Maliyet ve kaynaklar konusu çoğu şirkette sürekli bir endişe kaynağıdır. Çeviri ve yerelleştirme için büyük miktarda para harcamak, yönetim kurulu üyeleri arasında bazı şüpheler uyandırabilir. Ancak yerelleştirme olmadan şirketlerin küresel pazarlarda başarılı olması pek olası değildir.
Peki, çeviri sektöründeki yerelleştirme ekipleri ve profesyoneller, yerelleştirmenin muazzam faydalarını nasıl anlatabilir? Cevap, yatırımın geri dönüşünü gösteren tartışmasız veriler sunmaktır. Güçlü ve ikna edici veriler, paydaşları yerelleştirme stratejisi uygulamanın bir öncelik olduğuna ikna etmenize ve büyümeye devam etmek için ihtiyacınız olan bütçeyi sağlamanıza yardımcı olacaktır.
Verileri kullanarak şirket içinde yerelleştirmenin önemini savunmak.
Yerelleştirmeye bakış açısını değiştirmek: maliyet merkezinden kâr merkezine
Günümüzde birçok şirket, hedef kitlelerine ulaşmak, etkileşimi artırmak ve müşterilerini elde tutmak için kullanıcı odaklı bir yaklaşım benimsemeleri gerektiğini fark etmiştir. Bu, hedef kitlelerinin temel sorunlarını, ihtiyaçlarını ve isteklerini araştırıp anlamak anlamına gelir. Yerelleştirme, farklı hedef pazarlardaki kullanıcı gruplarına odaklanarak şirketlerin bu kullanıcı özelliklerinden yararlanmak için kendilerini konumlandırmalarına yardımcı olduğu için bu konuda kilit öneme sahiptir. Önemli olan, hedef kitlelerin bulunduğu yerde onlarla buluşmaktır.
Halihazırda mevcut olan izleme araçlarından elde edilen veriler
Yerelleştirme, pazarlama, yazılım geliştirme, satış veya son kullanıcının dahil olduğu her alanda, şirket içindeki tüm departmanları doğrudan etkiler. Bu, mevcut izleme araçlarınızdan anlamlı veriler elde edilebileceği ve bu verilerin içeriğin çevirisi ve yerelleştirilmesinin değerini desteklemek için kullanılabileceği anlamına gelir. Coğrafi olarak spesifik verilere odaklanmaya başladığınızda, yerelleştirmenin yatırım getirisini kanıtlayabilecek yükseliş eğilimlerini hızlı bir şekilde tespit edebilirsiniz.
Sürekli optimizasyon için bir araç olarak veri
Verilerin gücü, bunları analiz edip eyleme geçirilebilir içgörüler elde ettiğinizde ortaya çıkar. Yerelleştirme sürecine uygulandığında, bu veri analizi, yerelleştirmenin sadece görev odaklı bir faaliyet olarak algılanmasını değiştirmeye ve bunun yerine önemli bir iş faktörü olarak kabul edilmesine yardımcı olabilir. Yerelleştirme yöneticileri, departmanlar arası verileri analiz ederek stratejilerini daha da iyileştirebilir ve daha etkili hale getirebilir.
Yerelleştirme verilerini toplamaya bugün başlamalısınız!
Yerelleştirmede ROI kanıtı olarak kullanabileceğiniz veri türleri
Çoğu kuruluş, halihazırda aktif olarak kullandıkları izleme araçlarına sahiptir. Yerelleştirme ekipleri bu verilere ulaşarak belirli bölgelere ve demografik gruplara odaklanarak çabalarının meyvelerini gösterebilirler.
