• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - İtalyanca Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Cristian Campani
Cristian Campani
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a freelance translator, Italian mother tongue. I hold a Master's Degree in Technical Translation and another one in Ecnomics. . I have got a good deal of experience translating technical/marketing texts and software, but also motorsports, cycling and tourism (from English, Spanish, and French into Italian). My average output is about 2200/2500 words/day (up to 3000, if needed, for rush jobs.) I believe in quality: this is why I always deliver thoroughly and double-checked translations, paying deep attention to style and terminology. Also, I translate only into my mother tongue (Italian), in order to ensure the best quality.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
1.1 milyonsözcük
2638proje
0.779
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 23 saat önce
Giuseppe Schiavone
Giuseppe Schiavone
Konum
İsviçre
Hakkımda
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
BT ve telekom
BT ve telekom
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
218 incelemeye göre
995 binsözcük
1284proje
0.848
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 6 gün önce
Marianna Napoli
Marianna Napoli
Konum
İtalya, Cammarata
Hakkımda
Freelance Italian translator working with English and Spanish.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
61 binsözcük
56proje
0.565
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 8 saat önce
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Konum
İtalya, Fordongianus
Hakkımda
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
2.8 milyonsözcük
1183proje
0.522
sözcük başına
3:57 PM Şu anda çevrimiçi
Guido Ballarini
Guido Ballarini
Konum
İtalya, Venezia
Hakkımda
My name is Guido Ballarini, I have 15 years of experience in the field as translator/editor from English to Italian and Italian proofreader. My mother tongue is Italian and I have lived for over 9 years in the United States and for 5 of these years I worked as a full-time in-house translator from English to Italian. In this period I honed my translator and CAT user skills to a very high level. I also have several years of experience as project manager, having run translation projects for over a dozen of languages for almost 3 years. Since 2007 I am a Freelance translator with hundreds upon hundreds of jobs completed and over 2 millions of words translated for a total of 15 years of experience in the field. I am a proficient user of TRADOS and Wordfast and I have completed a big project on SmartCAT so I can use it professionally too.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
385 binsözcük
209proje
0.617
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 3 gün önce
Felicida Maio
Felicida Maio
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance Translator and Certified ESL Teacher.
Çeviri
121 binsözcük
0.471
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Chiara Bringhenti
Chiara Bringhenti
Konum
İtalya, Segrate
Hakkımda
A multi-skilled, reliable and talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Working for the most important translation agencies in the world. Ability to adapt to challenges when they arise.
Çeviri
91 binsözcük
126proje
0.754
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 2 saat önce
conny fontanella
conny fontanella
Konum
İtalya, Napoli
Hakkımda
Experienced and passionate translator, italian mothertongue using great english and portuguese. I'm quick and sharp, reliable and cooperative. And always available for translations, proofreading and post-editing.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
75 binsözcük
55proje
0.285
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 3 saat önce
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Konum
Tunus, tunis
Hakkımda
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
337 binsözcük
153proje
0.103
sözcük başına
2:57 AM Son görülme: 23 dakika önce
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
31 incelemeye göre
1 milyonsözcük
263proje
0.258
sözcük başına
Son görülme: 42 dakika önce
Giuseppe Tria
Giuseppe Tria
Konum
İtalya, Casarano
Hakkımda
26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
693 binsözcük
149proje
0.659
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 29 saat önce
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
11.1 binsözcük
18proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Buelli Maria
Buelli Maria
Konum
İtalya
Hakkımda
