• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Ukraynaca Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Daryna Makarchyk
Daryna Makarchyk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Working as a translator since 2007 starting in a Law Firm in Minsk. Specializing in legal and financial translations.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
3.3 milyonsözcük
829proje
0.103
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 67 dakika önce
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in a company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
113 incelemeye göre
2.3 milyonsözcük
907proje
0.257
sözcük başına
3:07 PM Şu anda çevrimiçi
Ostap Zdorovylo
Ostap Zdorovylo
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Выполняю узкоспециализированные переводы, за которые большинство переводчиков не готовы браться - биохимия, медицина, генетика (имею диплом специалиста по биологии), атомная энергетика, системы вооружения, криминалистика и т.д., постоянно веду работу по самосовершенствованию, изучаю профильную литературу, и самое главное – очень люблю своё дело. Поэтому хотел бы предложить услуги самого высокого качества, подкреплённые более чем 20-летним опытом устных и письменных переводов для разных заказчиков как в Украине, так и за рубежом. За год в качестве письменного переводчика, редактора и корректора мною осуществляется примерно 200 проектов самой различной направленности.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
463 binsözcük
256proje
0.462
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 12 dakika önce
Tasha VErum
Tasha VErum
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Всегда на связи. Грамотные и качественные переводы в установленные сроки. Выполнение проектов разной сложности. Ценю свое и ваше время, поэтому стараюсь по возможности закончить проект раньше сроков, и считаю это своим наилучшим качеством. Мои ставки не подходят под ваш бюджет - предлагайте свои. Есть вопросы? Вы всегда можете написать мне их в чат.
Çeviri
94%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
22 incelemeye göre
366 binsözcük
160proje
0.175
sözcük başına
3:07 PM Şu anda çevrimiçi
Viktoriya Lebed
Viktoriya Lebed
Konum
Ukrayna
Hakkımda
• A passionate and highly-motivated multilingual translator with 16 years experience, focused on delivering high-quality professional translation. • Translating from/to English, Spanish, Russian, and Ukrainian in any language combinations. • Native languages: Russian, Ukrainian • Specialized in law & finance, IT and engineering and able to translate the most complicated and tricky texts. • Successfully completed a huge number of translation and localization projects, ranging from individual documents to huge websites and applications. Translated over 200 books, guides and manuals. • Strictly observing deadlines. Hypercritical workaholic. • Daily output: 3,000–4,000 words
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
61 incelemeye göre
3.1 milyonsözcük
544proje
0.181
sözcük başına
4:07 PM Şu anda çevrimiçi
Irina Levchenko
Irina Levchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
C 2000 работаю переводчиком английского языка и иврита, имею опыт перевода документов в парах английский, иврит <> русский, украинский в рамках сотрудничества с различными отечественными и зарубежными бюро переводов. Перевожу документы в юридической (договора, аффидевиты, доверенности, судебные документы) и медицинской (эпикризы, результаты лабораторных и визуализационных исследований, документация клинических исследований), а также общей тематиках. Отзывы клиентов о моей работе можно найти на моей профессиональной веб-странице: https://www.proz.com/feedback-card/942781.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
887 binsözcük
80proje
0.146
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 4 gün önce
Ivan Orlov
Ivan Orlov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translation of legal, technical, financial, medical, religious and IT documents. Transcription, subtitling, editorial script preparation.
Çeviri
93%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
43 incelemeye göre
1.8 milyonsözcük
274proje
0.077
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 6 gün önce
Anastasia T
Anastasia T
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
69 binsözcük
20proje
0.188
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Yuliya Vlasova
Yuliya Vlasova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
692 binsözcük
75proje
0.194
sözcük başına
4:07 PM
Anna
Anna
Konum
Ukrayna
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
582 binsözcük
141proje
0.377
sözcük başına
Mariya Polshchenko
Mariya Polshchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Имею высокий уровень знания английского языка. Опыт в сфере переводов более 5 лет. Работаю внештатным переводчиком в нескольких бюро переводов: "ТрансЛинк", "Native Speaker Translation", а также с отдельными заказчиками из, Украины, США и стран ЕС. Готова к full-time нагрузке на удаленной основе. Языковые пары RU-EN-RU и UA-EN-UA. В процессе работы мною были приобретены навыки переводов разнообразных тематик: юриспруденция, техника, медицина (клинические исследования), религия, туризм, образование (учебники), художественная литература, архитектура, добыча полезных ископаемых. Имею опыт работы в СAT-системах: Trados, SmartCAT, WordFast, MemoQ. Выполняю как объемные и долгосрочные проекты, так и типовые срочные переводы различных тематик. Ответственное отношение к работе, без просрочки дедлайнов.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
61 binsözcük
0.188
sözcük başına
11:07 AM Son görülme: 4 saat önce
Lyudmila Lysenko
Lyudmila Lysenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный пользователь ПК - MemoQ 8 - Trados 2017 - MS Word, Excel, Power Point - Corel Draw - Acrobat Reader и др.
