• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • BRL
  • NZD
  • AED
  • CHF
  • KZT
  • DKK
  • English
  • Русский
  • Español
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

İngilizce - Yunanca Çeviri

Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Ekip iste
Kriterlerinize göre sizin için serbest çevirmenler bulacağız.
Sıralama düzeni:
Ariadne Pratikaki
Ariadne Pratikaki
Konum
Yunanistan, Herakleion Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on English to Greek and from Greek to English for more than 7 years. I have done several translations with many topics and I can deliver fast and with accuracy your work. I love to help people and offer them my skills.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
116 binsözcük
38proje
1.626
sözcük başına
9:08 AM
Prasanjit Gaikwad
Prasanjit Gaikwad
Konum
Hindistan, Pune
Hakkımda
I am expertise 1 and more language like English, Dutch, Japanese , Bulgarian, Belarusian, Mongolian, Arabic, Hungarian, Afrikaans, French, Marathi, Turkmen, Chinese(Simplified), Russian, Serbian, Telugu, Japanese, Danish, Finnish, Persian, Kazakh, Thai, Dutch, Armenian, Filipino, Bengali, Mongolian, Vietnamese, Ukrainian, Punjabi, Swedish, Korean, Turkish, German, Georgian, Hebrew, Irish, Uzbek, Latin, Pashto, Arabic, Greek, Estonian, Odia, Afrikaans, Tamil, Swahili, Romanian, French, Ukrainian, Slovenian, Latvian, Belarusian, Italian, Hungarian, Bulgarian,Slovak etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
11.1 binsözcük
18proje
0.287
sözcük başına
Son görülme: 15 saat önce
Haris Papageorgiou
Haris Papageorgiou
Konum
İspanya, Madrid
Çeviri
915 binsözcük
11proje
1.132
sözcük başına
8:08 AM Son görülme: 14 saat önce
Elena Vassiliadou
Elena Vassiliadou
Konum
Yunanistan, Kozani
Hakkımda
I am a qualified lawyer in Greece who has pursued a master's degree in International Construction Project Management at UMIST (UK), and qualified with language certificates in English, German, French and Spanish. Many legal, commercial and construction companies in Greece, USA, China, Spain and UK have used my translations in the field of Technology, Law, Public Administration, Politics, Economics & Management, Civil & Mechanical Engineering, Construction, Marketing, Energy, Medicine and general documents. My language pairs are: English < Greek, Greek < English, French < Greek, French <English, German < Greek, German<English, Spanish < Greek and Spanish<English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
93 binsözcük
23proje
0.382
sözcük başına
9:08 AM Son görülme: 3 gün önce
Lyudmila Panteeva
Lyudmila Panteeva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
С 1987 года работала преподавателем английского с средних школах, переводчиком, техническим переводчиком в конструкторском бюро приборостроительного завода. С 2000 года живу в Афинах. Знаю греческий язык.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2.2 milyonsözcük
9proje
0.566
sözcük başına
9:08 AM Şu anda çevrimiçi
Konstantinos P.
Konstantinos P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Very Experienced writing and translating pro
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
309 binsözcük
204proje
0.243
sözcük başına
9:08 AM Son görülme: 5 gün önce
Ruby Spinou
Ruby Spinou
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
My name is Ruby Spinou and I am a Greek Professional translator. I am a TC Master at translatorscafe and a Proz translator as well. I have more than 10 years of experience and 15,000 translated pages in Pharmaceutical texts, Law, Website Localization, Games, General texts etc. It would be a privilege for me to collaborate with you in any of your English, French, Italian to Greek future translation projects.
Çeviri
225 binsözcük
6proje
0.566
sözcük başına
9:08 AM Şu anda çevrimiçi
Sara Johnson
Sara Johnson
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Urbana
Hakkımda
Skills Demonstrated specific successes in managing direct, multiple and simultaneous projects Demonstrated specific successes in managing change, influencing change, managing risk, and in leading negotiations Demonstrated specific successes in collaboration, goal alignment, and customer advocacy Demonstrated leadership qualities: integrity, credibility, professionalism, action orientation, drive, confidence, and the ability to thrive in a fast paced, ambiguous environment Demonstrated outstanding communication skills, both verbal and written
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
53 binsözcük
5proje
0.574
sözcük başına
2:08 AM Şu anda çevrimiçi
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Çeviri
12.8 binsözcük
5proje
1.132
sözcük başına
9:08 AM Son görülme: 14 saat önce
Roza Evangelia Ladopoulou
Roza Evangelia Ladopoulou
Konum
Yunanistan, Ioannina, Epirus
Hakkımda
I am a bilingual translator and will take up any project for translation, proofreading or editing. Thank you.
Çeviri
83 binsözcük
3proje
0.191
sözcük başına
10:08 AM
Spyros Chryssikopoulos
Spyros Chryssikopoulos
Konum
Yunanistan, Athens
Çeviri
32 binsözcük
0.861
sözcük başına
9:08 AM
Miltiadis Argyropoulos
Miltiadis Argyropoulos
Konum
Yunanistan, Leros
Hakkımda
Experienced literary translator from German/English to Greek. Due to my scientific background (degree in Physics and MSc in Theoretical Physics) I am capable of translating scientific, industrial and technical texts from English/German/French to Greek. In some cases,, English or German can be my target languages as well.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
21 binsözcük
16proje
0.515
sözcük başına
9:08 AM
Argyris G
Argyris G
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
http://argyrisgoulas.weelby.com
Çeviri
1 195sözcük
4proje
0.574
sözcük başına
9:08 AM Son görülme: 6 gün önce
Aikaterini Deli
Aikaterini Deli
Konum
Yunanistan, Herakleion, Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on various scientific or not, topics. I can deliver fast translation services in various English dialects (USA, Native or Australian) with great accuracy. I am looking forward to collaborate with you. Best Regards, A.Deli.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
161 binsözcük
31proje
0.148
sözcük başına
10:08 AM
Popie Matsouka
Popie Matsouka
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Approx. 14,000,000 words in Diagnostics Systems and Tests, Diabetes care systems, transfusion systems, operating manuals, medical software, vascular surgery and general surgical instruments, probes, defibrillators, infusion sets, neurostimulators, pacemakers, patient programmers & other medical devices, endocrinological, cardiological, pathological & haematological documentation, linguistic validation for COAs, pharmaceuticals, SmPCs, QRD, PILs, IFUs, SOPs, EMA, clinical protocols, etc. Appr. 9,800,000 words in Technical manuals, instructions for use, assembly, maintenance etc. Appr. 6,500,000 words ain Gaming (software, documentation), E-Sports, Videogames fields, IT, Webpages, Software, Hardware. Appr. 9,900,000 words in L10n of OSs, social media platforms, communication apps, medical devices & electronic equipment software, UI, UA, Legal (EULA/PUR), tourist and travel sector webpages etc.
Çeviri
616sözcük
1.434
sözcük başına
9:08 AM Son görülme: 19 saat önce
ZOI DANIILAKI
ZOI DANIILAKI
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
Health profession
Çeviri
524sözcük
1proje
0.266
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Theodore Manoussos
Theodore Manoussos
Konum
Yunanistan
Hakkımda
8 years in steel making industry followed by 24 years in the translation/localization field
Çeviri
486sözcük
0.721
sözcük başına
9:08 AM
lefteris drizis
lefteris drizis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Çeviri
219sözcük
0.175
sözcük başına
9:08 AM
MM Translations Greece MM Translations Greece
MM Translations Greece MM Translations Greece
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Over 25 years experience in the localisation and translation sector specializing in Greek Translations. Medical, technical and Financial sectors, all with Marketing level of quality have been our pillars of our experience.
Çeviri
0.626
sözcük başına
9:08 AM
Amalia Onassis
Amalia Onassis
Konum
Yunanistan
Hakkımda
I am an experienced from Portuguese and Greek to English and vice versa, and from Portuguese to Greek and vice versa translator, having provided this service to clients for more 20 years. My charge for translation is 0.06 USD \ PSW per source word.
Çeviri
0.669
sözcük başına
3:08 AM
Ioanna Ispoglou
Ioanna Ispoglou
Konum
Yunanistan, IOANNINA
Hakkımda
TRANSLATIONS OF ALL KINDS/ TEACHING AND CERTIFICATES OF ALL LEVELS
Çeviri
0.148
sözcük başına
7:08 PM
Vassilios Lourdas
Vassilios Lourdas
Konum
Belçika, Evere, Brussels
Hakkımda
Electrical & Automation Engineer, working in the technical translation domain since 2002
Çeviri
255sözcük
1.42
sözcük başına
8:08 AM
Vasilis Tziovaras
Vasilis Tziovaras
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
RU/EN>EL Translator ● Technical Translation Specialist Choosing me for your project means hiring a detailed-oriented, problem-solving and lifelong-learning freelancer. Translation, localization, proofreading, search engine optimization, transcription, captioning, subtitle translation, tutoring, copy-writing — a non-exhaustive list of services I have been providing since embarking on my career. And a little interesting extra: my love for terminology and biodiversity has created a quite extraordinary and unique passion within me: researching the Greek binomial nomenclature. The ultimate goal of this is a secret to be revealed in the distant future.
Çeviri
553sözcük
1.132
sözcük başına
9:08 AM
Betty Revelioti
Betty Revelioti
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
English<>Greek Translation & Localization Expert, LQA
Çeviri
0.765
sözcük başına
9:08 AM
Antonios Kokiantonis
Antonios Kokiantonis
Konum
Kıbrıs, Limassol
Hakkımda
Made volunteer translations in the past, realized that is something I would love to do professionally. With honesty, I state that there is not a client background yet, but my professionalism, and responsibility will not allow me to betray any trust given. Also Intermediate in Spanish and Russian. Resilient personality, I can give the artistic touch to a novel or the strict specification needed in technical aspects and business projects.
Çeviri
244sözcük
0.478
sözcük başına
9:08 AM
Eirini Tomprou
Eirini Tomprou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Senior Translator/Localizer and LQA specialist with more than 30 years experience. I have vast experience in many fields and industries, having translated/localized & revised billions of words over the decades.
Çeviri
73sözcük
0.765
sözcük başına
10:08 AM
Androniki Chouma
Androniki Chouma
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Experienced on Technical, Automotive, Engineering machinery, IT, Software documentation. Very good knowledge on CAT tools (SDL Trados Studio 2015, 2017, 2019/ SDLX/Tag editor/ Passolo) and other programs (Microsoft Word, Microsoft Excel).
Çeviri
380sözcük
1proje
0.679
sözcük başına
9:08 AM
Michael Kokoz
Michael Kokoz
Konum
Yunanistan
Hakkımda
I have worked as part-time translator since 2010 but have also done several translations (voluntarily) during my academic years. My main fields of translation expertise are Science, (esp. Physics & Microelectronics), Technical, Mechanical, Electrical, Electronic, International Standard (ISO, DIN, ASTM etc), Manuals, Software, Computers, Information Technology, Telecommunications, Religion-Biblical, Music, Fantasy. I have a strong interest in many fields and hobbies, such as music (I play the guitar and have sung in bands both English and Greek spoken), motorcycles, traveling, Role Playing Games, Literature, Fantasy Literature among many others. All the above, have made me use and deeply study the English language in all of these fields. I have tried my skills in translating from English to Greek for many years, in order to be able to continue my studies and career, which has given my a strong experience in the translation of both field specific and general subject documents.
Çeviri
373sözcük
0.566
sözcük başına
Nefeli Abastado
Nefeli Abastado
Konum
Yunanistan
Hakkımda
I have a passion and aptitude for languages, a deep understanding of both the Greek and the English language and their nuances. Through my experience as a freelance translator since 2009, I have developed self-awareness of the key social aspects of a language and their transferability to another, as well as the ability to adapt to the rapidly changing conditions of language semantics.
Çeviri
100sözcük
0.382
sözcük başına
10:08 AM
Elisjana Ymeralli
Elisjana Ymeralli
Konum
Yunanistan, Heraklion
Hakkımda
I have 3 years experience in translating documents related with different topics and i can guarantee for the great performance of my work. I am a passionate person on working with foreign languages.
Çeviri
276sözcük
0.956
sözcük başına
10:08 AM
Irene Koukia
Irene Koukia
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Peterborough
Hakkımda
Technical Translator & Trainer
Çeviri
251sözcük
1.585
sözcük başına
8:08 AM
Ioannis Chatzilaris
Ioannis Chatzilaris
Konum
Finlandiya, HELSINKI
Hakkımda
Full-time native Greek Freelance Translator, Reviewer, subtitler Technical, Medical, Pharmaceutical, Legal, Financial, Marketing, Gaming
Çeviri
0.669
sözcük başına
9:08 AM
Stefanos Andreas Markianos Wright
Stefanos Andreas Markianos Wright
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Driven localization project manager for Next Level Globalization and freelance translator, fluent in English and Greek as native languages and German at a professional level. Currently learning Italian and finishing a Master’s degree in Computational Linguistics at the University of Tübingen.
Çeviri
0.401
sözcük başına
Ioanna Tarpinidou
Ioanna Tarpinidou
Konum
Yunanistan, Athens
Çeviri
0.574
sözcük başına
9:08 AM
Nikolaos Konidis
Nikolaos Konidis
Konum
Yunanistan, Athens
Çeviri
0.669
sözcük başına
9:08 AM
Eleni Makantani
Eleni Makantani
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Highly qualified, experienced professional Greek freelance translator. I have been working as a freelance translator since 2004 and I cooperate mainly with Europe-based translation agencies. I specialize in translations from the technical and scientific field [technical/ engineering texts (mechanical/ constructions/ manuals), legal texts (contracts and patents), scientific texts (biology/ chemistry/ medicine/pharmaceutics] and marketing.
Çeviri
27sözcük
1.052
sözcük başına
9:08 AM
Maria Kastani
Maria Kastani
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Graduate translator from the Department of Foreign Languages, Translation & Interpreting, Ionian University. Specialized in Legal, Economical and Technical Translation to and from English, German and Greek. Great knowledge of Microsoft Office and a perfectionistic eye for small details. Critical thinking and problem solving -as well as organizational- skills. English and German in full professional level, Greek in native level.
Çeviri
0.148
sözcük başına
8:08 AM
Dimitrios Koptsis
Dimitrios Koptsis
Konum
Yunanistan, Kardia
Hakkımda
I use SDL Trados, MemoQ, Xbench, FineReader, Microsoft Office and Adobe Acrobat. Payment via bank transfer, PayPal, Skrill, Monese or Transferwise. I have been working as a freelance translator since 2003, translating full time since 2015. My goal is to offer timely delivery and quality work with confidentiality.
Çeviri
0.374
sözcük başına
9:08 AM
George Manadis
George Manadis
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Hard working Translator, Localization Expert, QA reviewer and proofreader. Dedicated in Translation and passionate about providing language services
Çeviri
628sözcük
0.669
sözcük başına
Theodoros Linardos
Theodoros Linardos
Konum
Almanya, Kehl
Hakkımda
Expert PhD Technical Translator EN, DE>EL
Çeviri
0.765
sözcük başına
8:08 AM
Ilectra Filippidou
Ilectra Filippidou
Konum
Yunanistan, Салоники
Hakkımda
Большой опыт работы . Тексты любого уровня сложности. Основная пара - гр/рус и рус/гр, дополнительно английский. Член Всегреческой ассоциации переводчиков (ПЕМ), Международной федерации переводчиков (FIT).
Çeviri
6.792
sözcük başına
Ioannis Frantzis
Ioannis Frantzis
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
Experienced Freelance Translator/Reviser with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Expert user of SDL Trados Studio 2019, SDL Trados 2007, SDL Multiterm, SDLX, SDL Passolo, Across crossWeb, Lionbridge Translation Workspace and other popular CAT tools. Areas of specialization: computer software and hardware, automotive industry, machinery, aviation industry, medical systems, technical manuals, E.U. tenders, website localization, e-commerce, contracts, license agreements, financial texts, legal texts, constructions, gaming. Strong academic background in translation studies at the Ionian University, Greece, University of Birmingham, U.K. and University of Heidelberg, Germany.
Çeviri
9sözcük
0.669
sözcük başına
9:08 AM
Charalampos Moysiadis
Charalampos Moysiadis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Freelance-Certified translator with a lot of years of experience
Çeviri
291sözcük
0.765
sözcük başına
10:08 AM
Eirini Zacharia
Eirini Zacharia
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
My name is Eirini and I am a greek native speaker. I speak fluently french and english. I've been teaching languages for 16 years and I deal with translations since 2005. I have had a collaboration with several translation companies and I have translated a variety of documents, books, manuals, catalogs, menus, CVs, emails, tourist brochures, websites. My translation field is wide, which is really interesting for me as I have the opportunity to work on a variety of subjects. I always meet the deadlines given by my clients and my translation job is always accurate.
Çeviri
0.956
sözcük başına
9:08 AM
Popie Matsouka
Popie Matsouka
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
My name is Popie Matsouka and I am a professional translator specialized in medical and technical translation, in English/French and Italian to Greek, and Greek to English at a near-native level. I have graduated from the Ionian University, Department of Foreign Languages, Translation and Interpretation. I have more than 18 years of professional experience. For the past 15 years, I have been the Lead Linguist for Greek for various major companies, and I believe if we work together I can help you achieve the quality levels you need in localization.
Çeviri
0.861
sözcük başına
10:08 AM
James Varveris
James Varveris
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I have 15-year experience in the technology sector as an editor for various magazines and online media, both Greek and English. Adept at translating from English to Greek and vice versa. Excellent knowledge and understanding of technical terms in the Consumer Electronics/Technology/IT and Automotive sectors.
Çeviri
9sözcük
0.175
sözcük başına
9:08 AM
Jona Capoku
Jona Capoku
Konum
Avusturya, Vienna
Hakkımda
Hello, My name is Jona; I am a Greek and Albanian native speaker with a BA in English and American Studies. Why should you choose me? I'm a native speaker I don't use translation softwares I will proofread all translations several times I will do changes to the document until you are satisfied Rephrase and edit where necessary for a natural and fluent feel I'm a fast and accurate translator
Çeviri
0.216
sözcük başına
Gabriil Gabriilidis
Gabriil Gabriilidis
Konum
Yunanistan, Heraklion Crete
Çeviri
246sözcük
0.574
sözcük başına
9:08 AM
Marianna Efthymiadou
Marianna Efthymiadou
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
My passion for languages and intercultural communication led me to study at the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting of the Ionian University (Corfu, Greece) as an aspiring translator. My internship at a translation agency in Thessaloniki, Greece, helped me gain experience in various translation issues and be more professional. Nowadays, already holding my academic degree in Translation, I translate a variety of different types of texts from English and French into my mother tongue, that is Greek --and vice versa, if needed-- both for translation agencies and for individual clients.
Çeviri
27sözcük
0.792
sözcük başına
10:08 AM
Maskalidou Elpiniki
Maskalidou Elpiniki
Hakkımda
Holding a master’s degree in professional translation from the University of Strasbourg (France) and having more than 17 years experience in the technical translation, especially in the automotive, commercial, administrative and information technology fields, meticulous and client-oriented provides high quality translation services.
Çeviri
0.765
sözcük başına
9:08 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat