Всегда на связи.
Грамотные и качественные переводы в установленные сроки.
Выполнение проектов разной сложности.
Ценю свое и ваше время, поэтому стараюсь по возможности закончить проект раньше сроков, и считаю это своим наилучшим качеством.
Мои ставки не подходят под ваш бюджет - предлагайте свои.
Есть вопросы? Вы всегда можете написать мне их в чат.
I am a Swedish native, grown up in south Sweden and studied and worked in Stockholm. I also have experience to the Swedish spoken in Finland, and I speak or understand seven other European languages - making it easy for me to compare. I also have other non-translation work experience in business, finance, corporate polices and journalism. As my studies range from archaeology to physics, I have a wide range of knowledge that is handy when translating.
I translate both formal and informal text. Formal texts concern often integrity and privacy and other policies. As I have ample of experience with policy writing, I understand the complexity and the need for coherence. I prefer tasks where there is more space to consider as this is one of the best guarantees for a quality work.
I also have in-house native Czech proof reading on university lecturer level, and university level Latin services.
Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects
Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations
Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy
Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment
Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
I take pride and honor in providing services of excellent quality. A satisfied client and a very well done project always makes my day.
A thing that brings me most joy in my job is utilizing my experience and expertise to provide value to clients internationally.
And I am glad to say that the client satisfaction with the projects, amounting to more than 700,000 words translated to this day, handled is 98%.
A little background on how I got started:
I believe that it does not take a long time to become an expert in a field. It takes know-how, persistence and discipline, which I follow as my guiding principle.
As long as I can remember I’ve been passionate about languages and cultures to the degree that I learned 3 foreign languages on my own: English, German and Russian.
Currently, I provide translation, localization, transcription and subtitling services in many fields and industries to help you expand your business in this modern era, where communication is essential.
Skilled and qualified language professional with a background in humanities and social sciences, experienced translating Swedish, English and Polish. Meeting intercultural communication challenges gives me the greatest fulfillment in life.
Trained in specialized, literary and audiovisual translation, I have proven track record of professionalism and integrity in managing language services, language lecturing and even dispute settlement for Scandinavian business. In-depth knowledge of translation industry, development of CAT-tools, modern media, SEO and creative writing. Translators without Borders volunteer.
As a person I consider myself a curious and open-minded critical thinker. I count on continuous development through training and learning from the best at every opportunity, hence the workshops, conferences, international programmes, internships and business trips (e.g. Sweden, France, Germany, the USA).
For more info, please visit https://www.linkedin.com/in/piotr-wierzbicki/
Here to find new clients, both short term and long term. ✅
I am a tech-savvy freelance translator specialized in technical (IT), commerce (sport, fashion, health and nutrition, electronics), marketing (communication, transcreation, social media), arts and science, literature and subtitling. ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️
Bachelor degrees in English and philosophy. 🦉
Fast reply rate, extensive use of software tools to boost workflow and terminology management.
Effective use of professional online cloud software and offline translation tools, including Trados, memoQ, Wordfast, Smartcat and more. 🖥 ⌨️ 🖱
I don't have an education in translating. I though have an excellent English and Swedish. Language is just something I do know. I am absolutely fantastic with it even though I only have a general degree in both languages. I know, feel and hear if it is wrong. I am organized, punctual, smart and fast.
Ambitious, reliable, and curious freelancer open to new challenges. Customer satisfaction is always my top priority. My main fields of expertise, gained through work experience, are general texts, sports, travel/tourism, education, food/drinks, and fictional texts. I look forward to work with you!
I was born and raised in the Philippines and my native languages are Tagalog and Cebuano. My studies of linguistic in English and Swedish led me to learn translation in my native tongue from English source.
Hi im Alexander and i'm 23 years old and i've been in the freelancing business for 2 years now and i'm always ready to deliver high quality translation and proofreading. Give me a chance, i promise you won't regret it.
I am a freelance Polish/English-to-Swedish & Swedish-to-Polish translator since 2007. I especially enjoy translations of websites and applications. Educated in Poland and Sweden. Experienced Team Lead with a demonstrated history of working in the financial services industry.
Dosina Translations – a fast-growing Translation and Localization company offering online services to a global clientele. The company specializes in language services covering the Nordic languages. We work closely with an extensive international network of professional highly qualified and certified linguists.
I live in the south of Sweden and speak, read, and listen to the Swedish language in my everyday life. Apart from consuming a lot of film, podcasts and literature in both Swedish, English and Danish, I take part in the global world of English both with friends overseas and on social media in an effort to keep it fresh and sharp. The short distance to Denmark allows me to travel there and surround myself with the language and practice speaking it occasionally.
Since August 2017, I have been working as a freelancing translator and proofreader for different translation agencies both within and outside of the European Union and I have gained experience in working with a range of different texts and formats in the source languages English, Danish and Norwegian (Bokmål).
Freelance Translator, native in Swedish and Spanish, and with higher education in linguistics (BA in Language Studies and MA in Translation Studies).
I'm meticulous with my work, minding pragmatic and cultural issues in order to deliver transparent translations,
I translate from English, Danish and Norwegian into Swedish, mostly within the field of tourism and travel and also marketing. My experience ranges from UI content for websites to travel guides and product descriptions. Personally I love travelling and food and culture, so I take every opportunity to translate within these subjects. But I also have experience translating texts about workwear, hearing aids, kitchen supplies and glasses and much more.
I am a native Swedish-English bilingual with a Master of Arts in linguistics from The University of Edinburgh. I have years of experience translating a wide variety of documents, including academic writing. I am also happy to help with proofreading, editing, and transcription.
The voice of your brand deserves to sound great in Swedish!
Are you looking for a Swedish linguist to translate your marketing material? Hire one who is also a copywriter!
I am a full time professional translator and Swedish copywriter, independent contractor since 2009. I was born and educated in Sweden and live and work in the capital Stockholm. I know the Swedish market very well.
I used to be a radio host in Sweden and have great cultural and local knowledge and excellent Swedish language skills.
I am professional, reliable and committed to client confidentiality.
And I like to teach my clients a Swedish word or two along the way.
Hej så länge! (Bye for now, in Swedish.)