• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Lehçe Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Thomas Poptshyk
Thomas Poptshyk
Konum
Polonya, Krakow
Hakkımda
A Professional translator and writer from an ESL country with Master's degree (faculty English Studies). I've been working full-time as an EN-PL translator for over 6 years now. Over that period, I've completed a number of translation projects ranging from highly technical, legal and medical documents to software and website translations. Additionally, I am an able copywriter looking to capture an even larger audience of potential customers for your services, products, or content. I have exceptional research skills and the ability to write involving and browser-friendly content on a number of topics.
Çeviri
96%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
3.8 milyonsözcük
1742proje
0.611
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 2 saat önce
robert boc
robert boc
Konum
Polonya
Hakkımda
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Çeviri
91%Kalite
94%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
21 incelemeye göre
1 milyonsözcük
200proje
0.39
sözcük başına
5:02 AM Son görülme: 7 saat önce
Martin Dudek
Martin Dudek
Konum
Almanya
Hakkımda
Over 15 years of experience in providing translations to private and corporate employers (mostly English-German, Polish-German, German-Polish and Polish-English). Hardworking, imaginative, accurate and punctual. My employers appreciate me delivering projects on time as well as creative suggestions I might have concerning contents, layouts, language phrasing, verbalisation etc. My definite strength is to deliver a high quality, error-free translation on time an according to the employer's specification. My clients have always been content with my very quick turnaround and appreciated clear and comprehensive communication between both sides.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
92 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
892proje
0.687
sözcük başına
11:02 PM Şu anda çevrimiçi
Natalia Kulczycka
Natalia Kulczycka
Konum
Polonya, Wrocław
Hakkımda
Hello, I am a Native Polish copywriter and translator with over 9 years of experience. I will deliver you 100% plagiary free texts and a precise human translations in a short time and at a great price! Languages that I can translate: Polish(Native), English, German, Macedonian(Native), Serbian. I can help you with: - TRANSLATION - TEXTS WRITING - COPYWRITING - RESEARCH (market research, keywords research, social media/marketing research etc.) - EXCEL/WORD tasks I am also a programmer (by profession), so I will be happy to help you with any type of: - PROGRAMMING - WEB DESIGN - WEB development - APP development - APP testing - I will help you with any changes on your website, app, program. - I specialize in: .NET, HTML, CSS, Wordpress, SQL If you have any questions, contact me and I will be happy to answer them.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
68 incelemeye göre
233 binsözcük
351proje
0.584
sözcük başına
12:02 AM Son görülme: 4 saat önce
Wojciech Krawczyk
Wojciech Krawczyk
Konum
Polonya, Wierzyce
Hakkımda
I have a PhD in applied linguistics and two M.A. diplomas: in English and in Spanish philology. I work in a team of two professional, Polish, freelance, sworn translators with more than 15 years of translation practice each of us. My fortes include the following fields: law, contracts, notarial deeds, accountancy, real estate, banking, legal regulations, legal opinions, IT, user manuals for household appliances, high-tech devices and industrial machinery. Feel free to check out my portfolio where you can find my CV, diplomas, sample translations and a few selected letters of reference.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Makine mühendisliği
Makine mühendisliği
Sanayi
Sanayi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
233 binsözcük
146proje
0.877
sözcük başına
11:02 PM
Andrzej Ziomek
Andrzej Ziomek
Konum
Polonya
Hakkımda
A passionate language professional, delivering good product at moderate cost.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
105 binsözcük
9proje
0.581
sözcük başına
11:02 PM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
9 902sözcük
15proje
0.292
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Kasia Podlipska
Kasia Podlipska
Konum
Polonya, Poznan
Hakkımda
I specialize in marketing, game (mobile and online), software and website translation.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
16.7 binsözcük
15proje
0.584
sözcük başına
11:02 PM
Krzysztof Wierzbicki
Krzysztof Wierzbicki
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
Experienced translator with a deep background in IT, Technology and Social studies/ arts
Çeviri
128 binsözcük
103proje
1.559
sözcük başına
11:02 PM Şu anda çevrimiçi
Adriana Lefevre
Adriana Lefevre
Konum
Polonya, Jelenia gora
Hakkımda
Detail-oriented translator offering 5 years of experience. Successful at  maintaining meaning, flow and specific characteristics of original  words when translating documents or spoken words. Able to converse easily in 4 languages. 