Professional experiences: 1983 -Travel Agency “ Clio ” in Bergamo as foreign travel operator. 1984 - 85 - Interlingua School, Sarnico (BG), as teacher for a course in German language, first level. Translation of texts for degrees preparation: medical handbook of chiropractics (English-Italian), handbook of psychoanalysis (English-Italian) and handbook of orthopaedics (French-Italian). 1985-1997 - AR-GROUP S.p.A. – Villongo (Bergamo) manufacturer of technical rubber items - Export Department and translation service for Technical Department. 1998 until today - Freelance translator for private companies and agencies in Central Europe, private lessons (German) for students of the upper secondary schools. 2003-2005 ITALTENUTE S.R.L. – Capriolo (Brescia), company exporting rubber-plastic parts - interpreting service and market research within Europe.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
11.7 binsözcük
19proje
0.565
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 4 gün önce
Francesca Maggi
Francesca Maggi
Konum
Kanada
Hakkımda
Hi, I'm italian native, freelance translator, proofreader and external video game localization tester. I am a localization and linguistic quality assurance specialist working since 2007. My workin language pairs are English/Swedish to Italian. Focused on video game & software localization, editing, linguistic consulting and quality assurance. I can provide online game-play support on various channels for video games. I can translate texts into Italian, proofread and provide evaluation of linguistic quality level, check and correct the Italian localization and terminology delivering the testing objectives in compliance with all quality standards. I'm also working in audiovisual translation (subtitling, dubbing and voice-over) and audiovisual accessibility (subtitling for the deaf and hard-of-hearing, audio description). I mainly team up with international translation agencies working in the field of TV series, DVD and cinema film festival subtitling. I’m reliable, able to work under pressure and on a rush schedule, meet given deadlines and deliver a high quality, accurate and professional translation. Kind regards, /Francesca Maggi
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
15.1 binsözcük
26proje
0.565
sözcük başına
9:57 AM
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
Konum
İtalya, San Felice a Cancello
Hakkımda
Hello, I'm Vincenzo Basilicata, a Freelance Certified Translator. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, VerbaPlusPlus, SigneWords, Transperfect, Smartlation, Barbieri Intl, SmartCAT, 101PorServices, Because-Italy, NSC Traduzioni, Athena Parthenos, AAA, Contilde, HumanTouchTranslations, Lionbridge, XPlanation, Telelingua, Novilinguist, Lilt, Intertext, Codex, GTS, Dixit, Andovar, Beelingua, Treeloc and more. LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/vincenzo-basilicata-914a36127/ Proz Profile: https://www.proz.com/profile/2119984 Some References: CodexGlobal: michaela.kormuthova@codexglobal.net (Project Manager Michaela Kormuthova) Xplanation: giada.gerotto@xplanation.com (Project Manager Giada Gerotto) HumanTocuhTranslations: vtorres@humantouchtranslations.com (Project Manager Veronica Torres) Travod: hr@travod.com (Project Manager: Eugene Botan) Thanks for your precious support I'm here to help Regards Vincenzo Basilicata
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
34 binsözcük
3proje
0.659
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 8 saat önce
Michela Lubrano
Michela Lubrano
Konum
Portekiz
Hakkımda
Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
163 binsözcük
59proje
0.146
sözcük başına
Abate Valeria
Abate Valeria
Konum
İtalya, Turin
Hakkımda
My name is Valeria, I am an Italian translator and sinologist. I got a master degree in East Asian Languages and Culture in 2013, at Ca’ Foscari University, Venice. Short after graduation I cooperated to the English translation of the novel How stubborn our hearts, by Ye Zhaoyan, and I worked as a translator for CSOFT (http://www.csoftintl.com/ ), a translation company based in Beijing, where I worked on different project, included medical, marketing, IT and technical material (CSOFT has major clients such as DELL, WD, General Electric, KODAK, etc.). Furthermore, last year I attended a master in Editorial Translation at Tuttoeuropa school in Turin, where we translated the novel Devoted Ladies, by Molly Keane, and this year I'm attending a Master Degree in Audiovisual translation (dubbing and subtitling) which also focuses on accessibility. This Master also puts an emphasis on technical-scientific and juridic translation from French and English into Italian. Finally, since November I am cooperating with a patent translation agency, where I'm working on mechanical and medical patents.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
22 binsözcük
2proje
0.659
sözcük başına
3:57 PM
Guillermo Larenze
Guillermo Larenze
Konum
Arjantin, San Martin de las Escobas
Hakkımda
MBA & Chemical Engineer specialist in Operations Management & AccurateTechnical Translations.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
56 binsözcük
18proje
0.146
sözcük başına
11:57 AM Şu anda çevrimiçi
Mattia Volpato
Mattia Volpato
Konum
İtalya, Camposampiero
Hakkımda
My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
93 incelemeye göre
513 binsözcük
555proje
0.3
sözcük başına
3:57 PM Şu anda çevrimiçi
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna) and at the University of Bologna. I'm specialized in software and web localization and marketing, but I can work with different types of texts: economics, finance advertising, IT, sports and others. I also work with almost every CAT Tools outside Smartcat. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested :)
Çeviri
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
415 binsözcük
285proje
0.62
sözcük başına
3:57 PM Şu anda çevrimiçi
Umberto Menon
Umberto Menon
Konum
İtalya, Rovigo
Hakkımda
I have been working in the translation industry for almost 10 years, dealing with translation agencies and direct clients alike. My keywords are availability, flexibility and quality. I am always available for my clients and I am extremely flexible in terms of deadlines. All this, of course, without compromises as far as quality is concerned. I offer the following services: translation, proofreading, editing, DTP, transcription, localization, mobile apps, websites and e-commerce translation + localization. My rates are totally flexible, because i think that every project is unique, therefore I will be delighted to send you a customized quote upon request. I am EU VAT registered, which is a proof of my commitment and my professionalism. CAT LITERATE, which means more accurate quotes which take into account repetitions and fuzzy matches.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
1.2 milyonsözcük
395proje
0.62
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 49 dakika önce
Walter Riviere
Walter Riviere
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Brighton
Hakkımda
Skilled in translating, editing, and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
83 binsözcük
60proje
0.248
sözcük başına
6:57 AM Son görülme: 11 saat önce
Aleksey Petrov
Aleksey Petrov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am engaged in translation of texts and oral speech on narrowly specialized subjects. I have experience working with texts of legal focus, labor contracts, etc. with a clear compliance with all requirements. I speak fluently English, German, French, Spanish, Italian. Занимаюсь переводом текстов и устной речи на узкоспециализированные тематики. Имею опыт работы с текстами юридической направленности, трудовыми договорами и др. Контент любой сложности с четким соблюдением всех требований. Свободно владею английским, немецким, французским, испанским, итальянским.
Çeviri
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
59 incelemeye göre
764 binsözcük
250proje
0.188
sözcük başına
5:57 PM Son görülme: 26 saat önce
Fanni Piller
Fanni Piller
Konum
Macaristan
Hakkımda
My name is Fanni, and I am currently studying International Business Economics at Corvinus University of Budapest. My native language is Hungarian, but besides that I speak English at an advanced level and I have an intermediate level Business Italian language certificate, moreover, I am preparing for an advanced level Business Italian language exam at the moment. I have translated theses, contracts, commercial texts and social media posts before, of which you can find some in my portfolio. I specialise in business-related translations, however, I enjoy being challenged and therefore I would be happy to translate other areas as well. I have great interest in languages, cultures and translation, I am motivated, ambitious, punctual and precise. I always go deeper into the details and do my research beforehand in order to provide accurate translations. Thank you for taking your time to read my introduction!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
167 binsözcük
146proje
0.146
sözcük başına
4:57 PM Son görülme: 26 saat önce
Elen|Simonyan
Elen|Simonyan
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
19.6 binsözcük
12proje
0.146
sözcük başına
Son görülme: 18 saat önce
Marcello Rotondo
Marcello Rotondo
Konum
İtalya
Çeviri
33 binsözcük
9proje
0.257
sözcük başına
3:57 PM Şu anda çevrimiçi
Martina Magnani
Martina Magnani
Konum
İtalya, San Martino in Rio (RE) ITALY
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
44 binsözcük
40proje
0.659
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 4 gün önce
Federica Scaccabarozzi
Federica Scaccabarozzi
Konum
İtalya, Milan
Hakkımda
Italian mothertongue translator and language consultant with 10+ years' experience in the translation industry. Specialty fields: Life Sciences, Medical Devices, Engineering, IT, Marketing and Communications. Services offered: Translation, editing, proofreading, transcreation (creative translation), copywriting, content writing, localization, language consultancy services.
Çeviri
1 milyonsözcük
118proje
1.036
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 5 gün önce
Luca Tutino
Luca Tutino
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
After 8 years as Italian Editor at PolyGram and 4 as International TV Programs Distributor, I currently work as an independent translator mainly on Technical, Marketing, and Corporate documents in 3 language combinations and manage translation projects in most western language combinations. I hold a Master Degree in Philosophy and my university education in Linguistics is completed by more than 25 years of work dedicated to languages and translation and 4 years of international business experience in the distribution of TV programs and movies. For a few years, I have also worked as an Italian correspondent for the English-language American website andante.com. My marketing translations offer perfectly adapted, effective Italian, focused on engaging and attracting readers, inspiring media, and ensuring that campaigns are persuasive and end up pinned to walls for intense discussions. More info: https://www.linkedin.com/in/technitext/
Çeviri
27 binsözcük
12proje
1.068
sözcük başına
3:57 PM
Laura Vecchio
Laura Vecchio
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Çeviri
15.3 binsözcük
41proje
0.154
sözcük başına
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
53 binsözcük
5proje
0.565
sözcük başına
9:57 AM Son görülme: 3 saat önce
Maria Mesiano
Maria Mesiano
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a professional translator. Before and during my academic career I have worked as a freelancer, performing on specialized texts such as user manual guides, scientific abstracts, patents, technical data sheets, popular science articles, and business contracts. I am able to translate other literary genres, also less formal like novels, newspaper and fashion articles, and literary works in general with a certain degree of proficiency at using CAT tools like SmartCat, OmegaT, Wordfast Anywhere, SDL Trados, MateCat. My linguistic combinations are: IT>EN/EN>IT, IT>DE, DE/IT. I am very flexible in terms of working hours and workload because I am prepared to work late and also on weekends in case of urgent projects. I love my job and you can rely on me. I will be responsible to deliver a high-quality translation while keeping the agreed deadline. Quality and reliability are of utmost importance to me.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
29 binsözcük
8proje
0.471
sözcük başına
3:57 PM
Yerlan Karatayev
Yerlan Karatayev
Konum
Kazakistan, Алматы
Hakkımda
Имею огромный опыт в осуществлении переводов произведении художественной литературы и учебников по Всемирной истории с английского на русский и казахский
Çeviri
12.5 binsözcük
8proje
0.01
sözcük başına
2:57 AM Son görülme: 3 gün önce
Rina Sasaki
Rina Sasaki
Konum
Japonya, Kyoto
Hakkımda
I was born in Japan in 1995. I graduated with a bachelor's degree in English Literature and Culture from Ryukoku University. I speak Japanese, English and basic Chinese. I’m TOEIC certified with a score of 920/990. After graduating, I had been working as a front desk receptionist in a hotel in Kyoto. I'm currently devoting myself to Japanese translation as a freelance translator with experience in various fields such as Website localization, Marketing, IT, Software, Articles, Tourism, Cosmetics, Media, Manuals, Medical and Games. While translating, I make sure to translate into a target language conveying the meaning of the source text in a natural way, and I can ensure you will get an accurate and quality translation with revisions until you're fully satisfied. I also work as a team with a bilingual Italian/English translator, so feel free to contact me for Italian projects as well :)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
11.8 binsözcük
10proje
0.671
sözcük başına
11:57 PM
Ana-Maria H.
Ana-Maria H.
Konum
Romanya, Bucuresti
Hakkımda
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Çeviri
75 binsözcük
7proje
0.895
sözcük başına
4:57 PM
Damiano Valoti
Damiano Valoti
Konum
İtalya, Bergamo
Hakkımda
Hi! I am Damiano, I am italian and I have a degree in foreing languages and previous experiences as translator, I can translate from English, Russian and French into perfect Italian and can deliever fast the result. Please feel free to ask for any further information.
Çeviri
29 binsözcük
0.471
sözcük başına
Son görülme: 6 saat önce
Akvile Cibulskyte
Akvile Cibulskyte
Konum
Güney Afrika, Johannesburg
Hakkımda
I take pride and honor in providing services of excellent quality. A satisfied client and a very well done project always makes my day. A thing that brings me most joy in my job is utilizing my experience and expertise to provide value to clients internationally. And I am glad to say that the client satisfaction with the projects, amounting to more than 700,000 words translated to this day, handled is 98%. A little background on how I got started: I believe that it does not take a long time to become an expert in a field. It takes know-how, persistence and discipline, which I follow as my guiding principle. As long as I can remember I’ve been passionate about languages and cultures to the degree that I learned 3 foreign languages on my own: English, German and Russian. Currently, I provide translation, localization, transcription and subtitling services in many fields and industries to help you expand your business in this modern era, where communication is essential.
Çeviri
317 binsözcük
0.754
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Daniela Venditti
Daniela Venditti
Konum
İtalya, Torino
Hakkımda
I started my career 21 years ago as in-house translator and PM at a translation agency based in Turin, Italy. After three years, I decided to take up the challenge and become a freelancer, in order to devote myself to those texts I was most interested in. My experience as PM gave me a deep insight into all aspects related to the translation process, thus I perfectly know and understand the needs and expectations of Project Managers whom I work with. I am able to work under pressure, and manage large volumes of work with no prejudice to quality. I am able to translate very technical texts, like instruction manuals for X-ray inspection systems, but also to use my creative side to produce translations of content marketing articles.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
95 binsözcük
79proje
0.942
sözcük başına
3:57 PM
Bliss Verna
Bliss Verna
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
I help brands, companies and professional individuals increase their international audiences by providing specialist translations that connect and engage with people in their own language. I have a deep interest in languages and culture and how to use translation as a key to unlock potential and expand businesses worldwide. I personally translate into my native English from Spanish and Italian, while my exclusive team of professional translators cover other corners of the world. Alongside directing Roots Translations, I also teach English as a foreign language, and Spanish, working with classes as well as providing 1:1 private tuition to international students of all ages.
Çeviri
22 binsözcük
0.565
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Eleonora Carola Nicosia
Eleonora Carola Nicosia
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
I am very determined and passionate, other than fastidiously precise with the choice of words and extremely professional and punctual.
Çeviri
34 binsözcük
0.659
sözcük başına
Raffaella Palmisano
Raffaella Palmisano
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
+20 years of career in Italian <> Spanish <> English translation, localization and tech support
Çeviri
442 binsözcük
0.844
sözcük başına
Drazen Tomic
Drazen Tomic
Konum
Hırvatistan, Rijeka
Çeviri
11.8 binsözcük
0.146
sözcük başına
3:57 PM Son görülme: 5 gün önce
Raffaele Gelsomino
Raffaele Gelsomino
Konum
İtalya
Hakkımda
PERSONAL STATEMENT • Certified Engineer with Master’s Degree in Electronics • Currently working in the fields of Electrical Installations and Renewable Energies KEY ACHIEVEMENTS • I graduated in Turin Polytechnic • I earned a six-month ERASMUS scholarship in Sweden • My first non-professional translation (in nuclear physics) dates back in 1985 • Average production: ca 300,000 words per year (along with my practice as an engineer) PROFESSIONAL EXPERIENCE • Employee in an industrial machinery company from 1998 to 2000 • Freelancer since 2001 • Documents: Manuals, Press Releases, Datasheets, Web Pages • Subjects: Meters, Appliances, Integrated Circuits, Computers, Cars, Industrial Machinery GENERAL SKILLS • Computer skills: Windows, Linux Ubuntu, Office, AutoCAD, Photoshop, InDesign • Personal skills: Accurate, reliable, willing to work to tight deadlines • Languages: Italian (native), English • Hobbies: Singing
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
213 binsözcük
2proje
0.471
sözcük başına
3:57 PM
Antonio Carbotti
Antonio Carbotti
Konum
İtalya, Martina Franca
Hakkımda
My passion, enthusiasm and talent perfectly harmonize with the great dedication and hard-working attitude that I put in anything I engage myself with.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
524 binsözcük
60proje
0.447
sözcük başına
3:57 PM
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
162 binsözcük
0.895
sözcük başına
4:57 PM
Giulia Castaldello
Giulia Castaldello
Konum
İtalya, Fiesso d'Artico (Venice)
Hakkımda
I am an Italian freelance translator who works with the following language combinations: Chinese > Italian English > Italian French > Italian Spanish > Italian I devote great attention to your documents in order to help you gain your foreign costumers' trust. I have a strong attention to detail and I ensure compliance with the deadlines.
Çeviri
14.1 binsözcük
1.007
sözcük başına
4:57 PM
Sebastian Camilo Dimas
Sebastian Camilo Dimas
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Native speaker of Spanish, second language English and third Russian, translator and interpreter of Spanish, English, french, Italian and Russian. I have experience of 2 years as a freelance translator, estimated average translation of 2000 words or more per days, delivery of translation with diaz in advance and certification of Russian language speaker by kfu (kazan Federal University, Russia)
Çeviri
47 binsözcük
3proje
0.163
sözcük başına
4:57 PM
Daniele Bonavita
Daniele Bonavita
Konum
Gürcistan, Zugdidi
Hakkımda
I am studying language since 2015, when I went to Paris to write my Master Degree thesis and and attended French language courses (level B2). Then I lived and worked in Ukraine, Belarus where I took part in two cooperation project and worked with vulnerable children in rehabilitation centres and orphanages. During these two years I studied Russian language, taking individual lesson with teachers. In 2019 I worked three months in a language school in Saint Petersbourg, teaching Italian language. Now I am currently deployed in Zugdidi, Georgia, where I work as a communication manager for a local ngo.
Çeviri
9 492sözcük
1proje
0.565
sözcük başına
6:57 PM Son görülme: 5 gün önce
Fabiana Franco
Fabiana Franco
Konum
Avustralya, Melbourne
Hakkımda
I am a freelance specialised translator and conference interpreter for English, Spanish and Italian with a university background in interpreting and translation. Thanks to my in-depth knowledge of terminology and linguistic techniques, great stress management and public speaking abilities, organisation and precision, I can always offer a high-quality services as a conference interpreter and as a technical translator.
Çeviri
9 297sözcük
9proje
0.754
sözcük başına
12:57 AM
Elisabetta Modugno
Elisabetta Modugno
Konum
İtalya, Taranto
Hakkımda
I am a bilingual Italian English freelance translator with over 20 years experience in translations in the following fields: instruction books, manuals, industrial equipment, finance, law, fashion, footwear and apparel detailing, software, tanning industry, electronics, tourism, food (fresh produce), automotive, marketing, business, international trade, bank, civil engineering, tenders, contracts, subcontracts, consulting. I was born in the USA from Italian parents, and lived there up to age 13, thus growing up in a bilingual family and school environment. I achieved my degree as an English and French translator in 2000, and have been working since then as a translator, both freelance and in-house, in the following language pairs: ENG > IT, IT>EN, FR>IT. I worked for 7 years for an engineering and consulting firm, translating all sorts of documents, administrative, technical, project-related, business and legal. I currently work as a freelance translator.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
346 binsözcük
24proje
0.565
sözcük başına
3:57 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat