• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Korece - İngilizce Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Sue Moon
Sue Moon
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Rocky hill
Hakkımda
I was born in Korea and I studied Microbiology and Immunology at Seoul National University. I have also lived in Canada and US for nearly 10 years and I studied Neuroscience at the University of Toronto in Canada. During the last 13 years, I was exposed to many aspects of research and writing, including preparing study proposals and preparing grant/ethics applications. I published 14 papers in peer-reviewed journals. I have experience in translating documents from English into Korean and from Korean into English in order to write medical research articles and various university level essays in diverse subjects.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
95projeler
0.365
sözcük başına
12:53 AM Son görülme: 3 saat önce
Sunghoon Kim
Sunghoon Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I got the bachelor degree and master degree at Korea university. Also I got a scholarship from Samsung electronics when I was a student. After the graduation, I worked for Samsung electronics (March 1994 - October 1999) as a programmer. I developed software of ECR/POS systems for US and EU customers and wrote English user manual for them as well. Then I worked for Shinheung precision corporation (May 2002 - October 2015). I worked as a manager for software development, wrote some codes and did translation jobs like local customization, writing user manuals, etc. also. Also I did some part time translation jobs from translation agency. (http://www.heraldtrans.com/)
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
433 binsözcükler
344projeler
0.913
sözcük başına
2:53 PM Son görülme: 3 saat önce
Sunghee Lee
Sunghee Lee
Konum
Kore, Changwon, South Kyungsang Province
Hakkımda
I taught English from 1976 on a private level, and from 1980 on an official level up to now (2018). I translated and interpreted English into Korean and vice versa since 1976 on a private level, and from this year on an official level up to now. I never had a complaint from my clients so far. I don't translate immoral text, or socially harmful material.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
55 incelemeye göre
549 binsözcükler
140projeler
0.913
sözcük başına
2:53 PM Şu anda çevrimiçi
CheonYoung Cho
CheonYoung Cho
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Please refer to the Resume attached.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
55 incelemeye göre
983 binsözcükler
3993projeler
1.825
sözcük başına
2:53 PM Şu anda çevrimiçi
Donghyu Lee
Donghyu Lee
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Proficiency : Perfumery, Cosmetics, Fragrances, Graphic, Design, Video Games, Chemistry, Fashion, Art, Mythology, Grocery(Food)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
90 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
1034projeler
0.639
sözcük başına
2:53 PM Son görülme: 13 saat önce
Hee jung Cho
Hee jung Cho
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
4 years of translator between English and Korean
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
477 binsözcükler
182projeler
0.639
sözcük başına
2:53 PM Son görülme: 16 saat önce
Alexander Yarotski
Alexander Yarotski
Konum
Meksika, Monterrey
Hakkımda
Russian (A), English (B) and Korean (C) translator and interpreter. Дисциплинированный, усидчивый, обучаемый, внимательный к деталям. Способен ориентироваться в стрессовых ситуациях, оперативно находить творческие решения. Принимал участие в международных конференциях, в том числе в качестве фриланс переводчика, волонтера-переводчика. Имею международный опыт работы (Венгрия, Россия, Южная Корея, Мексика), сопровождал делегацию телеканала KBS (Южная Корея) в г. Минске (2016 г.). Открыт к изучению и пониманию других культур, работе в межкультурной и многоязычной среде. Среди профессиональных интересов - лингвистика дискурса, теория и практика речевой коммуникации, синхронный перевод. Пользователь ПК (MS Office, Adobe, SmartCAT, MemoQ).
Çeviri
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
22 binsözcükler
10projeler
0.73
sözcük başına
11:53 PM
Sandra Lee
Sandra Lee
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Los Angeles
Çeviri
Tıp
Tıp
93%Kalite
93%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
616 binsözcükler
8projeler
0.73
sözcük başına
9:53 PM
Juyoung Lee
Juyoung Lee
Konum
Kore, Goyang-si
Hakkımda
www.proz.com/profile/2329301
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
194 binsözcükler
195projeler
0.664
sözcük başına
2:53 PM
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Çeviri
96%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
193 binsözcükler
57projeler
0.141
sözcük başına
11:23 AM Şu anda çevrimiçi
Sergienko Darya
Sergienko Darya
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
99 binsözcükler
62projeler
0.119
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Marcus Olu
Marcus Olu
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago
Hakkımda
Am a young linguist with a Bachelor Degree in linguist and foreign language A translator by training and a career diplomat. I am a graduate from Texas University with a language combination of Russian,Japan, Chinese and Korean. Besides, I have accumulated a professional experience of 7 years in the Foreign Affairs (ATA). My work in the ATA involves, inter alia, writing, translating and editing, which enabled me to develop, through the years, good writing and translation skills in my three-language combination as well as a scrupulous approach to detailed work. I am familiar with a wide variety of subjects on the bilateral level, including political questions, economics, development cooperation and scientific and cultural cooperation. I also consolidated this asset with freelance translations, such as the few medical modules that I translated from Korean and Japanese into English, and vice-versa, for the WHO Office in The State...
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
612 binsözcükler
21projeler
0.639
sözcük başına
11:53 PM Şu anda çevrimiçi
Bo Li
Bo Li
Konum
Çin, Dandong
Hakkımda
Hi!!! I am an English-Korean translator and a native Korean speaker. I have worked as an English-Korean translator for 9 years. And I am a team leader of translators(our team has 15 first-class Tri-Linguists [English-Korean-Chinese]), our team capacity is over 400 k words per month. I have a lots of experience of transcribing, translating, and captioning audio and videos from English to Korean (vice-versa) in Tech-sci companies. I will be available more than 60 hours per week and able to start your project as soon as possible.
Çeviri
96%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
66 binsözcükler
36projeler
0.365
sözcük başına
Son görülme: 6 saat önce
Olivia Martin
Olivia Martin
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
I am a freelance Japanese and Korean to English translator, with English being my native language. I specialise in fashion, tourism and retail, though also frequently work with: academic, gaming, business, finance, journalism, marketing, and websites. I am available for translating, editing and proofreading. Please contact if you are interested in working with me!
Çeviri
134 binsözcükler
59projeler
0.73
sözcük başına
Raland Translation
Raland Translation
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Fairport
Hakkımda
Project manager / EN>CN translator in technology, medical industry, education, business, and more. Minimum charge is $20.
Çeviri
37 binsözcükler
8projeler
0.913
sözcük başına
12:53 AM Şu anda çevrimiçi
Samuel Petrick
Samuel Petrick
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I'm a native English speaker born and raised in the US. I've lived in Korea for about 6 years, where I have become quite proficient in Korean (passed TOPIK level 6 in 2018) and have gained experience in the translation industry working as a full-time employee at a translation provider here in Seoul (from 04/2018 to 08/2019). More recently, I have been focusing on providing freelance translation services and am currently aiming to expand my customer base.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
17.4 binsözcükler
7projeler
0.639
sözcük başına
2:53 PM Son görülme: 21 saat önce
Ari Yuk
Ari Yuk
Konum
Kore, Goyang
Hakkımda
Native in Korean, fluent in English(US) and Japanese. Can translate in EN-KR, JP-KR, and the other way around.
Çeviri
26 binsözcükler
8projeler
0.141
sözcük başına
2:53 PM
Elizaveta Fedoseeva
Elizaveta Fedoseeva
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
19.9 binsözcükler
14projeler
0.191
sözcük başına
Charlotte Kwok
Charlotte Kwok
Konum
Hong Kong
Hakkımda
A detail-oriented and responsible professional translator from Hong Kong. I am a native Chinese (Hong Kong) , with multilingual fluency in Chinese (Simplified), Chinese (Taiwan), and English. I also have a strong command of Korean. I graduated with a Bachelor in Business Administration (First-Class Honors) from the Chinese University of Hong Kong, in which I developed my capabilities in doing business translation. To furnish my translation and interpretation skills, I am studying a Master in Translation and Interpretation in the Polytechnic University of Hong Kong, which prepares me for delivering high-quality, accurate translation.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
172 binsözcükler
23projeler
0.73
sözcük başına
1:53 PM
INKYONG CHUNG
INKYONG CHUNG
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
With more than 15 years’ experience in providing highly accurate translation services for a wide range of clients, I feel confident of my ability to meet your expectations for your translation service. Highlights of my main outcomes include the following - Serving as a translator for reputable companies including Clifford Chance, Linklaters, Glaxo Smith Kline (GSK), Standard Chartered, Diageo, Lush, Jo Malone, Nealsyard, Penhaligon’s, Lush, Barbour, North London Collegiate School (NLCS) Jeju, Dulwich College Seoul, and other major companies for better understanding in written and verbal communication - Conducting a high quality of market research reports and industry analysis regarding the regulation & policy information - Supporting in resolving market access issues on behalf of British companies in the legal & financial (Fintech) sector, autos, pharmaceutical & medical device sector, education sector and others
Çeviri
23 binsözcükler
4projeler
0.456
sözcük başına
9:53 PM
Jongseo Kim
Jongseo Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Agreements and poduct manuals expert
Çeviri
209 binsözcükler
0.639
sözcük başına
2:53 PM Şu anda çevrimiçi
Hayone Chung
Hayone Chung
Konum
Kore, Seoul
Çeviri
1.2 milyonsözcükler
2.281
sözcük başına
2:53 PM Şu anda çevrimiçi
seungjae yuk
seungjae yuk
Konum
Kore
Hakkımda
I hold a Master's degree in translation and interpretation and have worked professionally for an international trading company as an in-house translator for the past three years. I am confident that I can conduct accurate translation and interpretation in all settings, successfully maintaining meanings, flow and specific characteristics of original words. I am equally competent taking leadership of projects, working autonomously and working in a team environment.
Çeviri
34 binsözcükler
0.548
sözcük başına
2:53 PM Son görülme: 3 gün önce
Isis Prior
Isis Prior
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
Transcription, Translation, Subtitling and Proofreading
Çeviri
12.6 binsözcükler
0.141
sözcük başına
1:53 AM Şu anda çevrimiçi
Brian Park
Brian Park
Konum
Kanada, Toronto
Hakkımda
Expertise in legal, financial and business areas. Extensive work experience in advertising, financial, international business sectors.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
294 binsözcükler
8projeler
0.548
sözcük başına
12:53 AM
Maksadbek Khasanov
Maksadbek Khasanov
Konum
Özbekistan, Tashkent
Hakkımda
My name is Maksadbek. I am a native Russian speaker with an academical background in both English and Korean I provide translation services from Korean to Russian / English and vice versa. I am an experienced translator with over 5 years of experience as a freelancer.
Çeviri
11.5 binsözcükler
2projeler
0.456
sözcük başına
10:53 AM Son görülme: 6 gün önce
Anna Toombs
Anna Toombs
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Professional Korean-English translator with an eye for perfection. By perfection, I mean expressing the exact meaning of source text in the target language. I am an expert in literary translation, but also enjoy related subjects such as interviews, tourism, educational materials, and the like.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
9 367sözcükler
3projeler
0.913
sözcük başına
2:53 PM
J Sophia Nam
J Sophia Nam
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Ph.D. level subject matter knowledge, with well-rounded liberal arts training.
Çeviri
31 binsözcükler
0.274
sözcük başına
2:53 PM
Seulah KWAK
Seulah KWAK
Konum
Kore, Anyang
Çeviri
54 binsözcükler
0.141
sözcük başına
10:53 PM
Amina M
Amina M
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Fluent in Korean TOPIK EXAM (한국어능력시험) level 5; Fluent in English, including colloquialisms, IT vocabulary and terminology; Translated datasheets to integrated chips at university research facility as a part-time job; Had a translation experience with fiction (달빛조각사, Korean novel about MMORPG); Hobby - timing and translation of subtitles to popular Korean TV-shows (Aegisub, Subtitles Workshop);
Çeviri
6 841sözcükler
2projeler
0.334
sözcük başına
8:53 AM Son görülme: 6 gün önce
Katie Shin
Katie Shin
Konum
Japonya
Çeviri
81 binsözcükler
1.095
sözcük başına
Sun-ah Kim
Sun-ah Kim
Konum
Türkiye
Hakkımda
Proficient at producing languages that fulfil client’s linguistic priorities and needs including context, tone, and nuance, as well as relevance and resonance within the target audience
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
133 binsözcükler
3projeler
0.539
sözcük başına
8:53 AM
Craig Succop
Craig Succop
Konum
Kore
Hakkımda
Lived in Korea for over 15 years, attained Level 6 on TOPIK (Korean language proficiency test) multiple times, 10+ years experience editing/proofreading with a major translation company, experienced with Korean-English and English-Korean translation
Çeviri
6 196sözcükler
1.095
sözcük başına
2:53 PM Son görülme: 2 gün önce
Richard Bach
Richard Bach
Konum
Kore, Seoul
Çeviri
1 507sözcükler
0.73
sözcük başına
2:53 PM
James Huo
James Huo
Konum
Avustralya, Sydney
Hakkımda
Freelance Translator with specialisations in Business, Finance and Gaming. Prior experience includes subtitling, captioning and translating Korean TV episodes into English via Aegisub.
Çeviri
10.1 binsözcükler
0.141
sözcük başına
3:53 PM
Nancy Jan
Nancy Jan
Konum
Çin
Çeviri
4 023sözcükler
5projeler
0.232
sözcük başına
Youngho Uhm
Youngho Uhm
Konum
Kore, Incheon
Hakkımda
I am a Korean translator.
Çeviri
45 binsözcükler
0.548
sözcük başına
2:53 PM
Kirill Vinokurtsev
Kirill Vinokurtsev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Устный и письменный перевод корейского языка. Тематика - любая. Опыт профессионального освоения языковой среды в Корее при непрерывном проживании: 15 лет непрерывного проживания. Опыт общения и письменных работ в туризме, маркетинге. Высокий уровень знакомства с технической тематикой. Английский язык - любая тематика.
Çeviri
89%Kalite
89%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
7 882sözcükler
20projeler
0.141
sözcük başına
8:53 AM Son görülme: 2 gün önce
Elvira Abdyeva
Elvira Abdyeva
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
3 482sözcükler
5projeler
0.358
sözcük başına
2:53 PM
Aisulu Mauytkhan
Aisulu Mauytkhan
Konum
Kazakistan, Алматы
Hakkımda
Здравствуйте, я являюсь дипломированным переводчиком-международником. Занимаюсь как устными, так и письменными переводами с 2016. Преимущественно казахский\русский\корейский. С\на английский язык опыт не большой, но имеется.
Çeviri
2 143sözcükler
0.716
sözcük başına
11:53 AM Son görülme: 17 saat önce
Viktor Kalinkovitskiy
Viktor Kalinkovitskiy
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик, носитель языков русский и иврит, лидер группы переводчиков и редакторов, преподаю иврит по скайпу и оффлайн. Сотрудничаю со многими клиентами в России, США, Израиле. Рад буду сотрудничать с вами!
Çeviri
10.8 binsözcükler
201projeler
0.456
sözcük başına
7:53 AM
Alisa Garashchenko
Alisa Garashchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
A Linguistic university graduate, I'd been a participant of two international exchange programs in South Korea back in 2011 and 2013 years. Since then, apart from my full time jobs, for 10 years straight I have been working as a freelance translator, interpreter and writer, mostly in English - Ukrainian/Russian language pair, but still available for any projects in Korean.
Çeviri
2 094sözcükler
0.73
sözcük başına
8:53 AM Son görülme: 13 saat önce
Jun Xu
Jun Xu
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Quick to learn, tries to finish things at one sit. Love challenges. Familiar with Tech related products, and also familiar with Chinese, Korean, and American cultures.
Çeviri
7 558sözcükler
1.095
sözcük başına
2:53 PM
Joel Kim
Joel Kim
Konum
Kore, Changwon
Hakkımda
Growing up, I have always been curious and eager to get to know new things. And my inclination naturally led me into learning English. I have been working as a translator and interpreter for about 10 years. Mostly I worked as a freelancer here in Korea, not belonging to a certain agency. I am currently involved in a voluntary translation work for a non-profitable organization. I love challenges and want to expand the area of my career, working globally. *FYI, my rate for audiovisual translation is a rate for subtitling and it's according to video hours, not my working hours.
Çeviri
558sözcükler
1proje
0.664
sözcük başına
2:53 PM
nuthida grisawanon
nuthida grisawanon
Konum
Tayland, bangkok
Hakkımda
I am Native Thai who speaks English and Korean fluently. I graduated Bachelor's degree of Arts and finished languages courses for examples; Basic and Intermediate translation Thai-English, ELEM Spoken English, Thai professional writing, Playwriting and Filmscript.In addition, I earned Master degree of International business management. Regarding my career path, I have work experiences in international trading company as Sales & Marketing management support position for 8 years, experiences in Translation jobs from English to Thai and Thai to English as well as Korean to Thai and English translation. My translation expertises are on Sales & Marketing area, MMORPG onling game, Youtube subtitle.  My Language Test Scores: Korean Test Topik 3 English Test Toeic 910 Look forward to further discussion and translation test.
Çeviri
1 376sözcükler
0.821
sözcük başına
3:53 PM Son görülme: 18 saat önce
Momo Kim
Momo Kim
Konum
Kore
Çeviri
3 872sözcükler
1proje
0.141
sözcük başına
Chris Cho
Chris Cho
Konum
Kore, Suwon
Çeviri
16.1 binsözcükler
4.563
sözcük başına
2:53 PM
chingnan pyo
chingnan pyo
Konum
Çin, Yanji
Hakkımda
Providing 4 lang pairs translation: English, Japanese, Chinese, Korean
Çeviri
1 485sözcükler
1proje
0.548
sözcük başına
1:53 PM
Jae
Jae
Konum
Kanada, Ancaster
Hakkımda
10 years' experience in Translation, Interpretation, Subtitling, Voice over, Transcription, DTP, Social Marketing
Çeviri
27 binsözcükler
4projeler
0.548
sözcük başına
12:53 AM
Gulnur Abdikarimova
Gulnur Abdikarimova
Konum
Kazakistan, Атырау
Hakkımda
Выполняю работу оперативно и качественно.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
875sözcükler
2projeler
0.084
sözcük başına
Filtreler
Sözcük başına fiyat