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
45 binsözcük
11proje
0.682
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 12 saat önce
Hubert Maciejewicz
Hubert Maciejewicz
Konum
Polonya, Nowy Tomysl
Hakkımda
Experienced lingust
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
34 binsözcük
14proje
0.584
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 12 saat önce
Aleksey Nikolaevich Vigura
Aleksey Nikolaevich Vigura
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Имею технико-экономическое и лингвистическое образование. Являюсь профессиональным переводчиком (стаж 25 лет), а также специалистом в области энергетики (инвестиционная аналитика и международное развитие бизнеса). Знание нескольких языков. Опыт и навыки: - многолетний опыт работы в области устного и письменного перевода в области экономики, бизнеса, строительства, финансов, коммерции, юриспруденции, договоров, - знание профильной терминологии, - опыт работы в зарубежных компаниях, - опыт ведения переговоров с зарубежными партнерами, - опыт и знание стиля официального делового общения на международном уровне, - опыт представительской работы (прием и сопровождение высоких иностранных делегаций), - наличие второго профильного технического образования, - большой опыт работы с SDL Trados, - скорость перевода - 1,5-2,5 стр./час.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
52 binsözcük
10proje
0.412
sözcük başına
12:02 AM Son görülme: 3 gün önce
Szymon Cegielka
Szymon Cegielka
Konum
Polonya
Hakkımda
I am a hard-working, experienced and reliable translator working with English to Polish translations. My translations are professional, delivered promptly and without undue delays and my impeccable knowledge of English is certified by University of Cambridge (CPE with "A" mark). I have also studied medicine, although I did not decide to pursue a career of medical doctor, choosing instead to focus on being a full time translator. My extensive experience and knowledge gained during the last 16 years of presence on the market allows me to provide you with the best translation quality you can expect.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
36 binsözcük
2proje
0.877
sözcük başına
11:02 PM
Oskar Winiarski
Oskar Winiarski
Konum
Polonya
Hakkımda
Currently working in glass industry; in free time interested in chemistry, psychology, TES games, cooking, music and drawing
Çeviri
753 binsözcük
10proje
0.195
sözcük başına
11:02 PM
Joanna Debicka
Joanna Debicka
Konum
Polonya
Çeviri
15.7 binsözcük
9proje
0.21
sözcük başına
Bartlomiej Kowalczyk
Bartlomiej Kowalczyk
Konum
Polonya, Lublin
Hakkımda
Hi, my name is Bartek. I am a native speaker of Polish and fluent in English.
Çeviri
23 binsözcük
5proje
0.106
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 2 saat önce
Piotrowski Rafal
Piotrowski Rafal
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Stoke on Trent
Hakkımda
Over 25 years of experience in translations and interpretations, simultaneous and consecutive. More than 10,000 pages of translated documents, never a SINGLE rejection (requests for corrections/alterations do not apply). Over 1,000 days of interpretation. Clients comprise big international players, inter alia: Mittal Steel, Philip Morris, Kimberly Clark, World Bank, HypoVereinsBank, Ford Motor Poland, Bridgestone Corporation, BP, Opel, Microsoft, Nestle, LG, Ricoh, SAS, HP, Castrol, Pfizer, Danfoss
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
742 binsözcük
5proje
1.266
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Pat Pat
Pat Pat
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I am a translator and localisation expert with over +10 years of experience.
Çeviri
22 binsözcük
4proje
0.168
sözcük başına
11:02 PM Şu anda çevrimiçi
Zaneta Barska
Zaneta Barska
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London borough of islington
Hakkımda
I am a professional English and Greek to Polish translator specializing in IT, tourism and marketing. My goal is to offer translations of the highest quality and help you to successfully deliver your messages in the Polish language. I have translated over 1.000.000 words in the following fields: • software, mobile applications, user guides, marketing texts and websites, • agreements, contracts, presentations, business guides, case studies, company profiles, brochures, financial reports, minutes, business correspondence, • travel and tourism, news articles, advertisements and other. Find more information on my website www.polishtranslator.gr.