Çeviri
271 binsözcük
3proje
0.471
sözcük başına
2:07 PM
Taras Kuziv
Taras Kuziv
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have been working as a translator since 2003, as a tour guide since 2009. Besides I have more than 10 years experience of work at the radiostation. My translations are not only correct, they also sound good and are easy to listen and to read.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
125 binsözcük
0.283
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 23 saat önce
Igor Suprunov
Igor Suprunov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work at all stages: simple file compilation/DTP, translation, editing, proofreading, project management (possibly on the Smartcat platform). Mother tongues: Russian/Ukrainian. German C1 (long years of study + internship in Germany/Switzerland + certificates (see below)). I use Xbench for quality control. I work with almost all CAT-tools: Trados, Transit, Passolo, MemoQ, etc. I am very careful with every comma. I understand the importance of tags in the text. I meet the deadline and submit high quality projects! Работаю на всех этапах: простая сверстка/подверстка, перевод, редактура, корректура, ведение проектов (возможно в Smartcat). Родные языки: украинский/русский. Немецкий C1 (долгие годы изучения + обучение в Швейцарии и Германии + сертификаты (см. ниже)). Контроль качества — Xbench. Работаю во всех CAT-tools: Trados, Transit, Across, Memsource, TWS и т. д. Внимательно отношусь к каждой запятой. Понимаю важность тегов, терминологии и единства TM. Работы — качественно и в срок!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
920 binsözcük
142proje
0.377
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 52 dakika önce
Maryna Rahulina
Maryna Rahulina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Русский и украинский - родные языки. Целеустремлённая, исполнительная, заинтересована в иностранных языках и культурах. Ответственная, пунктуальная, надежная, оперативная, оптимистичная, креативная, внимательная к деталям, аналитически мыслю и быстро учусь. Russian and Ukrainian are my native languages. Purposeful, executive, interested in foreign languages and cultures. Responsible, reliable, punctual, optimistic, creative, attentive to details, think analytically, quickly learn. Master’s degree in Language and Literature. Philologist, Teacher of English and Foreign Literature. English - written and colloquial - advanced level, excellent knowledge of the specifics of translations, experience in communicating with native speakers. I have the experience of more than 9 years of written translation.
Çeviri
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
2 milyonsözcük
24proje
0.154
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 4 saat önce
Myroslava Kanar
Myroslava Kanar
Konum
Türkiye, Antalya
Hakkımda
Trustworthy professional who delivers quality work in time
Çeviri
175 binsözcük
25proje
0.617
sözcük başına
3:07 PM Şu anda çevrimiçi
Natalia Savchuk
Natalia Savchuk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I'm a self-driven and dedicated professional with more than seven years of experience in translation and proofreading. I'm passionate about translations and always do my best to provide a high standard of work. In my work, I deal with such topics as: - Construction & Real-Estate Industry - Creative Texts - Descriptions of Products & Services - Food & Cuisine - Human Rights - Literary Translation - Marketing & Advertising - Nature & Environment - Psychology & Religion - Tourism & Hospitality - Training Materials - Websites I'm looking forward to delivering you the most accurate human translations!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
1 milyonsözcük
139proje
0.377
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 31 dakika önce
Nataliia Sazhnieva
Nataliia Sazhnieva
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
3.9 milyonsözcük
658proje
0.146
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Natalya Molchanova
Natalya Molchanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Имею степень бакалавра по специальности Зарубежное регионоведение. Получаю степень магистра в Китае по направлению Международная торговля. Владею 6 языками: русский (родной), украинский (родной), английский (FCE), французский (DALF C1), китайский (HSKK 2, HSK 5), немецкий.
