• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Yunanca Düzenleme

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Zafeirios Papavarytis
Zafeirios Papavarytis
Konum
Yunanistan, Kavala
Düzenleme
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
180 binsözcük
344proje
0.259
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 4 gün önce
Tatiana Fedulina
Tatiana Fedulina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Goal: High-quality and timely translation and editing of texts on various subjects on mutually beneficial terms Advantages of cooperation:  Extensive experience as a freelance translator in a full-time capacity (since 2007)  Level of the Greek language knowledge close to native speaker’s (continuous stay in the language environment (Greece) since 2005), knowledge of Greek culture-specific concepts and linguistic realities  Receiving and execution of orders on a daily basis, including weekends and holidays  Availability for urgent orders (more than 7 pages per day)  Flexibility in reaching agreements (client's wishes, rates, terms, payment methods, etc.)
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
332 binsözcük
35proje
0.305
sözcük başına
4:57 AM
Ariadne Pratikaki
Ariadne Pratikaki
Konum
Yunanistan, Herakleion Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on English to Greek and from Greek to English for more than 7 years. I have done several translations with many topics and I can deliver fast and with accuracy your work. I love to help people and offer them my skills.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
116 binsözcük
38proje
1.432
sözcük başına
4:57 AM
Helena Shoukhova
Helena Shoukhova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a very skilled translator, interpreter and copywriter. I have got enough experience, working with several companies in Russia and I hope to reach mutually beneficial collaboration taking part in different projects as a freelance translator as well.
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
666 binsözcük
140proje
0.13
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 80 dakika önce
Ioanna Svana
Ioanna Svana
Konum
Yunanistan, Athens
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
159 binsözcük
183proje
0.168
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 9 saat önce
Antonia Pavlidou
Antonia Pavlidou
Konum
Yunanistan, Rhodes
Hakkımda
English to Greek Translation, Proofreading, Subtitling
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
61 binsözcük
222proje
0.031
sözcük başına
Son görülme: 4 saat önce
Epameinondas Soufleros
Epameinondas Soufleros
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Greek translator and linguist dedicated to excellence.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
80 binsözcük
161proje
0.305
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 10 saat önce
Konstantinos P.
Konstantinos P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Very Experienced writing and translating pro
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
122 binsözcük
78proje
0.13
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 12 saat önce
Emmanouil Glykos
Emmanouil Glykos
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
"Emmanouil couldn't have been more helpful, engaged and hard-working. He communicated regularly and clearly, and went the extra mile to get the job done to my specifications and a high standard. I will definitely use him again." Efficient writing can be the deciding factor between success and failure. You don’t want someone who just translates text; you need a Marketing-minded professional to localize it and help you communicate in a manner that appeals to your target market’s psyche. My aim is to combine my translation skills with my Marketing experience, in order to provide you with copy that increases your sales. I am a Greek native, so my country’s culture will reflect in the translated text but have also lived abroad and used the English language on a daily basis.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
743 binsözcük
376proje
0.23
sözcük başına
5:57 AM Son görülme: 9 saat önce
Dimitra Vakaloglou
Dimitra Vakaloglou
Konum
Yunanistan, Nafpaktos
Hakkımda
I am English to Greek and Greek to English translator specialized in Legal, Medical and Financial matters and hold fourteen years of experience in the Translation industry. I am offering translation, interpretation, editing, post-editing and proofreading services to any potential agency or client. I have a vast experience in translating documents and other materials from English to Greek and vice versa. I have successfully obtained a double joint Bachelor in Media and Cultural studies and Sociology and Spanish studies and a Master in Media and Communication studies. Both degrees took place and completed successfully in the UK. My translation experience began early in 2002 when I started to work at a lawyer's office as a freelancer (ongoing), translating a volume of legal documents on ad hoc basis. This experience has helped me to acquire a sound ability to translate legal documents reinforcing at the same time my knowledge of legal matters on both the English and the Greek legal system. I perform freelance translations for many years now for various International Translation agencies with which I have grown my areas of expertise to meet their various project needs. Secondly, working for these International Translation agencies I am responsible for following and implementing their quality assurance policies and procedures relating to every project. Running my own website and interacting with different clients for their translation project needs, I have completed successfully hundreds of projects that needed proofreading, editing or just an accurate and reliable translation that reflects the style and manner of expression of native Greek or English-speaking people. These fourteen