Çeviri
292 binsözcük
4proje
1.169
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Igor Bojczuk
Igor Bojczuk
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
I'm a professional Polish/Russian/English translator and Polish is my native language. I'm able to deliver very high quality translations in very short time.I gained my experience while working for a translation company in Warsaw and as a Freelance translator in many different projects. I'm characterized by a very serious approach towards my work and I never exceed the deadline. Translation is more about creativity. One has to find the proper words in such way that the sentence not only would be logical, but it will also sound natural and intelligent. While translating I try my best to preserve all feelings and ideas of the original text.
Çeviri
664 binsözcük
3proje
0.584
sözcük başına
12:02 AM Son görülme: 25 saat önce
Piotr Szutt
Piotr Szutt
Konum
Polonya
Çeviri
512 binsözcük
2proje
0.292
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Koronenko Orest
Koronenko Orest
Konum
Ukrayna
Çeviri
587 binsözcük
1proje
0.487
sözcük başına
12:02 AM Son görülme: 9 saat önce
Konrad Wieckowski
Konrad Wieckowski
Konum
Polonya, Kraków
Hakkımda
I'm specialised in finance, accounting and sales in fashion sector, where I actively worked full time aside of my translation activity.
Çeviri
136 binsözcük
0.779
sözcük başına
11:02 PM Şu anda çevrimiçi
Krzysztof Kozurno
Krzysztof Kozurno
Konum
Polonya
Hakkımda
Translation, transcreation,
Çeviri
2.1 milyonsözcük
0.487
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 70 dakika önce
Ula Tylki
Ula Tylki
Konum
Polonya, Łódź
Çeviri
40 binsözcük
0.482
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 3 saat önce
Sergiusz Kujawinski
Sergiusz Kujawinski
Konum
Polonya, Bytom
Hakkımda
I'm focused and meticulous.
Çeviri
21 binsözcük
1.395
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 11 saat önce
Szymon Wiktorowicz
Szymon Wiktorowicz
Konum
Polonya, Poznań
Hakkımda
Experienced Translator in Polish, English and Mandarin Chinese (Traditional & Simplified). Fast and accurate translations!
Çeviri
17.8 binsözcük
1proje
0.487
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 5 gün önce
Jarek Sawiuk
Jarek Sawiuk
Konum
Polonya, Lodz
Hakkımda
Freelancer with over 20 years of experience of working for big and small companies, agencies and universities. I'm fast, detail-oriented and flexible. And also very nice :) I'm from Lodz, Poland, but my heart is in Lisbon, Portugal. I read a lot, and I look at photographs a lot.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
333 binsözcük
1.162
sözcük başına
11:02 PM
Karol Gostomczyk
Karol Gostomczyk
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
100% native Polish speaker, active investor since 2006, ITI LRG Member, CPE holder (C2 lvl) with an M.A. in International Marketing, Business and Related Services and over 3 years as a freelance Translator and QM for one of the world’s largest agencies. I have delivered over 1.5 mln words in complex projects for clients like Citibank, Goldman Sachs, HSBC, and PricewaterhouseCoopers. 2017 – Present; TransPerfect, UK – Freelance Translator, QM 2005 – Present; London Borough of Tower Hamlets, UK - Customer Contact and Communications 2004 – 2006 CorporateRegister.com, London, UK - IT Assistant, Translation, Proofreading 2002 – 2004 Mullins & Westley Ltd, London, UK - Customer Service; 2000 – 2002 English Tutor; 1998 – 2001 Poltim-Nordost Ltd., - Professional Training Business, PL; English lecturer; 1996 – 1999 Logos Ltd. - Translation Bureau (Banking and Insurance), PL - Translation Assistant; 1994 – 1996 Drzewiarz Exports Ltd., PL, Intern, Translator/Interpreter (in-house);
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
53 binsözcük
202proje
0.682
sözcük başına
Wojciech Zegnalek
Wojciech Zegnalek
Konum
Polonya
Çeviri
28 binsözcük
0.151
sözcük başına
Tomasz Czulec
Tomasz Czulec
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
245 binsözcük
0.877
sözcük başına
11:02 PM
Mac Zurawski
Mac Zurawski
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