Çeviri
1.4 milyonsözcük
77proje
0.103
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 4 saat önce
Valentina Serevetnik
Valentina Serevetnik
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Было успешно закрыто 3596 проектов, из которых более 10 крупных. 1. Тендерная работа, Локализация мобильного приложения, тематика – туризм, общее количество знаков с пробелами – 1 254 047, на перевод было 982 832, проект выполнялся в Смарткате, за 1 месяц, языковая пара – русс-англ 2. Вычитка машинного перевода технической тематики (технические характеристики, руководства по эксплуатации), за 15 рабочих дней, 259 868 символов, языковая пара – англ-укр 3. Перевод текстов для сайта, тематика – реклама автомобиля, сравнение технических параметров, 129 700 символов, за 5 рабочих дней, языковая пара – русс-укр 4. Вычитка машинного перевода, тематика – протоколы испытаний продукции на содержание вредных веществ, 1 494 000 символов, за 1 рабочую неделю, языковая пара – англ-русс 5. Редакторская правка машинного перевода, тематика – технические характеристики, руководства по эксплуатации инвалидных колясок, 187 535 символов, за 5 рабочих дней, языковая пара – англ-укр
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
602 binsözcük
100proje
0.084
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Yuriy Zhurahovskiy
Yuriy Zhurahovskiy
Konum
Ukrayna
Hakkımda
tradoverde.com
Çeviri
135 binsözcük
10proje
0.224
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Darya Ilina
Darya Ilina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю переводчиком более 7 лет. Опыт работы гидом-переводчиком на чемпионате по футболу ЕВРО 2012, письменным переводчиком в бюро переводов.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
35 binsözcük
18proje
0.077
sözcük başına
Son görülme: 10 saat önce
Anna Shibinskaya
Anna Shibinskaya
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.3 milyonsözcük
164proje
0.146
sözcük başına
2:07 PM Son görülme: 16 saat önce
Yurij Bilozor
Yurij Bilozor
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I am lawyer and a legal translator from Lviv, Ukraine. I have a profound knowledge of English, speaking fluently Russian and Ukrainian and I am looking forward to cooperation with You!
Çeviri
596 binsözcük
154proje
0.224
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 25 saat önce
Anastasiya Emelyanova
Anastasiya Emelyanova
Konum
Bulgaristan, Бургас
Hakkımda
Переводы, создание сайтов, копирайтер, рерайтер, дизайн, создание масок Инстаграм, монтаж видео, расшифровка аудио, набор текста.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
42 binsözcük
34proje
0.129
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 27 saat önce
Oksana Kapitskaya
Oksana Kapitskaya
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.7 milyonsözcük
286proje
0.146
sözcük başına
5:07 PM Son görülme: 2 gün önce
Sergey Tereshchenko
Sergey Tereshchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
первое юридическое образование позволило понимать суть и детали содержимого переводимых документов, что способствует мне обеспечивать качественные переводы. Также первый опыт в качестве переводчика в международном отделе ХНУВД заключался в подготовке документации, организации встреч, сопровождении таких иностранных делегаций, как: ОБСЕ, ООН, ЕС, обеспечении последовательного перевода и т.п. После данной работы получилось наладить успешное сотрудничество с рядом бюро переводов, в которых занял лидирующую позицию в юридических переводах. Основными документами, с которыми работаю, являются договоры, уставы, различные учредительные документы, судебные решения, постановления, нотариальные документы и т.п. В свободное от работы время смотрю фильмы/сериалы на английском языке, а также изучаю узкоспециализированные пособия в этой сфере.
Çeviri
90 binsözcük
23proje
0.283
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Mykhailo Teslenko
Mykhailo Teslenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Stress-resistant. Hardworking. Been using computer my whole life, can find any necessary information (and tons of unnecessary as well) with a bit of help from good ol' Google. Can work in Microsoft Office Suite. Can speak English, Ukrainian, Russian. Can work in a group as well as alone.
Çeviri
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
56 binsözcük
8proje
0.146
sözcük başına
2:07 AM Şu anda çevrimiçi
Natalie Lobkova
Natalie Lobkova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Объем работы в день – 5-15 учетных страниц (1 стр. = 250 слов). Оказываемые услуги: - перевод и редактирование; - нотариальное заверение перевода; - заверение перевода печатью переводчика; - оплата возможна как наличным, так и безналичным расчетом на ФЛП 3 группа. Тематики перевода: юридическая, техническая, геология, строительство и проектирование солнечных электростанций (проектная документация, отчеты и прочее), медицинская, экономика, стандартные /личные документы и т.д. Знание языков Русский (родной), украинский (родной), английский (продвинутый) Навыки работы с компьютером Microsoft office (Word, Power point, Excel, Outlook), ABBYY FineReader, Internet, система управления переводами XTRF, Trados. Оборудование Принтер, сканер Личные качества Аккуратность, усидчивость, методичность, стрессоустойчивость, саморазвитие, коммуникабельность, пунктуальность.
Çeviri
34 binsözcük
27proje
0.188
sözcük başına
Nataliia Burda
Nataliia Burda
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Быстро и качественно выполняю переводы в сжатые сроки, обычно большие заказы
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
183 binsözcük
35proje
0.103
sözcük başına
3:07 PM
Natalia Strusovska
Natalia Strusovska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
англ-русс-укр переводчик/ редактор с более чем 20-летним стажем разнообразной направленности и тематики (включая технические и научные переводы). К работе отношусь серьезно. Переводы выполняю максимально качественно, с соблюдением оговоренных требований и сроков.
Çeviri
41 binsözcük
14proje
0.283
sözcük başına
Ekaterina Ponich
Ekaterina Ponich
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Education: 2007-2012 Yurij Fedkovych Chernivtsi National University, M.A. in English language, Theory and practice of translation. Thesis papers and publications: “Peculiarities of English and Ukrainian Finance Terminology”; “Difficulties of Simultaneous Translation”, “Stylistic and Linguistic peculiarities of World Internet Spam”; “Lingual Peculiarities of official texts (on the examples of translations of English and Ukrainian Finance Documents)”. Practice: Teaching English in Specialized English Gymnasium, Lecturing for students of Foreign Languages Department. 2010-2013 Yurij Fedkovych Chernivtsi National University, Bachelors Degree in Economy studies, Finance and Credit. Thesis papers: “Territorial Finance” Practice: “Accounting research of finance situation at municipal enterprise” 2003-2007 Math and Economy Lyceum #1, Chernivtsi City, in subjects: Ukrainian, English, Math, IT, Physics, Economy, German. Work Experience: 2012-present Municipal Enterprise “Chernivtsi Intrernational Airport”, Commercial department Position: Translator – Assistant of Commercial Department 2007-present Freelance translator 2008-present Private English lessons
Çeviri
15.9 binsözcük
8proje
0.111
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 2 gün önce
Tatyana Sontseva
Tatyana Sontseva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Имею опыт литературных, журналистских, юридических, политических, медицинских, строительных, технических переводов, а также переводов, связанных с нефтегазовой промышленностью и др.. Опыт работы репетитором и преподавателем английского языка – 20 лет. Занималась с учениками от 6 до 60 лет. Написано несколько авторских учебных программ. Готовлю выпускников к ЗНО по английскому языку (на основе собственной программы, адаптированной под тесты ЗНО за все прошедшие годы). К каждому ученику – индивидуальный подход.
Çeviri
73 binsözcük
7proje
0.105
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 3 gün önce
Mariya Klyuzko
Mariya Klyuzko
Konum
Ukrayna
Çeviri
311 binsözcük
6proje
0.129
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Daria Belous
Daria Belous
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Over 5 years of experience in translating for my personal social network projects (Telegram, VK) or other team projects connected with voiceover (Movies, TV-Series), experience in teaching in Kyiv Academy. Responsible, able to work quickly but qualitatively. Сonfident and experienced PC user. Most important, I love my work and process of translating in general. Eager to break language barriers between people. Владение языками // Language skills: Русский / Russian - носитель / native speaker Украинский / Ukrainian - носитель / native speaker Английский / English - B2 Итальянский / Italian - B2 Корейский / Korean - А1 Умею и могу: ○ Перевод текстов, видео любой сложности и на любую тематику. ○ Копирайтинг/Рерайтинг ○ Создание субтитров ○ Создание презентаций в Power Point ○ Набор текста Знание программ // PC Skills: Photoshop, Adobe Illustrator, PaintTool Sai, Aegisub, Microsoft Office.