years, my exceptional linguistic skills and super command of idiomatic English and Greek language, have made me an excellent freelance translator provider who actively seeks to deliver an outstanding result to any potential customer, agency and project. Strict with details and always meeting given deadlines, no matter what task I take on, (translation, editing or proofreading), I attack it with energy and strive to complete it in an outstanding manner that far exceeds everyone's expectations. With each freelance project I undertake I guarantee confidentiality and high-quality work delivered on time. My unsurpassed passion to achieve a result that far exceeds my client's expectations is my number one priority. I am available from Mon-Sat from 8.30-21.00. For any questions or further information request, kindly contact me via email and I will be more than happy to be of any assist. Thanks a lot.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
213 binsözcük
39proje
0.508
sözcük başına
3:57 AM Son görülme: 2 gün önce
Christos Giannoutsos
Christos Giannoutsos
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (DFLTI) in Corfu, Kerkyra, Greece
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
354 binsözcük
21proje
0.084
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 2 gün önce
Haris Papageorgiou
Haris Papageorgiou
Konum
İspanya, Madrid
Düzenleme
767 binsözcük
11proje
0.305
sözcük başına
3:57 AM Son görülme: 3 gün önce
Lyudmila Panteeva
Lyudmila Panteeva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
С 1987 года работала преподавателем английского с средних школах, переводчиком, техническим переводчиком в конструкторском бюро приборостроительного завода. С 2000 года живу в Афинах. Знаю греческий язык.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.6 milyonsözcük
9proje
0.508
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 9 saat önce
Vivi Pitou
Vivi Pitou
Konum
Yunanistan
Düzenleme
184 binsözcük
39proje
0.259
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 4 gün önce
Dimitra Evdoxia Batsiou
Dimitra Evdoxia Batsiou
Konum
Yunanistan
Düzenleme
22 binsözcük
48proje
0.253
sözcük başına
Asana Eleftheriou
Asana Eleftheriou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Native Greek Linguist (BA), Professional Translator (MA), accredited English Language Tutor. 6+ years of professional experience in general, technical and digital media translation. 2 years of tutoring English language and terminology (specialties: engineering, computer app designing, digital media) in Institutes of Professional Education. Specialized in: - IT, Web Services/Products Localization, Online Communication, and Marketing - Technical Documentation, Engineering - Travel&Tourism, Food&Beverage, Fashion, Sports - Education, Science, Literature
Düzenleme
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
301 binsözcük
413proje
0.337
sözcük başına
4:57 AM
Viktoriya Korzh
Viktoriya Korzh
Konum
Ukrayna
Düzenleme
277 binsözcük
6proje
0.172
sözcük başına
Son görülme: 28 saat önce
Olga Efthymiou
Olga Efthymiou
Konum
Yunanistan, Athens, Greece
Hakkımda
Musician and Freelance Translator
Düzenleme
154 binsözcük
4proje
0.13
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 10 saat önce
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Düzenleme
32 binsözcük
3proje
0.253
sözcük başına
9:57 PM Son görülme: 7 saat önce
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Düzenleme
12.8 binsözcük
5proje
0.564
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 20 saat önce
Marilena Kavousanou
Marilena Kavousanou
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Detail-oriented translator.
Düzenleme
119 binsözcük
2proje
0.092
sözcük başına
Son görülme: 30 saat önce
Natalia Alexiou
Natalia Alexiou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Although I was born in Greece, as a I child I also lived and went to school in London and New Orleans. As a result, I have near-native proficiency in English (and a somewhat messed up accent). In fact, I often find it easier to express myself in English than in Greek. It was during my law student years that I started translating and teaching English. I no longer teach but I have never stopped translating. I used to practise law with a medium-size firm. For several years I taught at the Study Abroad program of Tulane Law School. I used to teach legal English at seminars for lawyers (organized by the Thessaloniki Bar Association) and courses for judges attending the Greek National College for the Judiciary. I have also worked as a legal resarcher at the Aristotle University of Thessaloniki. I have a number of publications, including Greek legislation translated into English. I enjoy working with clients who value professionalism, precision, creativity and in-depth understanding of legal nuances.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
101 binsözcük
6proje
0.305
sözcük başına
3:57 AM
Roza Evangelia Ladopoulou
Roza Evangelia Ladopoulou
Konum
Yunanistan, Ioannina, Epirus
Hakkımda
I am a bilingual translator and will take up any project for translation, proofreading or editing. Thank you.
Düzenleme
12.9 binsözcük
3proje
0.168
sözcük başına
5:57 AM Son görülme: 6 saat önce
Angelos Vlioras
Angelos Vlioras
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
I am a professional Translator, having a BA on Translation and I am currently studying Interpreting at an undergraduate level, as well as “Master of Arts in the Science of Translation”. My knowledge and expertise cover all sectors (e.g. texts about physics, mechanics, journalism, culture, religion etc.) having translated various texts over the years, though I primarily specialise in translating historical, legal and medical/pharmaceutical texts. I am known to respect deadlines, being helpful and understanding and take initiatives if need be. I also excel as a proofreader, post-editor, localisator and website translator.
Düzenleme
35 binsözcük
2proje
0.102
sözcük başına
3:57 AM
Rafaela Panagou
Rafaela Panagou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Linguist with vast background in Localisation, Translation, Proofreading, Interpreting and Subtitling.
Düzenleme
20 binsözcük
12proje
0.168
sözcük başına
4:57 AM
Aikaterini Deli
Aikaterini Deli
Konum
Yunanistan, Herakleion, Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on various scientific or not, topics. I can deliver fast translation services in various English dialects (USA, Native or Australian) with great accuracy. I am looking forward to collaborate with you. Best Regards, A.Deli.
Düzenleme
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
161 binsözcük
31proje
0.13
sözcük başına
5:57 AM
Rozy Bt
Rozy Bt
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Düzenleme
91 binsözcük
0.508
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 6 gün önce
Despina L
Despina L
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
You don’t want someone to just translate word for word your website or text. You want someone to localize its content and form meaningful and effective sentences. So do I. Regardless of how good or useful your product/service is, you need to talk the same language as your target market. The price doesn’t matter if you can’t communicate properly the benefits that you offer to your audience. Anyone can use a translation service, modify a couple of sentences and provide you with a text that is structurally correct. That’s not what I’m here for. My mission is to offer you the best possible translation in order to reach your prospects with the most effective message designed for them. I live in Greece; therefore Greek culture is reflected in my translations. So if you need high quality English to Greek or Greek to English translation in a fast and accurate manner, feel free to contact me and I’ll do my best to answer back as soon as possible. Regards, Despoina
Düzenleme
63 binsözcük
2proje
0.268
sözcük başına
5:57 AM
Spiros Zermalias
Spiros Zermalias
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Hello. I'm Spiros and I am a native Greek and ECPE holder. With four years of experience outside SmartCat, I have translated a vast array of subject types and received 100% positive feedback. I have never failed to deliver in a timely manner and will be very happy to work on your project.
Düzenleme
36 binsözcük
3proje
0.253
sözcük başına
4:57 AM
Antonia Keratsa
Antonia Keratsa
Konum
Yunanistan
Hakkımda
- Ability to collaborate with people of diverse cultural background as well as with international clients. - Excellent skills in effective analysis of written and oral communication acquired through academic studying. - Ability to work under pressure and successfully supervise all pending orders, as well as negotiate with clients on deliveries. - Proficient with MS Office applications (ACTA certificate - Aristotle University of Thessaloniki, Greece 09/2007) and Adobe products. - Experienced in the effective use of language (resources, hard copied or online), as well as in the extraction of proper terminology per subject. Managing of multilingual information and related activities on the web. - Computer Aids for Translation, UMIST UK (2002-2003) - Advanced use of technology in the translation process (translation tools, electronic term banks, dictionaries, encyclopedias on the web). - Familiar with translation tools and electronic term banks.
Düzenleme
43 binsözcük
0.253
sözcük başına
4:57 AM
Marialena Ioannidou
Marialena Ioannidou
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Undergraduate student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting, Ionian University, Corfu, Greece.
Düzenleme
6 342sözcük
1proje
0.13
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Christos Koutsikopoulos
Christos Koutsikopoulos
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
My name is Christos Koutsikopoulos and I am a professional translator and copywriter/content creator. My main areas of specialization are marketing, iGaming, technical, travel/tourism, pharmaceuticals, sports, law and finance. As far as CAT tools are concerned, I use SDL Trados Studio 2014, MemoQ and more.
Düzenleme
5 265sözcük
5proje
0.383
sözcük başına
4:57 AM
Catherine Kakoulakis
Catherine Kakoulakis
Konum
Kıbrıs, Nicosia
Hakkımda
I am an experienced bilingual translator in various settings (general, work, academics). My work is adapted to the targeted audience, always on time and the best possible.
Düzenleme
24 binsözcük
0.13
sözcük başına
4:57 AM
Konstantinos Angelakis
Konstantinos Angelakis
Konum
Yunanistan
Hakkımda
A holder of BA in English and a certified translator, I have been freelancing as an English to Greek translator, focusing on Literature, Journalism, Politics, Philosophy, Sociology, Media and Cinema. I'm adept at accurately assessing and transferring the source context while respecting the cultural and ethical aspect of the target language. My involvement in teaching, blogging and customer service has provided me with excellent communication and organizational skills.