Coğrafi konuma göre pazarlama verileri
MQL'ler (Pazarlama Açısından Nitelikli Potansiyel Müşteriler)
Web sitesi trafiği
Kullanıcı artışı
Sosyal medyada gösterimler ve etkileşim
Yönlendirmeler ve bahsetmeler
Kayıtlar ve abonelikler
Kullanıcı tutma
Marka algısı
Coğrafi konuma göre satış verileri
Kapanan anlaşma sayısı
Satışlar, gelir ve kâr
Siparişler
Coğrafi konuma göre müşteri memnuniyeti düzeyleri
Olumlu yorumlar ve puanlar
Yardım merkezlerinde geri bildirimler
Çeviri platformları
Kelime sayısı ve maliyetler
Makine çevirisi ve sonradan düzenleme kullanarak tasarruf
Dil kalitesi değerlendirmesi, çeviri bellekleri ve sözlükler gibi yerleşik özellikleri kullanarak elde edilen tasarruflar
Çeviri çıktı hızı, yani tamamlanan proje sayısı
Dil Kalitesi Değerlendirmesi (LQA) gibi kalite ölçütleri
Bu alanların her biri için, çeviri ve yerelleştirmenin değerini ortaya koyan anlamlı veriler bulunmaktadır. Dahası, bu veri noktalarını birbirleriyle karşılaştırırsanız, üst yönetime rapor verirken bir dönüm noktası olabilir. Örneğin, yerel satışları çeviri maliyetleriyle karşılaştırırken, kazanılanların harcananlardan çok daha fazla olduğunu görme ihtimaliniz yüksektir.
Bu verileri analiz ederek, yerelleştirme çabalarınızın doğru yönde ilerlediğinden emin olacak ve daha fazla büyüme sağlayacaksınız.
A/B Testi: Hipotezleri denemek ve sonuçları göstermek
Ürünlerinizin yerelleştirilmesi gerekip gerekmediğini anlamanın birçok yolu vardır. A/B testi, yerelleştirmenin işe yarayıp yaramayacağını görmek için etkili bir yöntemdir. Yerelleştirme veya çeviri projesini tamamen başlatmadan önce, belirli bölgelerde veya işinizin belirli yönlerinde bir hipotezi test etmenizi sağlar.
A/B testlerinden elde edilen verilerle, bütçenizi etkili bir şekilde kullandığınızdan da emin olabilirsiniz.
Vaka çalışması: Meta (Facebook)
Ekim ayında düzenlenen LocTalk konferansı sırasında, Monterey'deki Middlebury Uluslararası Çalışmalar Enstitüsü'nün Çeviri ve Yerelleştirme Yönetimi programının doçenti ve program başkanı Profesör Max Troyer'ın "Kâr Merkezi Olarak Yerelleştirme" konulu ilgi çekici sunumunu izledik.
2015 yılında Facebook'un (şimdiki adıyla Meta) veri bilimi ekibinden 2004 ile 2015 yılları arasındaki büyüme verilerini tahmin etmesini istediğini anlattı. Ekip, 2008 yılında kullanıcı sayısında büyük bir artış olduğunu fark etti. Bu artış, sosyal medya platformunun birçok dile çevrilmeye başlandığı zamana denk geliyordu. O zamana kadar platform sadece İngilizce idi. Veriler her şeyi anlatıyordu: 300 milyondan 500 milyona çıkan kullanıcı sayısı ile çeviri çalışmaları arasında açık bir korelasyon vardı.
Paydaşların dilini konuşun: veri
Verilerle ilgili ilk adımınız, yerelleştirme işlemlerinizle ilgili tüm önemli bilgileri ve raporları size sunabilecek bir çeviri platformu kullanmak olmalıdır. Smartcat'in Dil Teslim Platformu, gerçek zamanlı raporlama özellikleri içerir ve maliyetlerin şeffaf bir özetiyle ekipleri ve bireyleri yönetmenize yardımcı olur. Ayrıca, her şeye merkezi olarak erişilebilir, bu nedenle yerelleştirmenin işinizde ne kadar büyük bir fark yarattığını gösteren verileri indirmek ve sunmak kolaydır.
Yerelleştirme ve ROI hakkında daha fazla bilgi edinmek için Kurumsal Başlangıç Sayfası'na gidin.
Haber bültenimize abone ol




