Get professional undefined to undefined legal translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Lucas Damasceno

sourse to target translation

rating

9.9

(2)

- A young, talented, and knowledge-hungry linguist translator with 4+ years of experience as a translator. Experience with both voluntary and professional work. - Editorial Board/Writer at a website about Linguistics: https://eivaiumlinguistaai.ufop.br/ * - Experience with different freelance translations since 2018 - specialized in technical and academic texts. - Bachelor in Translation | Jan 2018 - Sep 2021 - Linguistics researcher at UFOP

Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

Danilo de Sousa Nhantumbo

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

My passion lies in translation, entrepreneurship and helping people. After studying business administration at London Metropolitan University, I began my career working in finance, energy and telecommunications in Maputo, Mozambique. In 2013, I founded Navitas Group Lda, a company that aimed to disrupt the stagnant translation market in Mozambique. Mainly, I want to focus on using translation to facilitate communication between individuals and companies, as well as participating in entrepreneurial endeavors that catalyze socio-economic development. I have a depth of experience working in telecommunications, energy and new business development as well as 19 years of experience of translation and intercultural communication. I am currently pursuing a Masters in Translation and Localization Project Management at the University of Maryland, thus honing my translation skills, incorporating CAT Tools, MT and project management techniques into our company workflow and service delivery.

Luiz Claudio Queiroz

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Qualified professional English/Portuguese translator (since 2005) with excellent communication and interpersonal skills. Hard-working, friendly and very attentive to delivery terms. Fast, reliable and affordable. Knowledgeable in Architecture, Engineering, Environmental Sciences, Finance, Logistics, Management, Manufacturing, Marketing, Medical Sciences, Pharma, Life Sciences, Technology, and Travel/Tourism. Many books translated on the above subjects (please, see my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/luiz-claudio-de-queiroz-faria-7091a42b/). Large experience translating marketing documentation, manuals, procedures, and e-learning content. Good experience in localization of websites and training material. References under request can be provided.

Carlos Guimaraes

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have been working with English language for quite a long time. I really care about quality!

Daniela de M. Lima

sourse to target translation

rating

9.9

(36)

I am a transparent, goal-oriented, and perfectionist professional with a positive perspective. I enjoy remote work and carefully follow instructions and I find it easy to work for long periods including during the night and maintain my attention to detail. That comes, of course, from having a genuine interest in Languages and Translation since I was a child and constant curiosity in researching different topics. I provide translation, retroversion, proofreading, transcription, and captioning services in general and specialized domains with appropriate technical resources. I would also like to add that I can handle deadlines just fine.

Eduarda Ferreira

sourse to target translation

rating

9.7

(7)

A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.

Rafael Iack

sourse to target translation

rating

9.9

(57)

I'm a well established freelance translator, with great writing, localization and transcreation skills.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Beatriz da Silveira Santos

sourse to target translation

rating

10.0

(20)

I am a translation student who has been working with translation since 2018. I have translated all kinds of texts of texts, from poetry to academic essays and articles. Since I am at university exclusively studying translation, I have a vast theoretical background combined with translation practice since it is part of the course curriculum. I have been part of a scientific initiation project for undergraduates and received an honorable mention for it.

Marlon Jacobi

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Brazilian Portuguese Linguist | Finance, IT, Games, Business, Apps, HR, Engineering ✅ Marlon is great to work with. Responsible, very helpful and delivers great quality! Really enjoy working with him and would recommend him at any time! (Romina Castroman, Director of Language Services, Lingotek) ✅ Professional, efficient and punctual. We really enjoy working with him. (Elisa Stefanelli, Universally Speking) - GAME LOCALIZATION: Electronic Arts, FIFA 20, BTS World, Adventure Time, DiRT Rally, Dungeon Keeper, F1 2018, Hellblade: Senua's Sacrifice, Heroes and Generals, Monopoly Slots, Pro Evolution Soccer, Sniper: Ghost Warrior 3, Street Fighter Collection, The Walking Dead - No Man's Land, The Seven Deadly Sins: Grand Cross, etc. - ENGINEERING: 3P Innovation, America Air Filter Company, API – American Petroleum Institute, Atlantica Tender Drilling Ltd., Atlas Copco, Blendtec, Bonney Forge, Danfoss Power Solutions FINANCE: Circle, Danaher, Liberty Insurance And more.

Tanawan Santos

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

My name is Tanawan, a certified translator, native Portuguese speaker from Brazil. I am fluent in English, Spanish and German. I work as a translator since 2015. I have already translated and proofread several e-books, traditional books, subtitles, resumes, contracts, manuals, articles, apps and even technical translations for BOSCH and Amazon, for example. A high quality translation is always the key.

Trusted by:
logologologologologologologo