Get professional undefined to undefined proofreading services

Use AI matching to instantly find and hire professional proofreaders for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Kaya Gulgun

sourse to target proofreading

rating

9.8

(8)

After working in real estate and banking sectors, I decided to pursue my career as a full-time freelance translator. I provide translation, localisation and editing services in Turkish - English and vice versa with a daily output around 4,000 words. I am specialised in banking, finance, legal, foreign trade and marketing areas as well as logistics, IT, construction, technology and similar areas. I am capable of using Trados, Memsource, memoQ and Verifika CAT and QA tools other than Smartcat. I am available on weekdays and weekends during working hours and guarantee to deliver your orders on time. Please do not hesitate to contact me for your orders.

Oksana Bragar

sourse to target proofreading

rating

10.0

(101)

I am a highly qualified translator with more than ten years of experience. I would like to offer you the reliable assistance in the sphere of translation of various documents and texts. If you have a project - assign it please and attach the original as a reference so I can see the documents. In case I can perform I'll accept. I do not answer the messages asking if I can translate from one language to another without seeing a document. Thank you!

Mariya Mochalova

sourse to target proofreading

rating

10.0

(1)

Professional editor, proofreader. Native speaker of Russian and Ukrainian languages. English and Turkish at a high level. Constantly improving and looking for new opportunities to gain experience. I prefer to work with localizations, literary translations. I am well versed in the topic of game development, psychology, journalism, zoopsychology, fiction, self-development.

Ibrahim VARLIK

sourse to target proofreading

rating

9.9

(9)

I have been working as a translator, proofreader, content producer and editor, copyright writer between English and Turkish languages, with more than 17 years of experience in providing highly accurate translating services for a range of clients and industries. My background in successfully translating business materials from English to Turkish (or vice versa) prepares me to meet any needs and requirements for translation projects. With my proven history of providing meticulous and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning-along with my strong communication and time management skills-I am ready to extend my record of excellence to you.

Hecer Demir

sourse to target proofreading

rating

10.0

(81)

I have been a professional translator for a long time. I have had many successful translation jobs for both smartcat and translation offices. As I constantly work on and develop the languages I have specified, I also continue my career as a translator by learning new languages.

Filiz Fidan Kurt

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

Translation of patents, medical, social science, legal, and academic texts.

Emrullah Kara

sourse to target proofreading

rating

9.9

(135)

Having majored in English Translation and Interpreting, I graduated from Abant Izzet Baysal University. After translated and proofread almost all kinds of texts including news reports, short stories, articles in Physics and Fine Arts, advertising copies, operating manuals etc., I have specialized in translation of medical texts such as radiology reports, discharge summaries, operative reports and pathology reports. In addition, I have received Post-Editing Certification from SDL, thanks to which I have post-edited over 500k words. So, I am be able to approach to translation from so many different angles to understand correctly, process deeply and translate functionally the texts of my customers to other language as a result of having gained valuable experience in several fields. Also, I provide sworn and notary certified translation services with the best quality and the fastest way. Post-Editing Certification by SDL: http://www.sdl.com/certified/411268

zeynep mese

sourse to target proofreading

rating

10.0

(12)

I was born in 1998 in İzmir. I am studying Translation and Interpreting at İstanbul 29 Mayıs University. I am also doing a minor in psychology. In my education, I'm exposed to many different proffessions that will increase my translation competence and cultural understanding. I am able to use Cat tools. My greatest wish is to be a proffessional translator with high efficiency. I am confident and reliable in my language skills and i believe that i will be efficient for the role of freelance translator.

Hilal Bayar

sourse to target proofreading

rating

10.0

(2)

Certified Turkish - English Translator / Linguist / Researcher -Native Turkish, native-like proficiency in English and Spanish -Experienced professional and perfectionist -Careful with details, meticulous work -Clear communication -Respect for the deadline -Respect for the client's needs -Always positive client reviews

Marwa Badr

sourse to target proofreading

rating

10.0

(114)

I'm a native Arabic speaker, fluent in English I also have an excellent command of Turkish. I have a Bachelor's degree in Arts oriental language department major Turkish language. I've been working as a translator for more than 6 years. I'm experienced in translating various types of projects from simple texts and documents to long articles, web scripts, and reference books I can translate any type of content, from general to technical and do any type of translation : - websites, newsletters, articles, blog posts, e-brochures ; - commercial doc. I've worked at many freelancing platforms such as Flitto for translation services as a professional translator and at Upwork. I've got an excellent medical and pharmaceutical background. I'm a Microsoft Word, Excel, Google Docs, OmegaT & SmartCAT specialist. I can translate around 2500~3000 words per day and deliver fast accurate translation plus proofreading. Feel free to send me a job invitation and I'll tell you what I can do for you!

Halit Safa Kucuk

sourse to target proofreading

rating

10.0

(12)

Freelance EN>TR translator and editor. Mainly focused on marketing, IT, advertising, games, website and application translation and localization.

Gordana Kaplan

sourse to target proofreading

rating

9.9

(6)

I am a passionate academic professor, and I love literature. I have been enroled in many successful translating projects. I work as a freelancer translator since 2016.

Trusted by:
logologologologologologologo