Çeviri
100%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
26 binsözcük
20proje
0.14
sözcük başına
4:07 PM
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
53 binsözcük
5proje
0.565
sözcük başına
8:07 AM Son görülme: 56 dakika önce
Liudmyla Kamenetska
Liudmyla Kamenetska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
English to Ukrainian and Russian translator specializing in legal, business and financial translations with a professional background in the banking sector. Over ten years’ experience as a full-time freelance translator. Master’s degree in International Economic Relations and in Translation.
Çeviri
750 binsözcük
102proje
0.188
sözcük başına
Viktoriia Biriukova
Viktoriia Biriukova
Konum
Ukrayna
Çeviri
94 binsözcük
37proje
0.12
sözcük başına
Marina Rosenberg
Marina Rosenberg
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Работаю переводчиком с 2007г.
Çeviri
79 binsözcük
13proje
0.094
sözcük başına
Ilona Dyachenko
Ilona Dyachenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Безупречное качество. Опыт в сфере профессионального перевода - 14 лет, в том числе 8 лет в международной компании. Вхожу в Топ-5 переводчиков на крупнейшем российском фриланс-ресурсе fl.ru (более 140 отзывов, портфолио)
Çeviri
252 binsözcük
2proje
0.24
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Ekaterina Seledkova
Ekaterina Seledkova
Konum
Ukrayna
Çeviri
41 binsözcük
2proje
0.102
sözcük başına
4:07 PM Son görülme: 16 dakika önce
Oleksandr Terkulov
Oleksandr Terkulov
Konum
Ukrayna
Çeviri
4 656sözcük
1proje
0.206
sözcük başına
3:07 PM
Karolina Tkachenko
Karolina Tkachenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
If you are looking for a translator and/or editor who will go the extra mile to get things done, then I am your person. I have a vast experience of oral and written translation during implementation of international projects. Besides, I was also engaged in translation and editing of textbooks and scientific articles. And what is most important - I am open to new knowledge.
Çeviri
89 binsözcük
0.377
sözcük başına
3:07 PM Şu anda çevrimiçi
Oksana Biliavska
Oksana Biliavska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I'm a translation freak. I would translate even for free, but in this money-loving world, I have to ask remuneration to think only about translation, not about where to live or what to eat.
Çeviri
908 binsözcük
0.188
sözcük başına
3:07 PM Şu anda çevrimiçi
Vitalii Prystupa
Vitalii Prystupa
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have been a professional translator for over ten years of my life, and am very familiar with different wordings and vocabulary. I am a bilingual Ukrainian-Russian speaker with a long translator/teaching career.
Çeviri
47 binsözcük
0.188
sözcük başına
3:07 PM Şu anda çevrimiçi
Natalie Nik
Natalie Nik
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Осуществляю перевод технической документации, корреспонденции, договоров, контрактов, стандартных документов, текстов общей специализации. Участвовала в волонтерских проектах "Postcard from youth" и "Нужна помощь".
Çeviri
292 binsözcük
4proje
0.283
sözcük başına
3:07 PM
Oksana OK
Oksana OK
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Я имею опыт работы в 3 бюро переводов, который связан с переводом и редактурой текстов различной направленности. Как сотрудник разных бюро, я работала с крупными отечественными и мировыми заказчиками, такими как BNP Paribas Group, ЕС, Oras, Альфамед и др.
Çeviri
885 binsözcük
4.239
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 15 saat önce
Yaroslav Levchenko
Yaroslav Levchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Translation of legal and IT texts, copywriting in marketing and travel industry.
Çeviri
1.4 milyonsözcük
0.471
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 2 gün önce
Alena Grabalina
Alena Grabalina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Translator/interpreter, tutor, participant of different business meetings. Since 2011 work as translator, since 2012 work as interpreter on different events such as Euro 2012, OSCE 2013 (was interpreter of diplomats and ministers), AIBA Junior World Box Championships 2013 (personal interpreter of Australia team) and others. Since 2013 work as tutor, have 4 groups of different ages.
Çeviri
763 binsözcük
0.111
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 7 gün önce
Svitlana Hulchak
Svitlana Hulchak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
medium-experienced interpreter with good sense of responsibility and great passion for translating
Çeviri
148 binsözcük
0.146
sözcük başına
3:07 PM Son görülme: 7 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat