan pazarına bağlıysa, proje yöneticileri ödeme, bakiye ve diğer muhasebe sorunları hakkında endişelenmek zorunda kalmazlar.
Bulut tabanlı CAT araçları, verilerinizi depolamak için güvenilir bir yerdir. Gerekirse, geliştirme ekibi ek güvenlik özelliklerini etkinleştirebilir.
Bulut tabanlı CAT araçları otomatik olarak güncellenir.
Haber bültenimize abone ol




