Çeviri yapmak eğlencelidir, ancak bu, daha da eğlenceli hale getirilemeyeceği anlamına gelmez. Bugün, oyunlaştırılmış görev yönetimi uygulaması Habitica ile günlük görevlerinize ve işlerinize nasıl daha fazla eğlence katabileceğinizi göreceğiz.
Habitica, herhangi bir görevi oyunlaştırmanıza olanak tanıyan bir web uygulamasıdır. Oyunlaştırmanın faydaları oldukça iyi açıklanmıştır, bu yüzden burada bunlara değinmeyeceğim. Sadece, en azından benim gibi doğası gereği dağınık olan insanlar için, bu uygulamanın gerçek bir oyun değiştirici olabileceğini söyleyeceğim. Kısaca, Habitica, kendiniz için belirlediğiniz görevleri tamamlayarak puan, altın ve diğer "avantajlar" kazanmanızı sağlar. Görevler tek seferlik, tekrarlayan veya "alışkanlık" olabilir. Tüm görevler bir oyun tahtasında bir araya getirilir. Benim durumumda bu tahtanın görünümü şöyledir:
İlk yapılacak iş çok meta.
Bir süre topluluk yönetimi görevlerimi oyunlaştırdıktan sonra, çeviri ile ilgili görevlere geçtim ve Habitica'nın bunlara da çok uygun olduğunu keşfettim. İşte aklıma gelen ilk fikirlerden bazıları.
1. Her gün çeviri yapmak
Hepimizin aşırı yoğun olduğu dönemler ve durgun dönemler olur. Ancak çeviri yapmayan bir çevirmen, yüzmeyen bir balık gibidir. Bu nedenle, her gün en az bir sayfa (250 kelime) çeviri yapmayı taahhüt edebilirsiniz:
Bu görevi her gün tamamlamak puan kazandırır ve seri sayınızı artırır. 10 gün üst üste çeviri yaptığınızı görmek, devam etmek için harika bir motivasyon kaynağıdır. (Ve görevi sadece hafta içi günler için geçerli olacak şekilde yapılandırabilirsiniz.)
2. Sağlıklı çalışma alışkanlıkları edinmek
Ekran başında uzun saatler geçirip beyninizi tam kapasite çalıştırmak sağlığınız için zararlı olabilir. Bu nedenle, sağlıklı kalmanıza yardımcı olacak alışkanlıkları teşvik etmek, sağlığınızı korumaya yardımcı olur. Ben de şöyle bir şey buldum:
Örneğin, ilki Pomodoro tekniğine atıfta bulunur: 25 dakikalık çalışmanın ardından kısa bir mola verdiğinizde "+" işaretine tıklarsınız. 30 dakikadan fazla aralıksız çalışırsanız "-" işaretine tıklarsınız. Sağlıklı alışkanlıkların en iyi yanı, üretkenliğinizi de artırmalarıdır — böylece bir taşla iki kuş vurursunuz!
3. Her şeyi düzenli tutmak
Kabul edelim: tüm çevirmenler iyi yöneticiler değildir. Ancak günümüzün çeviri sektöründe başarılı olmak için işlerinizi sıkı bir şekilde kontrol altında tutmanız gerekir. Bu nedenle, hafta boyunca yapabileceğiniz üç basit ama etkili görev belirledim: Pazartesi günleri işlerinizi önceden planlayın, Çarşamba günleri müşterilerinizle iletişime geçin ve Cuma günleri işle ilgili işlerinizi halledin:
O gün geldiğinde, ilgili görev griden sarıya döner ve onu bugün tamamlamanız gerektiğini anlarsınız. Çok kullanışlı!
4. Aktif bir topluluk üyesi olmak
Çeviri çoğunlukla yalnız yapılan bir iştir, ancak bu yalnız olduğunuz anlamına gelmez! Binlerce çevirmen tweet atıyor, blog yazıyor ve başka şekillerde (elektronik ortamda) iletişim kuruyor. Topluluk etkinlikleri, daha büyük bir şeyin parçası olduğunuzu hissetmenize yardımcı olmakla kalmaz, aynı zamanda görünürlüğünüzü ve gelen pazarlama faaliyetlerinizi de geliştirir. Burada önemli olan, sosyal medyadaki varlığınızda ısrarcı ve tutarlı olmaktır. Habitica bu konuda size yardımcı olabilir:
Bu özel örnekte, her güncelleme yayınladığınızda "+" işaretine tıklayın (bu, bunu bir alışkanlık haline getirmenize yardımcı olur), o gün en az bir güncelleme yayınladıysanız günlük görevi işaretleyin ve bir blog yazısı yayınladığınızda da yapılacaklar listesini işaretleyin. Üç görevin farklı zorluk seviyelerine sahip olabileceğini (bu da görevleri tamamladığınızda farklı puanlar alacağınız anlamına gelir) unutmayın: örneğin, yukarıdaki alışkanlık "Trivial" (Basit), günlük görev "Easy" (Kolay) ve yapılacaklar listesi "Hard" (Zor) olarak belirlenmiştir.
5. Mesleki becerilerin geliştirilmesi
Çeviri ekosistemi günümüzde o kadar hızlı değişiyor ki, başarılı olmak (veya başarılı kalmak) isteyen çevirmenler mesleki gelişimlerine yatırım yapmak zorundalar. Neyse ki, birçok yararlı web semineri ve diğer CPD etkinliği düzenleniyor (Smartcat Academy'deki etkinlikler dahil). Habitica'ya sabit tarihli yapılacaklar listesi eklemek, bir süre önce kaydolduğunuz etkinlikleri takip etmenizi sağlar:
O gün geldiğinde, onları kesinlikle kaçırmayacaksınız!
Habitica ile çevirmenlerin çalışmalarını oyunlaştırma fikrini o kadar çok sevdim ki, arkadaşlarınızla birlikte başlayabileceğiniz özel zorluklar (yukarıdaki görevlerle) oluşturdum:
İşinizi bir oyuna dönüştürmenin nasıl bir şey olduğunu denemek ister misiniz? O halde Habitica'ya kaydolun, XL8 Tarikatı'na katılın ve oyunda görüşmek üzere! Çeviri ile ilgili başka hangi görevler oyunlaştırılabilir? Yorumlarda bize bildirin!
Haber bültenimize abone ol