Düzenleme
5 953sözcük
0.168
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Anastasios Chatzidakis
Anastasios Chatzidakis
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I am a native Greek speaker who lived in London from 2001 to 2016 and my fluency in English improved dramatically through my daily interaction with both native and non-native English speakers. I worked as an interpreter in hospitals, courts and local councils across London and I memorized many medical and legal terms. I collaborated with hundreds of public sector employees, such as surgeons, therapists, social workers and government officers, in order to provide the best possible outcome for Greek-speaking customers. I have experience in translating, editing and proofreading a wide range of documents. I have also translated subtitles for films, TV series and documentaries.
Düzenleme
10.9 binsözcük
0.505
sözcük başına
5:57 AM
Maria Christina Chougkaeva
Maria Christina Chougkaeva
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
5 370sözcük
2proje
0.023
sözcük başına
Adamantini Sp
Adamantini Sp
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am a qualified translator with an MA in Translation and Interpreting. I specialise in translating, post-editing or proofreading in the following combinations: EL > EN EN > EL DE > EL & EN ES > EL & EN
Düzenleme
4 115sözcük
2proje
0.407
sözcük başına
Evangelia Tzima
Evangelia Tzima
Konum
Yunanistan, Corfu
Düzenleme
13.8 binsözcük
0.814
sözcük başına
4:57 AM
Niki P.
Niki P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Lifelong learner enthusiast. Working as a Project Manager, skilled in Translation, Subtitling, 3 Foreign Languages, and Editing. Equipped with a Bachelor's degree in Translation from DFLTI, Ionian University and also an interpreting student. I always strive for the best result and appreciate thoughtful feedback.
Düzenleme
37 binsözcük
0.214
sözcük başına
Demosthenis Spiridis
Demosthenis Spiridis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Düzenleme
5 178sözcük
0.61
sözcük başına
4:57 AM
Tzoanna Karanika
Tzoanna Karanika
Konum
İsviçre, Lachen
Hakkımda
My name is Tzoanna. I am a native Greek freelance translator and foreign language teacher based in Switzerland. As a lifelong language learner, I cannot see myself working in any other field. My language pairs are English to Greek and French to Greek. My fields of expertise include tourism and travel, literature, legal and financial translation, education and linguistics. I also work on cosmetics & beauty, marketing, geography and social sciences.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 475sözcük
2proje
0.305
sözcük başına
3:57 AM Son görülme: 3 gün önce
Ioannis Ouzounis
Ioannis Ouzounis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
I am a talented and ambitious professional who has obtained a solid education and working experience in translation, localization, subtitling and editing using CAT tools. My working languages are Greek, English, German and Spanish and I specialize in the technical field. My professional capabilities include great leadership and cooperation skills, the ability to perform exceptionally under pressure as well as delivering all projects to the highest quality. My experience working in various projects and different fields has provided me with the ability to adapt in any working situation.
Düzenleme
21 binsözcük
2proje
0.259
sözcük başına
4:57 AM
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Freelance translator with working languages DE, EN, EL specializing in the fields of legal, technical, and software and video game localisation. Flair for languages, gaming, technology, CATs and cats :) Language Lead for Airbnb (Greek) Greek Language Specialist for KAYAK
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
12.6 binsözcük
3proje
0.259
sözcük başına
4:57 AM
Margaret Pan
Margaret Pan
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Hey there! I'm a freelance translator, based in Athens, Greece. I was born and raised in Greece, I am native in Greek and Russian, and I'm fluent in English and French. Over the past three years, I have been translating, editing, and proofreading various texts, documents, and articles for numerous individual clients. I am looking forward to working with you!
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1 550sözcük
4proje
0.168
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 12 saat önce
LUKAS Athanasiou
LUKAS Athanasiou
Konum
Yunanistan
Düzenleme
24 binsözcük
0.253
sözcük başına
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
749sözcük
6proje
8.421
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
George Politis
George Politis
Konum
Yunanistan, Athens
Düzenleme
2 818sözcük
0.259
sözcük başına
4:57 AM
Natali Lekka
Natali Lekka
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Düzenleme
2 301sözcük
0.758
sözcük başına
Dimitra Lioliou
Dimitra Lioliou
Konum
Yunanistan
Düzenleme
1 715sözcük
0.299
sözcük başına
Vasilis Tziovaras
Vasilis Tziovaras
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
RU/EN>EL Translator ● Technical Translation Specialist Choosing me for your project means hiring a detailed-oriented, problem-solving and lifelong-learning freelancer. Translation, localization, proofreading, search engine optimization, transcription, captioning, subtitle translation, tutoring, copy-writing — a non-exhaustive list of services I have been providing since embarking on my career. And a little interesting extra: my love for terminology and biodiversity has created a quite extraordinary and unique passion within me: researching the Greek binomial nomenclature. The ultimate goal of this is a secret to be revealed in the distant future.
Düzenleme
282sözcük
0.647
sözcük başına
4:57 AM Son görülme: 10 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat