I am a translator for the English - Slovenian and Slovenian - English combination. I have plenty of experience with texts from various fields; I prefer general texts but I also translate more technical and specific texts.
Medical doctor, translating since 2010 (all types of medical texts and various other topics). Fluent in English, French, and German, and well-versed in Croatian. My native language is Slovene. Computer savvy: In my translation work, I use various text, data analysis, and design applications.
40 years of experience in technical, medical, and business translation. Using Trados Studio platform since 2007. Large accumulated translation memories. Retired, flexible working time. Can issue VAT free invoices through my own firm.
AREAS OF SPECIALIZATION
traffic display systems,
trucks and buses,
tractors, combines and other agriculture machinery,
My experiences with Translation-Memory-Tools: I'm using Trados Studio 2017 Freelance as well as Logoport (Internet based TM tool); MemoQ, Mneme Suite and SDLX.
Other translation tools: dictionaries, glossaries: offline and online; usage of data banks and reference material (home, library, Internet), online forums (Slovene and International), corpus searching systems,...