As you will see from my cv, I’ve built my career in a variety of roles and industries, mostly in companies where I was not just the admin but also customer service advisor, technology whiz, seller, buyer, cashier and marketing guru. I’m not only used to wearing many hats, I sincerely enjoy it; I thrive in an environment where every project is different, that was one of the reasons why I decided to become a freelance translator and writer. The other reason was my impeccable excellence in the subject of language, which I perceive as an exciting tool in delivering desired results. I am passionate about language and translation; Love to learn new words and ways of expression. Perhaps I’m lucky since writing and translation are both my hobby and work. My professional and personal merits include: • Proficiency in using the newest technologies and tools (including SDL Trados, Windows, Mac OS, Android, iOS), • Strong experience as a Translator/Proofreader/Writer, • Knowledge of Development, Testing, Localization, and SEO tactics as well as a thirst for keeping up to date with new technologies in the market, • Excessive background in IT, market and business development, customer service, and E-Commerce, • Natural ability in building and maintaining relationships within the ever changing market, • High literacy and numeracy, with advanced Microsoft Office skills, • Skilfulness to prioritize efficiently, • Passion and understanding of communicating through social media with an engaging tone, • Meticulous approach to organization and state of the art timekeeping to manage workload and deadlines, • Team player who collaborates along with a can do attitude and can work independently if needed. Since three years I’ve been pursuing a career of a writer and translator, running own translation agency and doing my PhD in Philosophy at University of Warsaw, Poland. I’ve written and translated a huge variety of texts including literary, scientific, and commercial; legal and official documents; as well as ads, apps, and websites (please check my portfolio). Apart from being flexible, responsive and creative, I’m also a fanatic for details – particularly when it comes to written and visual presentation, so will consult fuzzy and difficult wordings and triple check every line translated and written. Last but certainly not least, I want you to know that in the course of my professional career, I’ve learned the English manner and the art and ethic of customer service at Grant and Cutler bookshop in the heart of London.
Çeviri
41 binsözcük
1proje
0.39
sözcük başına
11:02 PM
Bartosz Urbanski
Bartosz Urbanski
Konum
Polonya
Hakkımda
20 years experience
Çeviri
12.8 binsözcük
0.779
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 15 saat önce
Krzysztof Wilczynski
Krzysztof Wilczynski
Konum
Polonya, Gdynia
Hakkımda
Востоковедение, Гданьский Университет, языки: русский и китайский Научные статьи: «Употребление грамматико-переводного метода обучения в условиях близкородственности русского и польского языков» (Москва, 2019), Феномен экстрасенсов в культуре современной России на примере телепередачи «Битва экстрасенсов» (Москва, 2020) https://ug.academia.edu/KrzysztofWilczyński Eastern Studies, University of Gdańsk (2017-2020), specialization: Russian and Chinese (Mandarin) languages; Scientific publications: "The use of grammar-translation learning method in conditions of closely related Russian and Polish" (Moscow, 2019)
Çeviri
22 binsözcük
1proje
1.222
sözcük başına
12:02 AM
Jan Sielicki
Jan Sielicki
Konum
Polonya, warsaw
Hakkımda
Experienced translator and creative author, who published several acclaimed RPG titles in English and Polish.
Çeviri
114 binsözcük
1proje
0.584
sözcük başına
11:02 PM
Natalia Magielnicka
Natalia Magielnicka
Konum
Polonya, Kielce
Çeviri
7 848sözcük
0.151
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 7 gün önce
Weronika Antosz
Weronika Antosz
Konum
Polonya, Bydgoszcz
Hakkımda
If you are searching for a reliable translation, look no further. Any linguistic challenge is welcome here. I have all the tools, skills, and intuition to work on your text and give it back polished in any way needed.
Çeviri
6 820sözcük
3.896
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 4 gün önce
Angelika Jeszke
Angelika Jeszke
Konum
Polonya, Gdańsk
Hakkımda
I started my adventure with languages when I was 16 years old. Learning new vocabulary and translating the texts (mostly about entertainment, photography, news, games, or travel) became my favorite thing to do. Right now, after more than ten years, I still feel very passionate about languages, and I am improving my skills and learning additionally French, Spanish, Japanese, or Korean.
Çeviri
3 702sözcük
17proje
0.779
sözcük başına
12:02 AM Son görülme: 8 saat önce
Lukasz Urbanski
Lukasz Urbanski
Konum
Polonya, Katowice
Hakkımda
I am happy to help you!
Çeviri
5 616sözcük
2proje
0.168
sözcük başına
9:02 PM Son görülme: 6 saat önce
PAWEL STABIK
PAWEL STABIK
Konum
Polonya, グリヴィツェ
Hakkımda
日本語、中国語、ポーランド語、英語の専門的で締切厳守の翻訳を手頃な価格で提供しております。機械工学、IT分野、自動車産業、食品産業、マーケティング、繊維産業、電気関係、化粧品、法律分野などの翻訳経験があります。
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
2 745sözcük
4.387
sözcük başına
11:02 PM
Zuzanna Bucko
Zuzanna Bucko
Konum
Polonya, Jelenia Góra
Hakkımda
Hello everyone! My name is Zuzanna Bućko and I'm a Polish translator and copywriter. I translate theater dramas but not only. I love making sure people can understand what surrounds them and discover our world better. That is why I also translate all the variety of non-specialised and specialised texts in different fields.
Çeviri
94 binsözcük
3proje
0.349
sözcük başına
12:02 AM
Hubert Solecki
Hubert Solecki
Konum
Polonya, Szczecin
Hakkımda
My prices are negotionable, the full amount is for projects with highly complicated vocabulary.
Çeviri
5 212sözcük
2proje
0.292
sözcük başına
11:02 PM Şu anda çevrimiçi
Kasia Tosik
Kasia Tosik
Konum
Polonya
Çeviri
8 145sözcük
0.151
sözcük başına
Krystian Jagodzinski
Krystian Jagodzinski
Konum
Polonya
Hakkımda
Hello, I'm a student looking for a part-time job as a Freelance Translator. Translations provided by me are 100% plagiary free and are consistently completed by the deadline.
Çeviri
6 093sözcük
0.232
sözcük başına
11:02 PM
Weronika Stefanska
Weronika Stefanska
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
University student
Çeviri
14.4 binsözcük
1.361
sözcük başına
11:02 PM
Bartosz Pelka
Bartosz Pelka
Konum
Polonya
Hakkımda
Hello, I'm a certified English<>Polish translator working in a couple of language pairs since 2006. My past projects include different fields, from academic and marketing to technical texts and my cv contains only some of my past projects (have worked for Amazon, Booking.com, Caterpillar, GE, UN agenda, international think-tanks, Ministry of Tourism, Ministry of Communication, Ministry of Defence and hundreds of other clients) - details, references, free sample, VAT invoice are available at request. I can use Trados or other software, if necessary; my standard rate is 0,04-0,05 USD/word, daily output up to around 5000 words. In case of long-term cooperation, rates and details are negotiable. Feel free to contact, kind regards Bartosz Pelka
Çeviri
12.3 binsözcük
6proje
0.39
sözcük başına
Izabela Zurek
Izabela Zurek
Konum
Polonya
Çeviri
7 858sözcük
0.151
sözcük başına
Klaudia Mikolajczuk
Klaudia Mikolajczuk
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
30 binsözcük
1proje
2.324
sözcük başına
12:02 AM
Jaroslaw Lobos
Jaroslaw Lobos
Konum
Polonya
Hakkımda
Skills: - mutlilingual (Polish - native, English - fluent, French - good, Chinese - basic (but evolving), Russian - basic) - high level web assets research ability - video montage and subtitles - basic - graphic software use - intermediate - office tools high level use Features: - punctuality - openminded - resourceful
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
2 673sözcük
4proje
0.292
sözcük başına
11:02 PM Son görülme: 6 saat önce
Albert Monchka
Albert Monchka
Konum
Polonya, Cracow
Hakkımda
• Simultaneous and consecutive interpreting, translation; • Localization, translation of software and mobile applications; • Development, distribution and administration of content, proofreading of websites; • Provision of consulting services in respect of language aspects, linguistics, translation, software localization; • Arrangement and conduction of business language courses, language trainings for business ethics; • Adaptation, compilation, translation and support of localization databases; • Personnel management and audit; • Planning working process, compilation of reports, statistics of staff performance data; • Monitoring, analysis and testing of software and mobile application localization; • Compilation of databases, dictionaries, specialized literature and their categorization; In details: https://www.linkedin.com/in/al-monchka
Çeviri
4 226sözcük
0.221
sözcük başına
11:02 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat